Покрыты граффити - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
покрытый пленкой - film-coated
деревянный багет, покрытый тонкой штамповочной бронзой - bronze-sheathed moulding
покрытый слизью - covered with slime
были покрыты - were coated
Дефект покрытым - defect-covered
код покрытый - the code covered
документы покрыты - papers covered
разработаны и покрыты - developed and covered
покрытые копотью щёки - smoke-dried cheeks
покрыты государством - covered by the state
Синонимы к покрыты: поглощен, поглощены, абсорбированной, впитывается, всасывается, усваивается, впитывания
граффитист - graffiti artist
в виде граффити - in the form of a graffiti
граффити живопись - graffiti painting
граффити на - graffiti on
граффити на стене - graffiti on the wall
граффити письма - graffiti writing
граффити с - graffiti with
удаление граффити - graffiti removal
некоторые граффити - some graffiti
наступление граффити - offensive graffiti
Синонимы к граффити: надпись, рисунок
Антонимы к граффити: плакаты
Кирпичи покрыты веществом против граффити, которое произвела та же компания, что выпускала Циклон-Б - яд, применявшийся для геноцида. |
The blocks are covered with an anti-graffiti substance which was made by the same company that produced the Zyklon B poison used in the genocide. |
Все клавишные были покрыты Масвидалом и Сенеску, использующими гитарные синтезаторы. |
All keyboards were covered by Masvidal and Senescu using guitar synths. |
Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело. |
Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs. |
My back and legs were covered with welts from the rope lashings I had been given. |
|
Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным. |
His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red. |
Их коротко остриженные головы покрыты плоскими заколками для волос и шапками-париками. |
Their short dark hair is matted down flat with bobby pins and wig caps. |
Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти. |
There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling. |
Лицо её было покрыто кремом, волосы накручены на бигуди и покрыты чепцом. |
Her face was covered with a mudpack, and her hair was tucked into a curler cap. |
На утренней заре проезжая часть улиц Бомбея, и тротуары, и даже мосты покрыты сплошным ковром человеческих тел. |
At dawn in Bombay roadways, side pavements, even bridges are covered with tight carpet of human bodies. |
Her arms bear the scars of those questions. |
|
Блажен, кому отпущены беззакония и чьи грехи покрыты. |
'Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.' |
И они были покрыты в трёхкратном размере. |
And they were all paid in triplicate. |
They're, like, ten feet deep, and in winter, they freeze over. |
|
Немецкие, голландские и английские порты были покрыты льдом. |
The German and Dutch ports and the English ports were filled with ice. |
Things... got hairy fast. |
|
His shirts are stained with blood. |
|
Our shoulders are covered by a raincoat. |
|
Его эндоспоры могут выжить до 6 лет в космосе, если покрыты частицами пыли, защищающими его от солнечных ультрафиолетовых лучей. |
Its endospores can survive up to 6 years in space if coated by dust particles protecting it from solar UV rays. |
Their legs are feathered down to the toes. |
|
Их новая работа, вероятно, не будет хорошо оплачиваться или включать медицинскую страховку, в то время как на социальное обеспечение они были бы покрыты Medicaid. |
Their new jobs probably would not pay well or include health insurance, whereas on welfare they would have been covered by Medicaid. |
Леса кеноа были замечены на его флангах, которые в остальном покрыты пастбищами ниже по вулкану. |
Quenoa woods have been observed on its flanks, which are otherwise covered by pastures lower on the volcano. |
Голова и грудная клетка плацодермы были покрыты сочлененными бронированными пластинами,а остальная часть тела была покрыта чешуей или обнажена. |
A placoderm's head and thorax were covered by articulated armoured plates and the rest of the body was scaled or naked. |
Цефалоторакс соединяет голову и грудную клетку, которые покрыты хитиновым панцирем. |
The cephalothorax fuses the head and the thorax, both of which are covered by a chitinous carapace. |
В любом случае кимберлиты часто покрыты растительностью, отложениями, почвами или озерами. |
In any case, kimberlites are often covered with vegetation, sediments, soils or lakes. |
Они часто покрыты эриковыми кустарниками, корнями уходящими в сфагновый мох и торф. |
They are frequently covered in ericaceous shrubs rooted in the sphagnum moss and peat. |
The faces of some species are naked, but their head is hooded with fur. |
|
Плоские крыши покрыты медью, крыша нефа покрыта черепицей, а шпиль покрыт свинцом. |
The flat roofs are covered in copper, the nave roof is tiled, and the spire is covered in lead. |
Эти горы покрыты густым лесом и в основном сложены гранитом и другими магматическими породами. |
These mountains are heavily forested, and mainly composed of granite and other igneous rocks. |
Напротив, узкие и прерывистые прибрежные низменности Тихого океана, поддерживаемые горами Серранья-де-Баудо, малонаселенны и покрыты густой растительностью. |
By contrast the narrow and discontinuous Pacific coastal lowlands, backed by the Serranía de Baudó mountains, are sparsely populated and covered in dense vegetation. |
Растительность и небольшие озера встречаются в непосредственной близости от них, в то время как другие части не покрыты растительностью. |
Vegetation and small lakes occur in their proximity, while other parts are unvegetated. |
Они покрыты эпителием, лишены кератина и поэтому более мягкие, и несут много вкусовых рецепторов. |
They are covered with epithelium, lack keratin and so are softer, and bear many taste buds. |
