Подсознательные страхи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подсознательный - subconscious
действующий на подсознание - subliminal
подсознания - subconscious
подсознании - subconscious
подсознательное мышление - subconscious mind
подсознательный уровень - subconscious level
глубоко в подсознание - deep in the subconscious
подсознательные убеждения - subconscious beliefs
подсознательное восприятие - subconscious perception
пропаганда, действующая на подсознание - subliminal propaganda
страхиня - scary
воображаемые страхи - imagined fears
глобализационные страхи - globalization fears
личные страхи - personal fears
подсознательные страхи - subconscious fears
преодолеть свои страхи - overcome your fears
неосознанные страхи - unconscious fears
темные страхи - darkest fears
рассеять страхи ребёнка - talk away the child's fears
отступающие страхи - retreating fears
Синонимы к страхи: нервозность, ужас, озноб, подергивание
Моё подсознание выражает иррациональные страхи, которые я предпочитаю игнорировать. |
My subconscious self is expressing irrational fears, which I also choose to ignore. |
Что, в свою очередь, вывело на поверхность самую темную сторону ее подсознания и заставило ее сильнейшие страхи возрасти. |
Which, in turn, initiated the darker part of her subconscious allowing her deepest fears to run rampant. |
Сегодня вечером они представляют мои надежды и мои страхи. |
Tonight, they represent my hopes and my fears. |
Now, I put my fears on the back. |
|
Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы. |
We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real. |
Увидеть этот парадокс и тем более уложить его в голове сложнее оттого, что в нас есть такая штука, которую я называю «креном к подсчёту количества», когда всё измеряемое подсознательно ценится больше, чем неизмеряемое. |
And what makes it really hard to see this paradox and even wrap our brains around it is that we have this thing that I call the quantification bias, which is the unconscious belief of valuing the measurable over the immeasurable. |
Все ее страхи и тревоги растворились в волне желания. |
All her fears and worries evaporated in the heat of overpowering need welling up through her. |
Тебе ненавистно принуждение, но в твоем подсознании живет насильник, которого ты пытаешься подавить. |
You detest and fear violence, yet there is someone violent within you, a person you've tried to repress. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Всё это вместе выработало навязчивую идею, преграду в подсознании пациентки, которая препятствует её полному выздоровлению. |
All these things together produced the fixation, barrier in the patient's subconscious mind. which preventing her full recovery. |
Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи. |
It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears. |
Тем временем, китайская модель спровоцировала националистские страхи по поводу возможной эксплуатации фонда национального благосостояния в целях конфискации стратегически важных предприятий или целых секторов экономики. |
Meanwhile, the Chinese solution gave rise to nationalist fears that sovereign wealth funds might be abused to seize strategically vital businesses or whole sectors of an economy. |
Если CPI действительно будет менее 1%, Банку будет сложнее повышать ставки, поскольку могут укорениться дефляционные страхи, и пострадать экономический рост. |
If CPI does fall below 1%, it will make it harder for the Bank to hike rates, as deflation fears could take hold and hurt economic growth. |
Даже учитывая эти страхи, я думаю, что стоп-лосс, вероятно, работал бы хорошо. |
Even though it is scary, I think a stop loss order would probably work well. |
Мы не будем больше голодать и ходить оборванцами. Прощайте страхи, тревоги, побои. |
We be done with hunger and rags, now, done with fears and frets and savage usage. |
С наступлением утра его страхи исчезли, но чувство одиночества только усилилось. |
The coming of daylight dispelled his fears but increased his loneliness. |
Дейв, тебе просто необходимо преодолеть страхи твоего детства. |
Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis. |
Свои искренние страхи он громко выражал окружающим, но его милые нелепости не производили привычного впечатления. |
He loudly voiced his genuine fears to all around him, but his sweet absurdities did not make the usual impression. |
И достаточно чтобы успокоить любые их страхи о последствиях. |
Enough to assuage any fears they may have about repercussions. |
Я... организовала встречу сообщества на завтра, постараюсь заглушить их страхи. |
I've... arranged for a community meeting tomorrow, try to assuage their fears. |
They just need their queen to assuage their fears. |
|
Вы можете улететь и оставить все свои трудности, и заботы, и страхи позади Вас. |
You can fly away and leave all your burdens and worries and fears behind you. |
Если ты наполнишь мир сновидений своими подсознательными страхами - он разлетится ко всем чертям! |
If you grunk up the dreamscape with your subconscious fears, the whole thing will blow apart. |
Сны снятся странные... Будто меня бичует моё же собственное подсознание за одно только то, что я решила её кому-то продать. |
These odd dreams, like my subconscious is after me. |
Поэтому, хотя мое сознание повторяет, что смерть этой женщины была благом, подсознание бунтует против этого! |
Therefore, though my conscious mind may repeat that this woman's death was a good thing, my unconscious mind rebels against it! |
Как я могу это осознавать, если она подсознательная? |
How could I be aware of it if it's unconscious? |
Как бы там ни было, мое подсознание эту книгу запечатлело. |
Somehow my unconscious had served that up. |
В ответ на маленькие странности и страхи мистера Вудхауса у него могло вырваться возражение, столь же разумное, сколь и резкое, и в равной мере бесполезное. |
Mr. Woodhouse's peculiarities and fidgetiness were sometimes provoking him to a rational remonstrance or sharp retort equally ill-bestowed. |
