Подтвержденное наблюдение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бы подтвердить - would reiterate
подтверждать адрес электронной почты - confirm email
вы подтверждаете, что прочитали - you confirm that you have read
и подтвердил - and confirmed
это подтверждается тем фактом, - this is confirmed by the fact
подтвердила, что партия - confirmed that the party
подтвердил свою готовность - reiterated its willingness
подтвердить необходимость - reaffirm the need for
подтверждает вывод - supporting the conclusion
подтверждающий запрос - confirming a request
имя существительное: observation, notice, supervision, surveillance, remark, outlook, intendance
сокращение: obs.
непродольная система наблюдений - broadside spread
серьезное наблюдение - sharp look-out
сообщение о введении наблюдения - notice of monitoring
наблюдение за дальностью видимости на вп - runway visual range observation
наблюдение за противником - observation of the enemy
радиолокационные наблюдения - radar observations
количественное наблюдение - quantitative observation
частота наблюдений - frequency of observations
наблюдение Вселенной - observation of the universe
патрулирование и наблюдение - patrol and observation
Синонимы к наблюдение: наблюдение, надзор, обсервация, соблюдение, восприятие, ощущение, различение, распознавание, замечание, примечание
Антонимы к наблюдение: нарушать, нарушать
Последующие наблюдения укрепили эти результаты, и подтверждение существования третьей планеты в 1994 году оживило эту тему в популярной прессе. |
Follow-up observations solidified these results, and confirmation of a third planet in 1994 revived the topic in the popular press. |
Грубо сферическая форма Земли может быть подтверждена многими различными типами наблюдений с земли, самолетов и космических аппаратов. |
The roughly spherical shape of the Earth can be confirmed by many different types of observation from ground level, aircraft, and spacecraft. |
Математические модели, лабораторные исследования и данные наблюдений подтверждают существование парапатрического видообразования в природе. |
Mathematical models, laboratory studies, and observational evidence supports the existence of parapatric speciation's occurrence in nature. |
Хотя ни одно из этих предположений не подтверждается наблюдениями, они не исключаются. |
While none of these are supported by observations, they are not ruled out. |
Поппер утверждал, что это наблюдение всегда соответствовало или подтверждало теорию, которая, вместо того чтобы быть ее сильной стороной, на самом деле была ее слабостью. |
Popper argued it was that the observation always fitted or confirmed the theory which, rather than being its strength, was actually its weakness. |
Это подтверждается наблюдением, что хиральные группы R1 испытывают инверсию конфигурации в углеродном центре, атакованном галогенид-анионом. |
This has been supported by the observation that chiral R1 groups experience inversion of configuration at the carbon center attacked by the halide anion. |
52% обследованных желудков были пусты, что подтверждает наблюдения о том, что удильщики являются потребителями низкой энергии. |
52% of the stomachs examined were empty, supporting the observations that anglerfish are low energy consumers. |
Многие из этих предсказаний были подтверждены экспериментом или наблюдением, в то время как другие являются предметом постоянных исследований. |
Many of these predictions have been confirmed by experiment or observation, while others are the subject of ongoing research. |
Ученые тщательно проверили, верны ли эти предположения и подтверждаются ли они наблюдениями. |
Scientists have tested carefully whether these assumptions are valid and borne out by observation. |
Юрий Андреевич проверял и подтверждал свои старые мелюзеевские наблюдения. |
Yuri Andreevich tested and confirmed his former observations in Meliuzeevo. |
Архейское происхождение ядра подтверждается наблюдениями, что археи и эукарии имеют сходные гены для некоторых белков, включая гистоны. |
The archaeal origin of the nucleus is supported by observations that archaea and eukarya have similar genes for certain proteins, including histones. |
Эта связь подтверждается наблюдением Клинианского аналитика Мани-Кирла о том, что бионовское понятие предубеждений является прямым потомком идей Платона. |
Support for this connection comes from the Kleinian analyst Money-Kyrle's observation that Bion's notion of preconceptions is the direct descendant of Plato's Ideas. |
Однако фактическое наблюдение за поведением водителя до и после применения законов о ремнях безопасности не подтверждает гипотезу компенсации риска. |
However, actual observation of driver behaviors before and after seat belt laws does not support the risk compensation hypothesis. |
Некоторые ваши слова, сказанные мне на наших занятиях, подтверждают это наблюдение. |
I even gather this impression from what you yourself have from time to time said.' |
Он также обнаружил, что монослой lamina propria при рождении и вскоре после этого был гиперклеточным, что подтверждает наблюдения Хирано. |
