Подъездная насыпь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: mound, embankment, bank, fill, terrace, banquette, levee
делать насыпь - embank
крутая насыпь - steep mound
сделать насыпь - make a mound of
могильный насыпь - sepulchral mound
грунтовая насыпь - dirt fill
защитная насыпь резервуара - tank dike
земляная насыпь - earth fill
насыпь из скалистой опоры - rock embankment
насыпь моста - bridge embankment
низкая насыпь - shallow fill
Синонимы к насыпь: плотина, отвал, банкет, гать, кавальер, преграда, гласис, вал, курган, мол
Значение насыпь: Искусственное земляное возвышение.
Я ставлю Насыпь перец, в посольстве. |
I'm putting on Pile on the Pepper at the Ambassador, don't you know? |
Slowly back out of the driveway. |
|
Остальная часть ледника продолжает опускаться по мере того, как материальная насыпь становится все выше и выше. |
The rest of the glacier continues to lower as the material mound grows higher and taller. |
За углом он съезжает с дороги, прячась за насыпью, когда грузовик проезжает мимо. |
Around a corner, he pulls off the road, hiding behind an embankment as the truck drives past. |
A fog was rolling up from the sea, and I could not see the woods beyond the bank. |
|
Лимузин покатил по длинной, окаймленной деревьями подъездной аллее. |
The limousine proceeded down the long tree-lined entrance. |
Я свернул на подъездную дорожку к дому Филдинга и затормозил у закрытой двери гаража. |
I turned into Fielding's driveway and pulled up to the closed garage door. |
Белый гравий, покрывавший подъездную дорожку, явно привезли за много миль. |
The white gravel that made up the driveway had to have been brought in from miles away. |
Строительство лагеря было завершено на три четверти, что включало ров, насыпь и часть частокола. |
The camp was three-quarters complete, including a ditch and embankment and the rudiments of a palisade faced with locust thorns and wild rose canes. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Она помчалась к заднему крыльцу Рэдли, и тут на нашу подъездную дорожку влетел чёрный форд. |
As Calpurnia sprinted to the back porch a black Ford swung into the driveway. |
Мы подъезжаем к дому... дому нашей семьи... и я паркуюсь на подъездной дорожке, а он поворачивается и говорит. |
We pull up to the house - the family house - and I park in the driveway, and he looks over and he says, |
Максим остановил машину у обочины, не стал заводить ее на коротенькую подъездную дорогу. |
Maxim drew up outside at the side of the road. He did not take the car into the short drive. |
Какие-то детишки на горных великах чуть не столкнулись с тёмной Вольво, на подъездной дороге через холмы. |
Some kids on dirt bikes almost collided with a dark Volvo on the service road over the hill. |
Ну, недалеко от водохранилища рядом с каньоном Диллера есть подъездная дорога. |
Well, there's an access road above the river basin near Diller Canyon. |
Вот мы уже миновали ворота у сторожки и покатили по длинной извилистой узкой подъездной аллее к дому. |
We were turning in now at the lodge gates, and down the long twisting narrow drive to the house. |
Он едет на подъездную дорогу, я за ним. |
He'sgoingbackin the driveway; I'm gonna follow. |
Я дам тебе ордер на обыск моего дома, потому что эти подсолнухи, как сорняки, растут вдоль подъездного пути. |
I'll give you a warrant for my home, because those sunflowers grow like weeds along the driveway. |
Rick's red pickup truck in his driveway. |
|
Cole's car is still in the driveway. |
|
I got all three kids in the driveway there. |
|
Детский стол на подъездной дорожке? |
The kids' table's in the driveway? |
It's the station wagon in the driveway. |
|
Заложи как можно больше взрывчатки в насыпь. |
Pack as much TNT into the barricades as you can. |
Так он дошел до первого каменного верстового столба, врытого в придорожную насыпь на полпути вверх по крутому холму. |
He went on till he came to the first milestone, which stood in the bank, half way up a steep hill. |
Поверх ивовых веток набрасывали землю, и насыпь росла. |
More mud on the levee, more willows interlaced. |
Снелл был там за три дня до того, как его посадили в тюрьму, и так напился, что валялся пьянью на подъездной аллее, и автомобиль миссис Юлиссез Суэтт переехал ему правую руку. |
Snell was there three days before he went to the penitentiary, so drunk out on the gravel drive that Mrs. Ulysses Swett's automobile ran over his right hand. |
Но еще до этого проводник почтового вагона, очнувшись от гипноза, выскочил на насыпь с винчестером в руках и принял активное участие в игре. |
But before this was accomplished the express messenger, recovered from Bob Tidball's persuader to neutrality, jumped out of his car with a Winchester rifle and took a trick in the game. |
Насыплем щебень в реку, пока насыпь не окажется выше уровня воды |
Drop rubble into the river until the pile is visible above water. |
Первое, что Синаххериб велел своей армии - это построить огромную насыпь напротив городских стен. |
The first thing Sennacherib did was to get his army to build a massive siege ramp up against the city walls. |
Позади нее оставалась полоса примятой травы, впереди вставала дорожная насыпь, казавшаяся ей высоким холмом. |
He came over the grass leaving a beaten trail behind him, and the hill, which was the highway embankment, reared up ahead of him. |
Подошли остальные, и мы все присели в грязи под насыпью, глядя поверх нее на ряды деревьев, канаву и дорогу. |
