Подрывать боевой дух солдат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подрывать боевой дух солдат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to undermine morale among soldiers
Translate
подрывать боевой дух солдат -

- подрывать [глагол]

глагол: undermine, disrupt, destroy, sap, destabilize, mine, explode, impoverish, cut up, unfix

- боевой

имя прилагательное: combat, fighting, battle, militant, combative, live, action, tactical, combatant, game

- дух [имя существительное]

имя существительное: spirit, mind, ghost, soul, psyche, wind, esprit, ambiance, genie, manito

- солдат [имя существительное]

имя существительное: soldier, enlisted man, Tommy Atkins, tommy, pongo

сокращение: GI, pvt., pte.

словосочетание: blue coat, Joe Blow, government issue



Французское правительство скрывало эти новости, чтобы не тревожить немцев и не подрывать боевой дух на внутреннем фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French government suppressed the news to avoid alerting the Germans or harming morale on the home front.

Поэтому водоизмещениенеобходимая вещь для таких океанских флотов как ВМС США, но оно далеко не единственное мерило боевой мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So tonnage is necessary for a global fleet like the U.S. Navy, but it’s far from sufficient as a yardstick for combat prowess.

Израильский боевой вертолет обстрелял легковую машину в Рамаллахе, уничтожив ракетой трех находившихся в автомобиле палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Israeli helicopter gunship targeted a car in Ramallah, killing the three Palestinian men in the car with missile fire.

Как обсуждалось выше, из-за отсутствия специальной страницы обсуждения для страницы средневековой боевой оперативной группы, обсуждения улучшения должны проходить здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As discussed above, due to the lack of a dedicated talk page for the Medieval Warfare task force page, improvement discussions need to take place here.

Наземные войска приведены в состояние боевой готовности по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground forces have been assembled in countries throughout the globe.

Пиктси опять развернулись в беспорядочный боевой порядок, и все двинулись дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pictsies assembled into battle order again, although it was pretty disorderly, and set off.

Австралийского шелковистого терьера можно охарактеризовать как очень умную, смелую и всегда в боевой готовности собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silky terrier can be characterized as very smart, brave and always ready to action.

Он добавляет, что «поддержание боевой готовности в целях подготовки к реальным сражениям это главная причина» военного присутствия США за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that maintaining readiness posture to prepare for actual battles is the reason for America's military presence.

Давайте продемонстрируем боевой дух, люди на нас смотрят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's sing our anthem, come on, the people are watching us!

Изгиб его губ напоминал презрительную усмешку, хотя это был, вероятно, всего лишь обычный боевой оскал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a curl on his lips—it looked like scorn, but I suppose it was really the fighting snarl of tooth display.

Боевой гимн республики в переделке Саймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battle Hymn of the Republic, Simon's version.

Если он успеет построить боевой аппарат, - тогда его взять будет очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he manages to build a full-size machine it will be difficult to get it away from him.

Боевой конь никому не нравится. Факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody else liked War Horse... fact.

Привести базу в состоянии максимальной боевой готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instigate condition of maximum alert.

Это боевой ствол, а не коллекционный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aw, this baby's a shooter, not a collector.

Сейчас у него паталогические диссоциации, и он может считать, что он в боевой обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is experiencing pathological disassociation and may believe he's in a combat situation.

И это твой громовой боевой клич?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your big battle cry?

Ты сделал боевой топор из линейки и бумажной тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a battle axe out of a ruler and a paper plate.

Пусть он и в боевой части, с ним все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just 'cause he's in a combat unit doesn't mean he's not gonna be okay.

ИксРН с такой боевой мощью ничто иное как терроризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An XRN with that much firepower is nothing short of terrorism.

Боевой был парень, вы, наверно, слыхали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a tough guy, as you've probably heard.

Берут на работу парня, которого сами называют Боевой машиной и перекрашивают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By taking the guy they call War Machine and giving him a paint job.

Велись усиленные радио-переговоры с того момента, когда этот боевой клич появился на днище материнского корабля два дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been increased chatter since that rallying cry appeared on the bottom of the mother ship two nights ago.