He also found that the lamina propria monolayer at birth and shortly thereafter was hypercellular, thus confirming Hirano's observations. |
Его собственные наблюдения ежеминутно подтверждали слова Фербратера о том, что Булстрод не простит противодействия своей воле. |
For his observation was constantly confirming Mr. Farebrother's assurance that the banker would not overlook opposition. |
Первое заявленное наблюдение Пепельного света было сделано в 1643 году, но существование этого освещения никогда не было достоверно подтверждено. |
The first claimed observation of ashen light was made in 1643, but the existence of the illumination has never been reliably confirmed. |
Наблюдения комиссии по борьбе с голодом 1880 года подтверждают тезис о том, что распределение продовольствия больше виновато в голоде, чем в нехватке продовольствия. |
The observations of the Famine Commission of 1880 support the notion that food distribution is more to blame for famines than food scarcity. |
Диагноз HSAN I основан на наблюдении симптомов, описанных выше, и подтверждается семейным анамнезом, предполагающим аутосомно-доминантное наследование. |
The diagnosis of HSAN I is based on the observation of symptoms described above and is supported by a family history suggesting autosomal dominant inheritance. |
Это позволило избежать дальнейшего наблюдения в 23% случаев, усилив его роль в качестве важного метода, подтверждающего клинический диагноз. |
It obviated further follow-up in 23%, strengthening its role as an important technique reassuring the clinical diagnosis. |
Теория социального сравнения предполагает, что в поисках подтверждения своих мнений и способностей люди в первую очередь обращаются к непосредственному наблюдению. |
Social comparison theory suggests that, when seeking to validate opinions and abilities, people will first turn to direct observation. |
Если прямое наблюдение неэффективно или недоступно, люди обратятся за подтверждением к сопоставимым другим людям. |
If direct observation is ineffective or not available, people will then turn to comparable others for validation. |
Обычно диагноз ставится на основании признаков и симптомов, однако он может быть подтвержден либо посевом, либо наблюдением гифов с помощью микроскопа. |
Usually diagnosis is made based on signs and symptoms; however, it can be confirmed either by culture or seeing hyphae using a microscope. |
Поскольку частота ложноположительных результатов очень мала в звездах с двумя или более планетами-кандидатами, такие обнаружения часто могут быть подтверждены без обширных последующих наблюдений. |
As the false positive rate is very low in stars with two or more planet candidates, such detections often can be validated without extensive follow-up observations. |
Эта модель подтверждается наблюдениями, что инактивация рДНК приводит к смешиванию ядрышковых структур. |
This model is supported by observations that inactivation of rDNA results in intermingling of nucleolar structures. |
Наука, стоящая за этими удаленными наблюдениями, была подтверждена исследованиями реальных условий на основе достоверности. |
The science behind these remote observations has been verified with ground-truth studies of the actual conditions. |
Хотя это наблюдение подтверждается лабораторными экспериментами, возможные причины этих различий все еще остаются спорными. |
Though the observation is supported by laboratory experiments, the possible causes of these differences are still debatable. |
They've CCTV footage which backs up her story. |
|
Это наблюдение в особенности подтверждалось на Любке. |
This observation was especially confirmed in Liubka. |
12 июня, на седьмой день поисков, все еще не было никаких подтвержденных наблюдений за беглецами. |
On June 12, the seventh day of the search, there were still no confirmed sightings of the escapees. |
Однако данные наблюдений начали подтверждать идею о том, что Вселенная эволюционировала из горячего плотного состояния. |
However, the observational evidence began to support the idea that the universe evolved from a hot dense state. |
I do not have any references to support my observations. |
|
Лимфатические и рентгенологические исследования подтверждают наблюдения Уимстеров. |
Lymphatic and radiographic studies support Whimsters observations. |
С тех пор эти наблюдения были подтверждены несколькими независимыми источниками. |
Since then, these observations have been corroborated by several independent sources. |
Подтверждение размещения оценивается двусторонней аускуляцией легких и наблюдением за подъемом и опусканием грудной клетки. |
Confirmation of placement is assessed by bilateral ausculation of the lungs and observation of the rise and fall of the chest. |
Отклонение света во время солнечного затмения было подтверждено более поздними, более точными наблюдениями. |
The deflection of light during a solar eclipse was confirmed by later, more accurate observations. |
Эта гипотеза нашла экспериментальное подтверждение в наблюдении F2C=PH методом 31P ЯМР-спектроскопии при синтезе F-C≡P. |
