Подслащенные напитки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подслащенный джин - sweetened gin
подслащивать пилюлю - sweeten pill
подслащивающее вещество - sweetener
подслащивающая способность - sweetening power
для подслащивания - for sweetening
искусственно подслащенные - artificially sweetened
подслащенный чай - sweetened tea
подслащённый джин со специями - gin sling
подслащивания - back sweetening
подслащенные напитки - sugar-sweetened drinks
Синонимы к подслащенные: сделать сладким, сделать более сладким, услащенный, подсахарить, послащенный, засластить, посластить, заслащенный
(алкогольные напитки - (alcoholic) drink
европейские напитки - european beverages
готовые к употреблению напитки - ready-to-drink beverages
напитки ящики - drinks crates
напитки и грызет - drinks and nibbles
напитки и табачные изделия - beverages and tobacco
напитки и табачные изделия Производство - beverage and tobacco product manufacturing
опьяняющие напитки - intoxicating beverages
пить алкогольные напитки сверх меры - bash the turps
служить напитки - serve refreshments
Синонимы к напитки: напиток, питье, зелье, глоток спиртного, рюмочка
Значение напитки: Жидкость для питья.
Согласно оценкам, налог в размере 1 цента за унцию на подслащенные сахаром напитки может сократить потребление этих напитков на 25%. |
Estimates suggest that a 1 cent per ounce tax on sugar-sweetened beverages may reduce the consumption of those beverages by 25%. |
Примером экономической политики, которую Центр Радда использует для того, чтобы попытаться изменить экономику, является налог на подслащенные напитки. |
An example of an economic policy that The Rudd Center is using to attempt to change the economy is the Sugar-Sweetened Beverage Tax. |
Например, белый хлеб, крекеры, торт, конфеты, мороженое-сода, шоколад солодовый, мороженое с сахаром, газированные напитки подслащенные. |
For example, white bread, crackers, cake, candy, ice cream soda, chocolate malted, sundaes, sweetened carbonated beverages. |
Нынешние предложения часто выделяют подслащенные сахаром напитки в качестве объекта налогообложения. |
Current proposals frequently single out sugar-sweetened drinks as a target for taxation. |
С 1 января 2002 года Мексика ввела 20-процентный налог на безалкогольные напитки и сиропы, не подслащенные тростниковым сахаром. |
On 1 January 2002, Mexico imposed a 20% beverage tax on soft drinks and syrups not sweetened with cane sugar. |
Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки. |
To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages. |
Такие напитки, как безалкогольные напитки, фруктовые соки или подслащенные чаи, не рекомендуются, так как они содержат слишком много сахара и могут усугубить диарею. |
Drinks such as soft drinks, fruit juices, or sweetened teas are not recommended as they contain too much sugar and may worsen diarrhea. |
Такие напитки, как ароматизированная вода, безалкогольные напитки и подслащенные напитки с кофеином, составляют 47% от этих добавленных сахаров. |
Beverages such as flavored water, soft drinks, and sweetened caffeinated beverages make up 47% of these added sugars. |
Вполне возможно, что так и должно быть, пока питательно подслащенные напитки... На 10% сократилось потребление подслащенных напитков. |
It's possible that this should be, 'While nutritively sweetened beverages ... 10 per cent sweetened beverages decreased by 10 per cent. |
Это может быть непрактично, но почему люди не варят алкогольные напитки из Coca-Cola или любых других неискусственно подслащенных безалкогольных напитков? |
It may be not practical but why don't people brew alcoholic beverages from Coca-Cola or any other non-artificially sweetened soft drinks? |
Алкогольные напитки и ликеры можно добавлять в кофе, часто подслащенный и с плавающими сверху сливками. |
Alcoholic spirits and liqueurs can be added to coffee, often sweetened and with cream floated on top. |
Миссис Каставет готовит мне витаминные напитки с травами, которые сама выращивает каждый день. |
Mrs. Castavet makes a vitamin drink for me every day from fresh herbs she grows. |
Правительство объявило о планах повысить налоги на безалкогольные напитки и табак в декабре 2015 года. |
The government announced plans to increase taxes on soft drinks and tobacco in December 2015. |
Напитки часто окрашены в красный цвет, как и красные конфеты и пунш. |
Refreshments are often coloured red, like red candy and punch. |
Безалкогольные напитки из мини-бара включены в стоимость номера. |
Soft drinks from the minibar are included in the price. |
Предложение дополнительных прохладительные напитки, соки сжал из свежих фруктов, shake'i и ласты. |
Offer complementary soft drinks, juices squeezed from fresh fruit, shake'i and flippers. |
I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water... |
|
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
У нас были хот-доги без булочек, напитки без кружек, макароны с сыром без вилок. |
We had hot dogs but no buns, drinks but no cups, macaroni and cheese with no forks. |
Невидимый кот, курящая кальян гусеница, еда и напитки, способные изменить твое тело, маниакальная Червонная королева. |
An invisible cat, a hookah-smoking caterpillar, food and drink capable of altering your physical form, a murderous red queen. |
What kind of hard liquor you got and how much? |
|
Итак, с этого момента бесплатные напитки всем, кто придет с уведомлением об отключении, или картой соц. обеспечения, с уведомлением о выселении или со свидетельством безработного. |
Okay, from now on, free well drinks for anyone who comes in with a utility shutoff, an EBT card, an eviction notice, or an unemployment stub. |
Серьезно, где вы держите порошковые фруктовые напитки? |
Seriously, where do you keep the fruity drink powder? |
В следующие 19 часов мы принимаем заказы, ставим еду на подносы, наливаем напитки, пополняем запасы специй, протираем столы и убираем мусор. Всё в строгом соответствии с Первым Катехизисом. |