Прозрачные контейнеры покрыты алюминиевой фольгой, Мясницкой бумагой, черным пластиком или другим материалом для исключения света, что помогает устранить образование водорослей. |
Clear containers are covered with aluminium foil, butcher paper, black plastic, or other material to exclude light, thus helping to eliminate the formation of algae. |
Многие современные медицинские марли покрыты пластиковой пористой пленкой, такой как Telfa или polyblend, которая предотвращает прямой контакт и дополнительно минимизирует адгезию раны. |
Many modern medical gauzes are covered with a plastic porous film such as Telfa or a polyblend which prevents direct contact and further minimizes wound adhesion. |
Его дома представляли собой прямоугольные глинобитные здания, включавшие в себя главную квадратную гостиную, стены которой были покрыты известковой штукатуркой. |
Its houses were rectangular mud-bricked buildings that included a main square living room, whose walls were made up of lime plaster. |
Каштаны покрыты оболочкой, известной как пелликула или эписерма, которая плотно прилегает к мякоти плода и должна быть удалена из-за ее вяжущей силы. |
Chestnuts are covered with a membrane, known as a pellicle or episperm, which closely adheres to the fruit's flesh and must be removed because of its astringency. |
Предметы для письменного стола ученого, включая ручки-щетки с соответствующими обложками, часто были покрыты резным лаком, как и предметы для мужского и женского туалета. |
Items for the scholar's desk, including brush pens with their matching covers, were often made in carved lacquer, as were those for the male and female toilet. |
Они были в основном блестящими и скользкими, но гребни их спин были покрыты чешуей. |
They were mostly shiny and slippery, but the ridges of their backs were scaly. |
К этому времени блестящая броневая пластина была покрыта темной краской, а их сложные наполеоновские шлемы были покрыты парусиновой пленкой. |
By that period, the shiny armour plate was covered in dark paint and a canvas wrap covered their elaborate Napoleonic style helmets. |
Расходы на обучение и наставничество могут быть покрыты программой, и ученики получают полную зарплату и льготы. |
The costs of training and mentorship can be covered by the program and apprentices receive full pay and benefits. |
Крестец и бедра также белые и покрыты несколькими черными волосками. |
The rump and thighs are also white and lined with a few black hairs. |
Эти задние поверхности имели деревянные конструкции и были покрыты фанерой. |
These rear surfaces had wooden structures and were plywood covered. |
Неподвижные хвостовые поверхности также были покрыты слоями, плавник узкий, но с небольшим фюзеляжем. |
The fixed tail surfaces were also ply-covered, the fin narrow but with a small fuselage fillet. |
Both sails used 7.5 micrometer-thick film. |
|
Плоские или низкосклонные крыши могут быть покрыты сталью, алюминием, цинком или медью, как и скатные крыши. |
Flat or low-slope roofs can be covered with steel, aluminum, zinc, or copper just like pitched roofs. |
Новорожденные скунсы покрыты тонкой шерстью, которая показывает взрослый цветной рисунок. |
The newborn skunks are covered with fine hair that shows the adult color pattern. |
Хотя большинство из них были сделаны из недорогих материалов, некоторые были сделаны из драгоценных металлов или покрыты эмалью. |
Although the majority were made of inexpensive materials, some were made of precious metals or enameled. |
Город и пространство в 12 стадиев под ним погрузились в землю и были покрыты морем. |
The city and a space of 12 stadia below it sank into the earth and were covered over by the sea. |
Их лепестки крупные и покрыты она шелковистыми волосками. |
Their petals are large and covered it silky hairs. |
Звенья были покрыты черным лаком, чтобы не заржаветь, и всегда пришивались на подкладку из ткани или кожи. |
The links were lacquered black to prevent rusting, and were always stitched onto a backing of cloth or leather. |
Голова и шея покрыты кожей и ее придатками, называемыми покровной системой. |
The head and neck is covered in skin and its appendages, termed the integumentary system. |
У него пурпурно-розовые цветки, гладкие игольчатые листья, а веточки густо покрыты волосками. |
It has purplish-pink flowers, smooth needle-shaped leaves and the branchlets are thickly covered in hairs. |
Веточки густо покрыты мелкими спутанными волосками. |
The branchlets are densely covered in fine matted hairs. |
С левой стороны находится главная лестница, стены и потолок которой покрыты лазурной голландской плиткой. |
On the left side there is the main staircase, which has walls and ceiling covered by azure Dutch tiles. |
Арки построены из трубчатых стальных элементов и снаружи покрыты трехслойными сэндвич-панелями. |
The arches are constructed of tubular steel members and are externally clad with three-layer sandwich panels. |
Они были покрыты куполами, которые стали символизировать небеса. |
They were roofed by domes which came to symbolize heaven. |
Все стены были покрыты мраморными панелями. |
All the walls were covered with marble panels. |
Округлые пластинки остеодермы покрывают верхнюю поверхность и при жизни были бы покрыты чешуей. |
Rounded plates of osteoderms cover the top surface and would have been covered in scales in life. |
Граффити-реклама показывает свидетельства мужской проституции в Помпеях. |
Graffiti advertisements show evidence of male prostitution in Pompeii. |
Гифы гладкие или покрыты рассеянными, бородавчатыми или пальцевидными дивертикулами. |
The hyphae are smooth or covered with scattered, warty or finger-like diverticulae. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрыты граффити».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрыты граффити» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрыты, граффити . Также, к фразе «покрыты граффити» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.