Полностью отвечают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полностью отвечают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entirely meet
Translate
полностью отвечают -

- полностью [наречие]

наречие: fully, in full, completely, entirely, totally, wholly, complete, quite, well, overall

словосочетание: up to the hilt, all to pieces, from A to Z, neck and crop, lock, stock and barrel, hook, line and sinker



Как известно издатели ничего так не бояться как издания книжек, которые полностью отвечают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's common knowledge that book publishers dislike nothing more than publishing books.

Хозяева с низким содержанием глютена отвечают всем требованиям Католической Церкви, но они не полностью свободны от глютена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-gluten hosts meet all of the Catholic Church's requirements, but they are not entirely gluten free.

Именно поэтому всякое финансирование политической деятельности должно быть полностью прозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why all financing of political affairs must be completely transparent.

Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system.

Полностью завершить процесс приватизации удалось пока только одной компании - а/о Чешско-Моравские шахты Кладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privatization has so far been completed only in the joint-stock company operating the Czech-Moravian mine at Kladno.

Мальчишка казался незрелым, полностью зависящим от своих желаний человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an immature man defined by his appetites.

С тремя классическими техниками ухода от погони полностью покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's three classic evasion techniques done and dusted.

Уолтер в беде, И я полностью уверен, что у нас нет времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter is in trouble, and I'm quite confident We don't have much time.

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay.

Мы приступили к реализации 15-летнего плана, который позволит полностью ликвидировать наркотические средства в нашей стране к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have initiated a 15-year plan that would totally eradicate narcotic drugs from the country by 2014.

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes.

Оратор с удовлетворением отмечает, что Российская Федерация полностью выполнила свой план погашения в полном объеме задолженности по взносам на миротворческие операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pleased to note that the Russian Federation had completed its plan to pay all of its peacekeeping arrears.

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

В рамках других инициатив предоставляется оплачиваемая работа городским безработным или не полностью занятым в рамках самостоятельной предпринимательской деятельности или за счет создания оплачиваемых рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other initiatives provided gainful employment to the urban unemployed or underemployed through self-employment ventures or provided wage employment.

Концентрированный проявитель для позитивных пластин, который полностью растворяется в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concentrated positive plate developer, fully water - soluble.

Досконально исследуя работу филиала, кажется, что здесь полностью отсутствует какая-либо разумная среда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a thorough inspection of the branch, there seems to be no sign of intelligent life.

Свежий воздух, улицы полностью в моем распоряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh air, I have the streets all to myself.

Если на сервере активированы функции избыточной памяти и зеркалирования памяти, добавленная память может не полностью распознаваться Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the server has a redundant memory feature or a memory mirroring feature that is enabled, the full complement of memory may not be visible to Windows.

Рассматриваемая же конструкция автоцистерны, оснащенной клапанной коробкой, позволила бы полностью защитить клапаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this design of tanker with a valve chest, the valves would be fully protected.

Теперь мы собираемся полностью погрузить её в ванну из карбоната натрия, водянистого формалина и этилового спирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, aqueous formalin and ethyl alcohol.

Несмотря на то, что остались люди, которых ей не удалось завоевать ни полностью, ни даже наполовину, как сказал Том, она влюбилась в Догвиль и показала городу своё истинное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though she might not have won everybody over completely or even half way, as Tom put it She cared for Dogville and she had shown the town her face, her true face.

Должны ли быть строения снесены частично или полностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do complete buildings or parts of buildings need pulling down?

Между прочим, китайцы полностью выигрывают эту гонку к новой Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese are absolutely winning this race to the new Moon, by the way.

То есть зарезервированный запас не может быть извлечен со склада для других заказов, пока резервирование запаса не будет полностью или частично отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that reserved inventory cannot be withdrawn from the warehouse for other orders unless the inventory reservation, or part of the inventory reservation, is canceled.

Вы можете предоставить общий доступ ко всей записной книжке и разрешить участникам просматривать или полностью изменять ваши заметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can share an entire notebook and allow notebook participants to view or fully edit your notes.

А доверие, в свою очередь, может быть восстановлено, только если будет полностью перестроена финансовая система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And confidence can be restored only if the financial system is fully overhauled.

Но это уже другая история, она взята из другого места и может полностью приобрести национальный характер лишь после того, как индийские избиратели вынесут свой вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is a different story taken up elsewhere and one which might take on an entirely national aspect once India’s voters have delivered their verdict.

Подобные финансовые услуги полностью законны на Кипре, и они официально разрешены Москвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These financial services were entirely legal on Cyprus and officially sanctioned in Moscow.