For the next nineteen hours, we input orders, tray food, vend drinks, upstock condiments, wipe tables, and bin garbage, all done in strict adherence to First Catechism. |
Протест рассеялся, когда посетители сбора средств предложили еду и напитки пикетёрам. |
The protest dissipated when fundraiser attendees offer food and drink to picketers. |
Я думала, что поставляла напитки. |
I thought I was supplying beverages. |
Напитки на серванте. Пожалуйста, угощайтесь. |
Drinks are on the sideboard do please help yourselves. |
Инновационные открытия, тропические напитки. |
Groundbreaking revelations, tropical drinks. |
Я не платил за напитки всю ночь, и кроме того, как только разделываешься с этими футбольными штуками с ними на удивление легко разговориться. |
I haven't paid for a drink all night, and besides, once you get over the whole football thing, they're actually surprisingly easy to talk to. |
Um, that one notwithstanding, rest of the drinks tonight on me. |
|
Мы нашли наркотики и алкогольные напитки в автомобиле. |
We found drug paraphernalia... and alcoholic beverage containers in the vehicle. |
Ты всегда бродишь рядом и выпиваешь все наши напитки в доме. |
You're always hanging around, soaking up all the drink in the house |
Я считал, что вы предпочитали крепкие напитки. |
I was under the impression you preferred hard drinks. |
Покупай им напитки, вино, обеды, пресмыкайся перед ними. |
Buy them drinks, wine them and dine them, stick up for them. |
Итак, люди, напитки обязательны. |
Okay, people, shots are not optional. |
I but hope your city's drink holds higher standard. |
|
Стильное освещение. Напитки. |
And flashing lights, and drinks... |
Я спросил, какова вероятность того, что он оставил еду или напитки,в месте, где собака могла достать их. |
I asked what the odds were that he would have put down food or drink where the dog could reach. |
Именно поэтому мы заказываем неразбавленные напитки. |
See, that... that's why we, uh, keep our cocktails neat. |
Ранние балы-маскарады Worldcon включали оркестр, танцы, еду и напитки. |
Early Worldcon masquerade balls featured a band, dancing, food and drinks. |
В Соединенных Штатах также употребляются кофейные напитки в бутылках. |
Bottled coffee drinks are also consumed in the United States. |
Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности. |
All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards. |
После основной встречи, пицца / курица / овощи и напитки и видеоигры в галерее! |
After the main meeting, pizza/chicken/vegetables and refreshments and video games in the gallery! |
Сурьма также остается в самом материале и может, таким образом, мигрировать в пищу и напитки. |
Antimony also remains in the material itself and can, thus, migrate out into food and drinks. |
В первом из них подавали блюда и напитки в стиле Звездного Пути, а также устраивали встречи, такие как съезды. |
The former served Star Trek-style food and drinks, and hosted gatherings such as conventions. |
Более высокие доходы в Будапеште отражаются в более низкой доле расходов, которые жители города выделяют на необходимые расходы, такие как продукты питания и безалкогольные напитки. |
Higher incomes in Budapest are reflected in the lower share of expenditure the city's inhabitants allocate to necessity spending such as food and non-alcoholic drinks. |
Твердофазная экстракция может быть использована для выделения анализируемых веществ из широкого спектра матриксов, включая мочу, кровь, воду, напитки, почву и ткани животных. |
Solid phase extraction can be used to isolate analytes of interest from a wide variety of matrices, including urine, blood, water, beverages, soil, and animal tissue. |
In addition to food, there are several kinds of drinks popular on the streets. |
|
Пероральные регидратационные растворы являются предпочтительными жидкостями для питья, хотя другие напитки без кофеина или алкоголя могут помочь. |
Oral rehydration solutions are the preferred fluids to drink, although other drinks without caffeine or alcohol can help. |
Чтобы ввести налог на жиры, необходимо указать, на какие продукты питания и напитки будут направлены эти средства. |
To implement a fat tax, it is necessary to specify which food and beverage products will be targeted. |
Оба согласны с тем, что напитки со слишком большим количеством сахара или соли могут усугубить обезвоживание организма. |
Both agree that drinks with too much sugar or salt can make dehydration worse. |
В связи с присоединением Болгарии к Европейскому Союзу в 2007 году были приняты правительственные решения о повышении налогов на домашние спиртные напитки. |
In connection with Bulgaria joining the European Union in 2007, there were government decisions to raise taxes on homemade spirits. |
Он также сообщил, что Ислам нежелателен из-за его табу на алкогольные напитки и свинину. |
He also reported that Islam was undesirable due to its taboo against alcoholic beverages and pork. |
Оказавшись в воздухе, бортпроводники обычно подают напитки и / или еду пассажирам, использующим тележку для обслуживания авиакомпаний. |
Once up in the air, flight attendants will usually serve drinks and/or food to passengers using an airline service trolley. |
Common drinks for breakfast are milk, juice, tea, or coffee. |
|
Женщина, поставившая напитки на гроб Молли, смотрит на него с неодобрением. |
A woman who has placed drinks on Moll's coffin looks on in disapproval. |
На всех рейсах можно заказать бесплатные алкогольные напитки, в том числе шампанское. |
Free alcoholic beverages are available on all flights, including champagne. |
Спиртные напитки и вино можно приобрести только в винных магазинах. |
Spirits and wine can be purchased only at liquor stores. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подслащенные напитки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подслащенные напитки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подслащенные, напитки . Также, к фразе «подслащенные напитки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.