Покрывать стоимость покупки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покрывать стоимость покупки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cover purchase price
Translate
покрывать стоимость покупки -

- покрывать [глагол]

глагол: cover, overlay, coat, spread, overspread, case, shield, cope, top, pay off

- стоимость [имя существительное]

имя существительное: value, cost, worth, purchase, denomination, damage

сокращение: val

- покупки

purchases



Участники акций в Черную пятницу требовали повысить зарплату и сетовали на то, что стоимость медицинской страховки, предоставляемой корпорацией, подскочила с 30 до 100 долларов в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protesters on Black Friday demanded a salary increase and complained that the cost of medical insurance provided by the corporation went from 30 to 100 dollars a month.

Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like a pile of bodies to bring down property values.

Суть этого пункта, заключающаяся в том, что государства-члены обязаны покрывать расходы Организации, становится понятной, если обратиться к истории этого положенияа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention of this paragraph, to require the Member States to bear the expenses of the Organization, is clear from the legislative history of this provision.

27 апреля 2017 года Boeing подал ходатайство о демпинге их по цене $ 19,6 млн каждый, что ниже их производственной стоимости в $ 33,2 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 April 2017, Boeing filed a petition for dumping them at $19.6m each, below their $33.2m production cost.

Но постепенно он будет набирать скорость, и скоро начнет покрывать большие дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But gradually it would pick up speed and soon would be covering massive distances.

По оценкам экспертов, стоимость электроэнергии для мексиканских производителей может сократиться на целых 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts estimate that the cost of electricity to Mexican manufacturers could fall by as much as 20%.

Merit Crystal Cove Hotel предлагает разнообразие услуг и сервисов, некоторые из них включены в стоимость, некоторые требуют дополнительную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Merit Crystal Cove Hotel offers an array of facilities and services, some of which are included in the price and some of which require additional fees.

Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices.

Оставшиеся три четверти расходов будут по-прежнему покрываться за счет государственного финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining three quarters will continue to be met through public funds.

Канадская делегация отмечает, в частности, высокую стоимость автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian delegation noted in particular the high cost of vehicles.

Запасы, предназначенные для передачи безвозмездно или за номинальную плату, учитываются в ведомостях по себестоимости или по текущей стоимости замещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventories held for distribution at no charge or for a nominal charge are stated at the lower of cost or current replacement cost.

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

Наибольшая часть этих излишков приходится на поступления от международных компаний, которые позволяют Бермудским островам покрывать свой торгово-товарный дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest contributor to this surplus is fees from international businesses, which allow Bermuda to overcome its merchandise trade deficit.

Увеличение дохода потребителей пропорционально индексу цен по формуле Ласпейреса приведет к избыточной компенсации повышения стоимости жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing a consumer's income in proportion to the Laspeyres price index will overcompensate for the increase in the cost of living.

О изменениях в стоимости использования Продуктов для новых версий будет сообщено на сайте FEEDGEE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About changes in Fees and Payment schedule for new releases of Product will be notified on FEEDGEE web-site.

Расходы, связанные с поездками сотрудников секретариата на семинары, совещания целевых групп и рабочие совещания, должны покрываться принимающей страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretariat travel to seminars, task forces and workshops should be covered by the host country.

Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk.

Другие ресурсы, такие как жидкое топливо, дизель, легкая нефть, солнечная энергия и газ также являются доступными в качестве средств для производства электроэнергии, но их стоимость непомерно высока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive.

Инвестиционные банки и кредитно-рейтинговые агентства поверили в финансовую алхимию, идею о том, что значительная стоимость может быть создана посредством бесконечной нарезки и перетасовки ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment banks and credit rating agencies believed in financial alchemy – the notion that significant value could be created by slicing and dicing securities.

Плата за захоронение - плюс 10 талмаров. Не считая, разумеется, 10% налога на добавочную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposal fee 1 0 talmars plus of course an ad valorem tax of 1 0%%.

Мы будем сотрудничать с Равига, если вы дадите 10 миллионов при оценке стоимости компании в 50 миллионов, вместо двадцати и ста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll go with Raviga if you guys do 10 million at a 50 million valuation, not 20 at 100.

Прогнозируемая стоимость радиостанции Форт Ворта должна вырасти на 8 процентов вместо 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fort Worth station - projected revenues should read up 8%, not 6%.

Наши ребятки из Кабал платят полную рыночную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our compatriots on the Cabal pay full market value.

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

Если дело затянется... это может снизить стоимость акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the suit drags on... it could hang over the stock price.

Краденный скот уйдет за 100% от своей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can fence cattle at 100% face value.

Но я буду покрывать нарушение, и это идет в разлад с моей совестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will be covering over a wrong and that does not sit easily with my conscience.

Я вам плачу гораздо больше рыночной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm paying you well over market value.

У вас было прекрасная должность, чтобы покрывать дела синдиката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in a beautiful position to cover up the syndicate's racket.

А плата за багаж входит в стоимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that include the baggage fee?

Стоимость проданной каменоломни покрыла долги каменолома, умершего два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of the quarry had paid off the owner's debts; he had been dead about two years.

Ну... опять ты занизил стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean— — Well, once again, you came in below the price point.

В 2011-2012 учебном году стоимость обучения в университете составляла 37 368 долларов, проживание и питание-11 742 доллара, а книги оценивались в 5 000 долларов, что составляет 54 110 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For SCU's 2011–2012 school year, undergraduate tuition and fees were $37,368, room and board cost $11,742, and books estimated at $5,000, totaling $54,110.