Генерал штаба объединенных сил быстрые ударные вертолеты станут нашей основной боевой единицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zaizen, Joint Staff General rapid response helicopters will be our primary attack force.

Темп начал свою карьеру на ринге боевой акции на кольца из боя 22. Он победил Шона Santella единогласным решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pace began his career in the Ring of Combat promotion at Ring of Combat 22. He defeated Sean Santella via unanimous decision.

Относительно небольшая численность и неизбежные споры о фактическом количестве убитых делают неясным, имел ли один боевой корабль реальное техническое превосходство над другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relatively small numbers and the inevitable disputes over actual kill numbers makes it unclear if one gunship had a real technical superiority over the other.

Винты, следовательно, отвертки, не использовались в полной боевой броне, скорее всего, чтобы дать владельцу свободу передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screws, hence screwdrivers, were not used in full combat armor, most likely to give the wearer freedom of movement.

Двухместный учебно-боевой самолет Су-27УБ был выбран в качестве основы для Су-27ПУ, поскольку он имел характеристики одноместного Су-27 с посадочными местами для двух членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-seat Su-27UB combat trainer was selected as the basis for the Su-27PU, because it had the performance of a single-seat Su-27 with seating for two crew members.

Демо для Японии было выпущено в 2006 году, показывая базовую сборку ее боевой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A demo for Japan was released in 2006, featuring a basic build of its battle system.

Стрелков герой принял многие из их конструктивных элементов, как из старшего класса на основе шутера и многопользовательской боевой арене игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hero shooters take many of their design elements both from older class-based shooters and multiplayer online battle arena games.

21 ноября кит отправилась в свой десятый боевой патруль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whale got underway on 21 November for her tenth war patrol.

Когда его вынудили выйти наружу, Клуни приказал своему единственному альпинисту, тени в стиле ниндзя, украсть изображение Мартина с гобелена, чтобы ослабить боевой дух Рэдволла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was forced outside, Cluny instructed his only climber, the ninja-esque Shadow, to steal the image of Martin from the tapestry to reduce Redwall's morale.

Это один из трех островов, принадлежащих сингапурским Вооруженным Силам для проведения учений по боевой стрельбе, а два других-Пулау Судонг и Пулау Сенанг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the three islands owned by the Singapore Armed Forces for live firing exercises, the other two being Pulau Sudong and Pulau Senang.

В результате начала Первой мировой войны кайзер Вильгельм дер Гроссе и ее сестры были выведены из резерва и мобилизованы в качестве V боевой эскадрильи 5 августа 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the outbreak of World War I, Kaiser Wilhelm der Grosse and her sisters were brought out of reserve and mobilized as V Battle Squadron on 5 August 1914.

В современном кулинарном мире заманчиво смотреть на Pompano en Papillote с некоторой насмешкой-хитрый старый боевой конь ушедшей эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tempting in the modern culinary world to view Pompano en Papillote with some derision—a gimmicky old warhorse of a bygone era.

Лидер Лорвардийской армии и горячий боевой товарищ Вармонги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A leader in the Lorwardian Army and Warmonga's hot-tempered battlemate.

Проведя в море 39 дней, пикша приступила к капитальному ремонту неисправной, потенциально смертоносной боевой рубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 39 days at sea, Haddock went in for extensive refit to repair a defective, potentially lethal, conning tower.

На флагмане Ронана, темной Астре, Ронан вставляет камень в свой боевой молот, забирая его силу для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Ronan's flagship, the Dark Aster, Ronan embeds the Stone in his warhammer, taking its power for himself.

Лидер Ким Чен Ын наблюдал за испытанием в Академии оборонных наук и назвал его “решающим поворотом” в укреплении боевой мощи северокорейской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leader Kim Jong Un observed the test at the Academy of Defense Science and called it a “decisive turn” in bolstering the combat power of the North Korean army.

Его боевой опыт способствовал пробуждению в нем последующего пацифизма и дал ему материал для реалистического изображения ужасов войны в его более поздних работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His experiences in battle helped stir his subsequent pacifism and gave him material for realistic depiction of the horrors of war in his later work.