Ведь разговор о герое делает тебя уязвимым, заставляет неосознанно, на подсознательном уровне, принять некую идеологию. |
That is because, when speaking about a character one is more vulnerable, is strongly urged by one's unconsciousness and without even realizing it, is forced to take an ideological standpoint. |
Это подсознательное желание дистанцироваться. |
It's a subliminal desire to distance yourself. |
Dharma Initiative проводила здесь эксперименты с подсознанием. |
The dharma initiative was doing experiments on subliminal messaging in here. |
Я включу вопросы о подсознательном запоминании образов, и вам... |
I include a section on subliminal image-recognition where you'll |
Being a man is about conquering your fears. |
|
Моя подруга помогает мне преодолеть некоторые мои страхи,и, эм, что-то не очень получается. |
A friend of mine talked me into conquering some of my fears, and, uh, it didn't really work out. |
Maybe not consciously, but it's what she wanted. |
|
Время закрадывается в подсознание. |
A time slip in the subconscious. |
Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны. |
If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side. |
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Он поможет нам проникнуть в своё собственное подсознание. |
He's gonna help us break into his own subconscious. |
This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds. |
|
Ты должна примириться со своим подсознательными желаний. |
You must make peace with your subconscious desires. |
Ты же не хочешь быть одной из мамаш которые передают своим детям собственные иррациональные страхи. |
You don't wanna be a mothers who pass on their irrational fears to their children, do you? |
При сближении с источником, важно все о нем узнать, что им движет... их интересы, их страхи, их точки давления, и, конечно же... их слабости. |
When approaching a source, it is imperative that you know everything about them that makes them tick... their interests, their fears, their pressure points, and, of course... their weaknesses. |
Она ненавидела Тони за то, что он навлек на них все эти страхи. |
She hated Tony for bringing such trouble upon them. |
Как они догадались, что помощи, именно помощи? - думал он, вспоминая все свои недавние страхи и сом- нения. - Что я знаю? |
How did they guess that it is help, just help that one wants? he thought, recalling all his fears and doubts of late. |
Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования. |
The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function. |
Он боится обезьян, насекомых и многих других вещей, хотя его страхи изменяются по мере того, как Рон взрослеет. |
He is afraid of monkeys, insects, and many other things, though his fears fluctuate as the series progresses as Ron matures. |
Дженнеке Пэрриш из журнала Focus Pull дала фильму смешанный обзор, критикуя устаревшие страхи фильма, спецэффекты, его растрату тщательно построенного напряжения. |
Janneke Parrish from The Focus Pull Journal gave the film a mixed review, criticizing the film's outdated scares, special effects, its waste of carefully built tension. |
Спящее сознание - это сознание, которое является подсознательным, бессознательным или подсознательным, которые являются различными уровнями психологического сна. |
Consciousness asleep is consciousness that is subconscious, unconscious, or infraconscious, which are various levels of psychological sleep. |
Тем не менее, страхи росли, и были созданы лагеря для интернированных, куда отправляли тех, кого подозревали в антипатриотических действиях. |
Nevertheless, fears ran high and internment camps were set up where those suspected of unpatriotic acts were sent. |
Страхи сосредоточились вокруг все еще нестабильной энергосистемы, которая была в значительной степени разрушена Марией. |
Fears centered around the still-unstable power grid which was largely destroyed by Maria. |
Мировая реакция на последовавшее разрушение и страхи, вызванные галлюцинациями Ванды, заставляют команду скрываться в безопасном доме. |
A worldwide backlash over the resulting destruction, and the fears Wanda's hallucinations incited, send the team into hiding at a safe house. |
Если игрок думает, что у него есть преимущество, он может создать самореализующуюся ситуацию, подсознательно повышая свою производительность. |
If a player *thinks* he has an advantage, he may create a self-fulfilling situation by subconsciously upping his performance. |
Она может быть катализатором человеческого поведения на подсознательном и инстинктивном уровне. |
It can be a catalyst for human behavior on a subconscious and instinctive level. |
Бразильское наследие капоэйры играет большую роль в том, как капоэйра воспринимается ее практикующими и понимается на подсознательном уровне. |
Capoeira's Brazilian heritage plays a heavy role in the way capoeira is perceived by its practitioners and understood at a subconscious level. |
Однако через два дня после начала съемок его страхи исчезли. |
However, two days into filming, his fears had disappeared. |
Все они в принципе должны были взять на себя страхи участников перед началом соревнований. |
They were all in principle to took members fears before starting competitions. |
Страхи во сне обычно начинаются в детстве и обычно уменьшаются с возрастом. |
Sleep terrors usually begin in childhood and usually decrease with age. |
Они, вероятно, знают, что легче распространять страхи, чем успокаивать с помощью тщательного анализа научных данных. |
They are likely aware that it is easier to spread fears than to reassure with a careful analysis of the scientific evidence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подсознательные страхи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подсознательные страхи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подсознательные, страхи . Также, к фразе «подсознательные страхи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.