Если договориться об этом не получится, я «буду полностью готов сказать этим странам: „Поздравляю, вы будете защищать себя сами“», — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without such deals, “I would be absolutely prepared to tell those countries, ‘Congratulations, you will be defending yourself’,” he said.

Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true.

Владимир Владимирович планировал создать ЕЭС, чтобы полностью подчинить «братские народы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eurasian Economic Union has been tried.

В трех его месторождениях находится более 2 миллиардов баррелей потенциально извлекаемой нефти и 485 миллиардов кубических метров газа, которого будет достаточно, чтобы полностью покрыть потребности Европы за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its three fields have more than 2 billion barrels of potentially recoverable oil and 485 billion cubic meters of gas, enough to meet EU demand for a year.

Полностью хеджирует риск неблагоприятного изменения цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It entirely hedges the risk of unfavorable price movement.

Послушай, уходят годы, даже столетия, на разработку столь совершенной системы приготовления любого ингредиента в кипящей воде, которая полностью лишает еду вкусовых и питательных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, it take years, centuries even, to develop their advanced system of cooking everything in boiling water, thereby ridding it entirely of taste and goodness.

Наше мастерство впечатляет, но ярость океана мы никогда не сможем приручить полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mastery of the sea is impressive, but we'll never tame its full fury.

Ты полностью нормален, только достаточно добавить ещё чуть-чуть пара и тебя разнесёт на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're completely natural only when you're one inch from bursting into pieces.

Вы здесь, чтобы перезапустить сетевые протоколы, что полностью перекроет доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to reboot network protocols, which will shut the Internet access off completely.

Это даст тормозному парашюту некоторое время, чтобы полностью надуть основной парашют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll take the drogue chute a little while To fully inflate the parachute.

Она должна полностью отключиться и немедленно запустить восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She should shut herself down completely and effect repairs immediately.

Вот что-с: поручаю вам электрическое освещение здания полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am putting you in full charge of the electric light in this building.

Честно говоря, это не полностью ее идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fairness, it wasn't completely her idea.

Ты ее полностью промыла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you completely wash it out?

Единственный шанс полностью убрать его показания из моего судебного процесса - совершенно его дискредитировать, чтобы судья аннулировал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to get his testimony out of my trial completely would be to discredit him so thoroughly, the judge would disallow it.

Он сжимает данные полностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compresses the data overall...

Коммандер Ла Фордж и мистер Дейта полностью пришли в норму от последствий облучения анафазной энергией, но боюсь, выздоровление доктора Крашер будет носить более личный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander La Forge and Mr. Data have recovered from their exposure to the anaphasic energy but I'm afraid Dr. Crusher's recovery will be of a more personal nature.

Я работаю в Си Би Эс более девятнадцати лет, и эта компания полностью доверяет мне, как преданному и ответственному журналисту, как законопослушному американцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked with CBS for more than 19 years. The company has subscribed fully to my integrity and responsibility as a broadcaster and as a loyal American.

Они не могут полностью лишить вас памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't all be fake memory implantation.

Не втягивай меня в это, интересуясь моим мнением, только чтобы полностью от него отмахнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't drag me in here and ask my opinion only to completely disregard it.

Ты полностью устранил её чувствительность к нормальным эмоциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've totally desensitized her to normal emotions.

Крот подумал, что он полностью счастлив, как вдруг, продолжая бродить без цели, он оказался на самом берегу переполненной вешними водами реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought his happiness was complete when, as he meandered aimlessly along, suddenly he stood by the edge of a full-fed river.

Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants.

Хочу, чтобы он полностью тебе доверял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want him to trust you, implicitly.

Они лежали крайними, и рельеф местности полностью скрывал их от остальных товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the end men of the regiment, and the configuration of the ground completely hid them from their comrades.

Вы оба полностью удалены из книги теперь. - Ну а что у тебя, пап?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both being written out. well, what about you, dad?

А со временем, Скарлетт знала, она бы полностью вернула себе то место, которое прежде занимала в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, given time, she knew she could gain back whatever ground she had lost in his heart.

Просто подытожу, ты преодолел временной барьер отправился в прошлое, предотвратив убийство своей матери и полностью изменил историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to review, you brake the chronal barrier, went back in time, prevented your mother's murder and completely changed the time stream.

В 1998 году были опубликованы еще три статьи, которые полностью подорвали его авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, three more articles were published that completely undermined his credibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полностью отвечают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полностью отвечают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полностью, отвечают . Также, к фразе «полностью отвечают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information