This hypothesis has found experimental support in the observation of F2C=PH by 31P NMR spectroscopy during the synthesis of F-C≡P. |
Полевые биологи представили подтверждающие данные, основанные на наблюдениях за различными видами, такими как куры, овцы, бабочки и шимпанзе. |
Field biologists have provided corroborating evidence based on observation of diverse species, such as chickens, sheep, butterflies, and chimpanzees. |
В подтверждение этого наблюдения можно сказать, что выше границы нет песчаниковых обломков и нет изменений в намагниченности между пластами. |
In support of this observation, there are no sandstone clasts above the boundary and no change in magnetisation between the formations. |
И то и другое, как правило, хорошо подтверждается наблюдениями и/или экспериментальными данными. |
Both are typically well-supported by observations and/or experimental evidence. |
Это подтверждается наблюдениями, описанными в нескольких отчетах о случаях заболевания. |
This is supported by the observations described in several case reports. |
Предсказания должны быть опубликованы до проведения подтверждающего эксперимента или наблюдения в качестве доказательства того, что никакого вмешательства не произошло. |
The predictions are to be posted before a confirming experiment or observation is sought, as proof that no tampering has occurred. |
С этой целью космологический принцип был подтвержден до уровня 10-5 с помощью наблюдений за температурой CMB. |
To this end, the cosmological principle has been confirmed to a level of 10−5 via observations of the temperature of the CMB. |
В совокупности эти наблюдения подтверждают отсутствие на Марсе процессов агрегации пыли, вызванных водой. |
Collectively, these observations support the absence of water-driven dust aggregation processes on Mars. |
Аналогичное наблюдение было также подтверждено в 2019 году в районе Каттарагус-крик, Нью-Йоркский водораздел. |
A similar sighting was also confirmed in 2019 within the Cattaraugus Creek, New York watershed. |
Возможно, это еще одно подтверждение наблюдения Черчилля о том, что Россия - «это задача, завернутая в тайну внутри загадки... вероятно, ключом к ней является российские национальные интересы». |
Maybe it's another example of Churchill's observation that Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma... perhaps the key is Russian national interest. |
В настоящее время подтверждена практическая применимость этой технологии, которая, как ожидается, будет также использоваться в орбитальных системах наблюдения. |
To date, feasibility has been positively assessed, and this technology is also expected to be applicable to on-orbit observation systems. |
Последующие анализы для списка дифференцированно экспрессируемых генов бывают двух видов, подтверждающих наблюдения и делающих биологические выводы. |
Downstream analyses for a list of differentially expressed genes come in two flavors, validating observations and making biological inferences. |
Последнее подтвержденное наблюдение было произведено в сентябре 2004 года. |
The last verified sighting was in September 2004. |
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. |
|
Дверей там нет, двадцать человек сидят рядком, как в трамвае. Их можно окинуть одним взглядом, - ведь солдат всегда должен быть под наблюдением. |
There were no doors and twenty men sat side by side as in a railway carriage, so that they could be reviewed all at one glance, for soldiers must always be under supervision. |
Мы усиливаем наблюдение... в заливе Сагами и префектуре Тиба. |
We're strengthening surveillance... and patrols around Chiba and Sagami Bay. |
Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе. |
Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets. |
You need to take down that surveillance. |
|
Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку. |
Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box. |
Surveillance is the foundation of intelligence gathering. |
|
В конце концов, данные наблюдений, в первую очередь по радиоисточникам, стали отдавать предпочтение большому взрыву, а не стационарному состоянию. |
Eventually, the observational evidence, most notably from radio source counts, began to favor Big Bang over steady state. |
это в большей степени подтверждается филогенетическим анализом, чем дифилектической гипотезой. |
this has been more supported by phylogenetic analysis than the diphylectic hypothesis. |
Кроме того, Джанда указывает на ранние изображения Океаноса с телом змеи, которые, по-видимому, подтверждают мифологическую параллель с ведическим драконом Вритрой. |
Janda furthermore points to early depictions of Okeanos with a snake's body, which seem to confirm the mythological parallel with the Vedic dragon Vṛtra. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подтвержденное наблюдение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подтвержденное наблюдение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подтвержденное, наблюдение . Также, к фразе «подтвержденное наблюдение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.