Полностью согласна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полностью согласна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I completely agree
Translate
полностью согласна -

- полностью [наречие]

наречие: fully, in full, completely, entirely, totally, wholly, complete, quite, well, overall

словосочетание: up to the hilt, all to pieces, from A to Z, neck and crop, lock, stock and barrel, hook, line and sinker

- согласный

имя прилагательное: consonant, concordant, agreeable, accordant, harmonious, consonantal, content, ready, consilient, correspondent



Если ты согласна, я продам этот дом, и мы станем жить большую часть года в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to say the word, I can sell this place and we can live down there, part of the time, anyhow.

В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid.

Я полностью согласна,что родной язык обогащает знание иностранного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I fully agree that native language enrriches the knowledge of foreign languages.

Они почти никогда не пытаются создать полностью фантастический мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They almost never try to create a total fantasy world.

Уолтер в беде, И я полностью уверен, что у нас нет времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter is in trouble, and I'm quite confident We don't have much time.

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

Можно ожидать, что ЦСТИК будет полностью введен в действие в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CTCN can be expected to become fully operational in 2014.

Ученые были потрясены обнаружив, что атом почти полностью пустое пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists were shocked to discover that the atom is almost entirely empty space.

Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data.

Мама согласна, чтобы мы со Стефано переехали жить сюда к Конраду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, Mummy's agreed I can leave home and live in Oonrad's house with Stefano.

Полностью завершить процесс приватизации удалось пока только одной компании - а/о Чешско-Моравские шахты Кладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privatization has so far been completed only in the joint-stock company operating the Czech-Moravian mine at Kladno.

и главное, четырех из этих судей объединяло то, что они полностью или частично участвовали в совещаниях, на которых были приняты спорные постановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common element linking four of them was that they were fully or partially associated with the deliberations leading to the contested decisions.

Рассматриваемая же конструкция автоцистерны, оснащенной клапанной коробкой, позволила бы полностью защитить клапаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this design of tanker with a valve chest, the valves would be fully protected.

Теперь мы собираемся полностью погрузить её в ванну из карбоната натрия, водянистого формалина и этилового спирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, aqueous formalin and ethyl alcohol.

«Оспариваемые территориичастично или полностьюперейдут к Японии с некоторыми ограничениями, — сказал Кашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The disputed territory — part or all of it — would be transferred to Japan with some limitations,” Kashin said.

Сообщать нам, если какой-либо аспект наших услуг или продуктов вам не полностью понятен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us know if there is any aspect of our service, or product that you don’t fully understand

Должны ли быть строения снесены частично или полностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do complete buildings or parts of buildings need pulling down?

Между прочим, китайцы полностью выигрывают эту гонку к новой Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese are absolutely winning this race to the new Moon, by the way.

А доверие, в свою очередь, может быть восстановлено, только если будет полностью перестроена финансовая система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And confidence can be restored only if the financial system is fully overhauled.

Мы обязательно проанализируем причины инцидента и сделаем из этого свои выводы, но предотвратить подобные инциденты полностью невозможно, - признал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will certainly analyze the causes of the incident and we will draw conclusions from that, but it is impossible to completely prevent similar incidents, he admitted.

Это позволит России полностью захватить контроль над юго-восточной Европой, а также Украиной, учитывая то, что Киев может лишиться своего нынешнего статуса европейского транзитного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would give Russia total gas control over South East Europe, and inherent hegemony over Ukraine given that Kiev would lose its current role as a European transit state.

В ней нет данных обо всех существовавших малочисленных еврейских общинах, и, видимо, полностью отсутствуют сведения о незначительных фактах гонений на евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not contain information on all of the smaller Jewish communities that may have existed and it likely does not contain information on minor persecutions.

Теперь он чувствует «джазовую атмосферу» этого места, пропитанного энергией и полностью преобразованного новостройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sees “a jazzy atmosphere” rife with energy and new construction.

Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural.

Полностью хеджирует риск неблагоприятного изменения цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It entirely hedges the risk of unfavorable price movement.

Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations.

Я не согласна с мнением, согласно которому основная характерная черта Африки - это бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, I strongly oppose the idea that Africa's key characteristic is her poverty.

Согласна ли ты, Кэролин, выйти замуж за этого мужчину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you, Caroline, take this man to be your lawful wedded husband?