Тем не менее, надежда, возлагаемая на вступление Америки в войну, помогла поддержать боевой дух в эти мрачные дни 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the hope placed on America’s entry into the war helped to sustain morale through these dark days into 1917.

Когда они были уволены, большинство их коллег подали в отставку в знак сочувствия, и этот эпизод еще больше подорвал боевой дух армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were dismissed, most of their colleagues resigned in sympathy and the episode further undermined the army's morale.

К 1968 году остался только один боевой корабль, и проблемы материально-технического обеспечения помешали еще большему количеству конверсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1968, only one gunship remained, and logistical concerns prevented more conversions.

Многие из них теперь являются полными общевойсковыми бригадами под этими командованиями, которые служат китайской адаптацией американской концепции бригадной боевой команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many are now full combined arms brigades under these commands, which serve as a Chinese adaptation of the American brigade combat team concept.

Абрамс является председателем Справедливой боевой 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abrams is Fair Fight Action 2020's chair.

Партизанский отряд - это вооруженное ядро, боевой авангард народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guerrilla band is an armed nucleus, the fighting vanguard of the people.

Отбор и подготовка десантников строги, чтобы обеспечить поддержание уровня боевой эффективности на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection and training of paratroops is rigorous to ensure a standard of combat efficiency is retained at a high level.

В течение последних 20 лет Командование специальных операций США разрабатывало боевой вертолет специального назначения, используя MH-60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last 20 years US Special Operations Command has been developing the special forces gunship, using the MH-60.

Саранча - это Боевой конь с хвостом скорпиона, у которого лицо человека с зубами Льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locusts are scorpion-tailed warhorses that have a man's face with lion's teeth.

Боевой вертолет на станции немедленно начал вести огонь и вызвал дополнительную помощь, в то время как КВС по радио запросил поддержку с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunship on station immediately began delivering fire and called for additional assistance, while the FAC radioed for air support.

IGN назвал его лучшей боевой игрой PS2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGN named it the Best PS2 Fighting Game.

Превращение UH-1 в боевой корабль означало зачистку всего пассажирского пространства для размещения дополнительного топлива и боеприпасов, а также лишение его возможности транспортировки войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Converting a UH-1 into a gunship meant stripping the entire passenger area to accommodate extra fuel and ammunition, and removing its troop transport capability.

В то время как морские пехотинцы официально перешли на полуавтоматический боевой дробовик M1014 в 1999 году, различные ветви вооруженных сил США все еще приобретают помповые дробовики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Marines officially switched to the semi-automatic M1014 Combat Shotgun in 1999, various branches of the U.S. military are still acquiring pump shotguns.

Это был бы самый высокий боевой кошелек Льюиса на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would've been Lewis's highest fight purse to date.

9 июля 2009 года в честь Мерфи был освящен недавно построенный учебно-боевой бассейн на военно-морской базе Ньюпорт, штат Род-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 July 2009, the newly constructed Combat Training Pool at the Naval Station Newport, Rhode Island was dedicated in honor of Murphy.

Старый боевой конь может быть поставлен в стойло, но все же он жаждет проскакать галопом тысячу ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old war-horse may be stabled, Yet still it longs to gallop a thousand li;.

Британские бомбардировки серьезно снизили боевой дух, и японцы вместе с силами Ина начали вывод своих войск из Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British bombing seriously reduced morale, and the Japanese along with the INA forces began their withdrawal from India.

В Екатеринодаре был сформирован четвертый боевой батальон-3-й Кубанский женский ударный батальон, созданный из ранее существовавшего низового подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fourth combat battalion was formed in Ekaterinodar, the 3rd Kuban Women's Shock Battalion, created from a pre-existing grass-roots unit.

После терактов в Мумбаи в 2008 году пакистанские ВВС были приведены в состояние повышенной боевой готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 2008 Mumbai attacks, Pakistan Air Force was put on high alert.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подрывать боевой дух солдат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подрывать боевой дух солдат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подрывать, боевой, дух, солдат . Также, к фразе «подрывать боевой дух солдат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information