The others came and we all crouched in the mud behind the embankment, looking across the rails at the bridge, the line of trees, the ditch and the road. |
На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает. |
You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door. |
Они также хотят взыскать с Вас за тот случай, когда Вы въехали в гостиную на Рэндж Ровере, потому что не хотели идти пешком по подъездной дорожке. |
They also want to sue you for the time that you drove your Range Rover into their living room because you didn't want to walk all the way up the driveway. |
Представьте себя, покидающих подъездную дорогу к дому. |
Imagine yourself pulling out of the driveway. |
Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег. |
I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment. |
Почему... Почему она не припарковалась здесь, на подъездной дорожке? |
Why... why didn't she park down here on the access road? |
He was dumped in the parking lot of Trinity General Hospital. |
|
Теперь вы предлагаете еще одну грязевую насыпь для дамбы 000 акров водной поверхности. |
Now you propose yet another dirt-banked terminus dam with slopes of 21/2 to 1, 112 feet high, and a 12,000-acre water surface. |
Он поднялся на насыпь и, посмотрев вниз, увидел отражения звезд, растянувшиеся в темной воде. |
He climbed up the bank and looked down on the dark water, and saw the stretched reflections of the stars. |
The young forest below the embankment was still almost bare, as in winter. |
|
Я на подъездной аллее. |
I'm in the alley way, okay? |
And I need my driveway. |
|
This whole mound could be some kind of... nest. |
|
На самом деле у него нет монументального входа или подъездной дорожки к замку. |
In fact it does not have a monumental entrance or a driveway up to the castle. |
Она решила ехать задним ходом по ближайшей улице, но дорога упиралась в частную подъездную аллею. |
She decided to drive her car backwards down the nearby street, but the road dead-ended into a private drive. |
При закрытии Тома коридор был сожжен дотла и засыпан насыпью земляных отложений. |
On closing the tom the corridor was burnt down and filled with mound earth deposits. |
Дом, если смотреть с его подъездной дорожки, занимает большую двухэтажную деревянную переднюю часть с дверью слева и обрамленной портиком. |
The house as viewed from its drive is dominated by a large two story wood frame front section with a door on the far left and framed by a portico. |
Сторонники ветроэнергетики утверждают, что менее 1% Земли используется для фундаментов и подъездных дорог, остальные 99% все еще могут быть использованы для сельского хозяйства. |
Wind-energy advocates contend that less than 1% of the land is used for foundations and access roads, the other 99% can still be used for farming. |
Большинство туристов въезжают в дикую местность в северной части парка, где есть парковка и подъездная дорожка к отелю Painted Desert Inn. |
Most backpackers enter the wilderness at the north end of the park, where parking and an access trail are available at Painted Desert Inn. |
Каменная насыпь была помещена между этими стенами и на внешней стороне для поддержки. |
Rock-fill was placed in between and on the outsides of these walls for support. |
Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью. |
Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries. |
С 1998 по 2007 год более 41 000 км городских улиц были преобразованы в местные подъездные пути с ограничением скорости 30 км/ч, с целью успокоения движения. |
From 1998 through 2007, more than 41,000 km of city streets were converted to local access roads with a speed limit of 30 km/h, for the purpose of traffic calming. |
Могила расположена на центральной восточной границе кладбища Форбс, на углу с подъездной дорожкой, ведущей на Запад. |
The grave is located on the central eastern boundary of Forbes Cemetery, on the corner with an access track heading west. |
Сигнализация на подъездной дорожке также может быть приобретена в жестких проводных и беспроводных системах. |
Driveway alarms can also be purchased in hard-wired and wireless systems. |
Кривая необходима для приведения трассы в соответствие с существующей подъездной дорогой наземного уровня. |
The curve is required to bring the alignment to that of the existing ground-level approach road. |
Майкл пытается спасти ее, но слишком поздно; когда ее отец выезжает из подъездной дорожки, Джесси разрывается на части. |
Michael tries to save her but is too late; when her father pulls out of the driveway, Jessie is ripped apart. |
В этой ситуации участок, как правило, включает в себя длинную подъездную дорогу, чтобы обеспечить транспортный доступ. |
In this situation, the lot will usually include a long driveway to provide transport access. |
Этот бассейн был оборудован подъездной лестницей и покрыт материалом, похожим на тот, который использовался для плавательных бассейнов и римских бань. |
This basin was equipped with access stairs and covered with material similar to that used for swimming pools and Roman baths. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подъездная насыпь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подъездная насыпь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подъездная, насыпь . Также, к фразе «подъездная насыпь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.