Ты ее полностью промыла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you completely wash it out?

И эти рыбы полностью слепы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these catfish are totally blind.

Они полностью игнорировали существование Нью-Йорка и считали, что День Благодарения объявляется только для их квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They even denied the existence of New York, and believed that Thanksgiving Day was declared solely for Washington Square.

Преследующая машина полностью потеряла сцепление с дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chase car has clearly lost traction.

Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian intelligence agreed to extradite all of Sergei's men who were already in New York.

Вероника рассмотрела твой случай, и она согласна со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronica reviewed your case and agrees with me.

Желание пустое, я согласна... Но можно ли быть благоразумной в 20 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frivolous desire, I admit, but twenty is not an age to behave.

Он сжимает данные полностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compresses the data overall...

Как я завидую мисс Прайс, одна только мысль о музыке так вдохновляет вас, что полностью отметает всё беспокойство о подруге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How I envy Miss Price, to be so inspirited by the mere thought of music that it quite sweeps away all anxiety for her friend.

Я также знал, что эта цель для меня недостижима, что она для меня полностью иллюзорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also knew this goal was impossible to reach, yet i was to waste all my strength on it.

— Неблагоразумие — согласна, но не безрассудство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imprudent, if you please—but not mad.

Да, это равноценный обмен, я согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a fair trade-off, I agree.

Это было идеально, но что более важно, это было полностью безобидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was perfect, but what's more important, it was totally inoffensive.

А теперь два слова о людях, живущих в моем доме. Я хочу, чтобы вы, мистер Холмс, полностью ознакомились с положением дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now a word as to my household, Mr. Holmes, for I wish you to thoroughly understand the situation.

Я работаю в Си Би Эс более девятнадцати лет, и эта компания полностью доверяет мне, как преданному и ответственному журналисту, как законопослушному американцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked with CBS for more than 19 years. The company has subscribed fully to my integrity and responsibility as a broadcaster and as a loyal American.

Но, возможно, побитая молью одежда и подержанная мебель тебя полностью устраивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But perhaps you're content with moth-eaten afghans and secondhand furniture.

Они не могут полностью лишить вас памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't all be fake memory implantation.

Не втягивай меня в это, интересуясь моим мнением, только чтобы полностью от него отмахнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't drag me in here and ask my opinion only to completely disregard it.

Единственную разницу в моем образе мыслей составляет то, что я согласна теперь устранить мои возражения из уважения к твоему счастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference in my way of thinking is, that I am now willing to set my objections aside, out of regard for your happiness.

Протуберанец полностью разрушается в фотосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prominence is fully collapsing into the photosphere.

Они ей лгали, говорили, что она полностью контролирует голоса молодых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were lying to her, telling her she had the youth vote sewn up.

Я полностью подготовил нас чтобы переждать бурю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got us totally prepared to ride out the storm.

Они лежали крайними, и рельеф местности полностью скрывал их от остальных товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the end men of the regiment, and the configuration of the ground completely hid them from their comrades.

Во многих городах полностью отсутствует электричество, поэтому выйти с ними на связь практически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cities, entire power grids are down, making communication next to impossible.

Ханна, согласна ли ты взять... стоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannah, do you take this man to be your... Wait.

Просто подытожу, ты преодолел временной барьер отправился в прошлое, предотвратив убийство своей матери и полностью изменил историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to review, you brake the chronal barrier, went back in time, prevented your mother's murder and completely changed the time stream.

Я с вами согласна, но решение принято, и я ожидаю, что вы его примите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel the same way as you do, but a decision has been made, and I expect you to comply with it.

Жена со мной согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife is in agreement with me.

И как он целовал меня под Мавританской стеной, И я подумала, не все ли равно, он или другой и глазами попросила, чтобы он снова спросил и он спросил, согласна ли я да сказать да горный цветок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he kissed me near the Moorish wall, and I thought he was Best of all, and then asked with eyes I asked for to marry again, You I would like ..., and he asked,

Современная наука согласна с тем, что Евангелия-это мифические истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern scholarship agrees that the Gospels are mythical stories.

В 1998 году были опубликованы еще три статьи, которые полностью подорвали его авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, three more articles were published that completely undermined his credibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полностью согласна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полностью согласна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полностью, согласна . Также, к фразе «полностью согласна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information