Однако основная прибыль от их патента была получена от взимания лицензионного сбора с владельцев двигателей, основанного на стоимости сэкономленного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their main profit from their patent was derived from charging a licence fee to the engine owners, based on the cost of the fuel they saved.

Свободное программное обеспечение, как правило, доступно бесплатно и может привести к постоянному снижению стоимости TCO по сравнению с несвободным программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free software is generally available at no cost and can result in permanently lower TCO costs compared to proprietary software.

Общая стоимость этой охоты составляет полторы тысячи долларов и включает в себя все, кроме переработки мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total cost of this hunt is fifteen hundred dollars and includes everything but the processing of the meat.

Соображения стоимости могут также привести к использованию низшего проката цинка, особенно для более низких тонов, которые занимают много материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost considerations may also lead to the use of the inferior rolled zinc especially for the lower tones that take a lot of material.

В отличие от других работодателей, магазин Оуэна предлагал товары по ценам чуть выше их оптовой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other employers, Owen's store offered goods at prices slightly above their wholesale cost.

Такой гибридный подход к проектированию значительно снизил стоимость разработки и оснастки, а также время разработки новой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hybrid design approach significantly reduced the development and tooling cost and time for the new model.

Стоимость проезда оговаривается до того, как пассажир садится в такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fares are agreed upon before the passenger enters the taxi.

В 2016 году стоимость обучения в высших учебных заведениях составляла в среднем менее 1000 долларов в год, но из-за коррупции расходы студентов были значительно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 tuition costs for higher education were averaging less than $1,000 per academic year; but because of corruption students costs were considerably higher.

В тот же день акции компании упали на 33%, до $3,39; на следующий день 75% стоимости акций Knight были стерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day the company's stock plunged 33 percent, to $3.39; by the next day 75 percent of Knight's equity value had been erased.

На практике золото или деньги функционируют как меновая стоимость, в то время как товары функционируют как потребительные стоимости в процессе обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, gold or money functions as exchange-value while commodities function as use-values in the process of exchange.

Агроскоп исследует всю цепочку создания стоимости в сельском хозяйстве и пищевой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agroscope researches along the entire value chain of the agriculture and food sector.

Стоимость MTurk была значительно ниже, чем другие средства проведения опросов, и работники были готовы выполнять задания менее чем за половину минимальной заработной платы в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of MTurk was considerably lower than other means of conducting surveys, with workers willing to complete tasks for less than half the U.S. minimum wage.

Как следует из названия, налог на добавленную стоимость предназначен для налогообложения только добавленной стоимости бизнеса в дополнение к услугам и товарам, которые он может приобрести на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As its name suggests, value-added tax is designed to tax only the value added by a business on top of the services and goods it can purchase from the market.

Очевидно, что здесь есть компромисс, но те, кто предпочитает постепенные старты, должны быть информированы о стоимости их предпочтения другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, there's a trade off here, but those who prefer gradual starts ought to be informed of the costs of their preference to others.

Условие низкого выбора требовало от студентов написать о поддержке 10% - ного увеличения стоимости обучения в их университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low-choice condition required students to write about supporting a 10% increase in tuition at their university.

Существует постоянное отвращение к тому, чтобы давать и получать чаевые в монетах, из-за низкой стоимости номиналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an ongoing aversion about both giving and receiving tips in coins, due to the low value of the denominations.

Он может продать, если цена акций упадет ниже маржинального требования, по крайней мере, на 50% от стоимости акций на счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can sell if the share price drops below the margin requirement, at least 50% of the value of the stocks in the account.

Квартира продается в аренду, часто на онлайн-форумах, таких как Craigslist или Kijiji, по рыночной стоимости или чуть ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An apartment is listed for rent, often on an online forum such as Craigslist or Kijiji, at or just below market value.

Более детальная информация из каждой характеристики используется для определения фактической рыночной стоимости отдельных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More detailed information from within each characteristic is used to determine actual market value for individual stones.

Delta Air Lines была самой крупной по выручке, стоимости активов и рыночной капитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta Air Lines was the largest by revenue, assets value and market capitalization.

Индекс стоимости жизни составлял 41 в июне 1922 года и 685 в декабре, что почти в 17 раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost-of-living index was 41 in June 1922 and 685 in December, a nearly 17-fold increase.

Для военных программ стоимость запасных запасов может составлять значительную часть стоимости приобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tobacco planters of the South were some of the first Americans to use the carriage as a form of human transportation.

Все 33 пассажира оплатили дополнительный проезд в салоне автомобиля сверх стоимости забронированного места в первом классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 33 passengers paid an additional Parlor Car fare on top of the fare for a reserved, first class seat.

Чаще всего премии За спасение составляют от 10 до 25 процентов от стоимости имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More commonly, salvage awards amount to 10 percent to 25 percent of the value of the property.

Но это была бы ситуация, когда человек вкладывает свой собственный труд в увеличение стоимости своего капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this would be a situation where a person is putting their own labor into increasing the value of their equity.

Социалистическое производство предполагает рациональное планирование потребительных стоимостей и координацию инвестиционных решений для достижения экономических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These metabolites can bind to DNA at specific sites, forming bulky complexes called DNA adducts that can be stable or unstable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрывать стоимость покупки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрывать стоимость покупки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрывать, стоимость, покупки . Также, к фразе «покрывать стоимость покупки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information