Помогать избавиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помогать избавиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
help get rid of
Translate
помогать избавиться -

- помогать [глагол]

глагол: help, assist, aid, succor, succour, support, serve, promote, benefit, befriend

словосочетание: bear a hand, strike a blow for

- избавиться

глагол: escape, dispose of, kick, offload, liquidate, kill off, shuffle off, make away with

словосочетание: kick upstairs, be out of it, take off one’s hands



Она посещала школу лишь короткое время, так как после смерти отца уехала помогать матери с уборкой урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attended school only for a short period of time as, when her father died, she left to help her mother with the harvest.

Веселюсь, зависаю в пабе каждый вечер, пью, хотя должен помогать людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging about, hitting the pub every night, drinking, when I should be helping people.

Во время тревоги они могли помогать друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an alarm they could come to each other's assistance.

Во-вторых, что европейские державы будут помогать им в их взглядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, that the European Powers will aid them in their views.

И мы организуем сеть компаний и предпринимателей, создавших витальные технологии, и поможем связаться с работниками, подобными Мусу, чтобы она могла лучше помогать общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'll create a network of companies and entrepreneurs who've created innovations that can save lives and help them connect to workers like Musu, so she can help better serve her community.

Поддержать пострадавших в результате краха социальной солидарности, помогать оправиться семьям, и государству следует принимать больше участия, так, как либералы обычно восстанавливают общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to help heal the crisis of social solidarity in this country and help heal families, and government just has to get a lot more involved in the way liberals like to rebuild communities.

Им стоит помогать детям лазить в интернете, показать им интересные сайты и не ограничивать их время работы за компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should help them surfing on the Internet, show interesting sites and never limit the time to use computers.

Разве ты не должна помогать школе с художественным оформлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't you be at school helping with the decorations?

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help homeless children, work with animals, go on safari.

Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides.

У моего народа есть традиция помогать друг другу в беде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the custom of my people to help one another when we're in trouble.

Я работал, каждый день ездил помогать бездомным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working, I was going everyday to work for the homeless.

Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission.

Жалованье пятнадцать крон, плюс процент, а также питание, проживание. Также ты будешь обязан помогать с продажей билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get 15 a month and a percentage as well as food and lodging, and you have to help out with the tickets.

Работаю в финансовом сервисе тебе приходится помогать богатым людям реализовывать их дорогие мечты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working in financial services, you really get to help rich people realize their expensive dreams.

Основные принципы нашей морали, а также наша Конституция требуют помогать нуждающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic tenets of our morality, and even our constitution, demand that we help those in need.

Зачем же мы живем на свете, если не для того, чтобы помогать друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For what are we born if not to aid one another?

Пожалуй, помогать костюмчику не так уж и плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps assisting the suit isn't so bad.

Жертвование - это самое сложное, но любой, кто надел униформу, чтобы помогать другим, знает, что это самое важное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacrifice is the hardest of all human actions, but anyone who puts on a uniform to help others knows it's also the most important.

Нет, и здесь, на территории, оккупированной Союзом, это мое дело, а не ваше, помогать в поимке беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, and here in union-occupied territory, it is my business, not yours, whether to help recapture escaped slaves.

Когда Дилан писал Убежище от шторма, он не просил людей помогать ему с текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dylan wrote Shelter from the Storm, he didn't ask people to contribute to the lyrics.

Вот вчера я думал о том, чтобы пойти помогать детям из бедных кварталов учиться читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other day, I was thinking about volunteering... to help teach underprivileged children to learn how to read.

Всё, что я пытаюсь сказать, это то женщины должны помогать женщинам- ты помогаешь Кейтлин;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm trying to say is, um, women need to help women- the way you're helping Caitlin;

Предназначение машин - помогать человеческому разуму, а не вытеснять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machines are meant to aid the human mind, not supplant it.

и помогать армии в поддержании мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to help the army ... in its efforts to re-establish peace.

Короче говоря, у нее есть время и желание помогать таким... беднякам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short she has the time and the inclination to do a great deal of charity work.

Итак, или вы начинаете помогать нам, или я свяжусь с прессой и поделюсь своей теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So either you start helping us, or I'm going to call the press and share my theories.

Нужно помогать детям, попавшим в беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I have a soft spot for little kids in trouble.

Обещай помогать, пока я далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promise to help out while I'm away.

Я сказал Нейтону и Клаю, я мог бы помогать тренеру детской (юношеской) Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told Nathan and Clay I'd help coach Little League.

Теперь я согласен с советом: вы не тот человек, которому нужно помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I agree with the Board. You are a man not to be encouraged.

Мы попадаем на борт вашего бывшего корабля, а затем вы передумываете помогать и предаете нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We beam you back aboard your old ship and then you change your mind and betray us.

Должна была помогать мне выкидывать её вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should've been helping me dump her stuff out. (cell phone chirps)

А мне придется ему помогать, потому что я не плачу ренту, и он полагает, что я могу быть полезен в таких вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd have to lend a hand 'cause I don't pay rent and he expects me to help out with that kind of thing.

Мы собрали команду из нянь мирового класса... чтобы помогать семьям в критических ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gathered a team of world-class nannies to help families in crisis.

Она велела ему сидеть в углу с другими детьми, а сама пошла помогать женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda told him to sit in the corner with the other children, while she went and helped the women.

Моя задача - поддерживать Вас, пока идет расследование и, если дело дойдет до суда, помогать Вам и там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My role is to support you through the police investigation and, if it goes to trial, I'll be there all the way.

Уилл, я с гордостью работал на сенатора, и я с гордостью буду служить и помогать ему если он будет баллотироваться в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will, I was proud to serve on the senator's staff, and I'll be proud to serve and support him should he choose to run for president.

Мы жили и работали среди женщин, стремились помогать им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We strove to serve women, living alongside and amongst them.

Кто хочет помогать мне с возвращающимся домой поплавком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants to help me with homecoming float?

Я буду помогать детям выбирать аксессуары цвета, одежду, которая стройнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna help babies learn how to accessorize what colors to wear, what clothes are slimming.

Помогать людям, бороться за что-то, делать хорошие вещи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helping people, standing for something, doing the right thing...

Один из членов команды может быть более сосредоточенным и помогать управлять или пробуждать другого, если они теряют фокус, и эта роль может периодически меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One member of the team might have more focus and help drive or awaken the other if they lose focus, and that role might periodically change.

Также противозаконно помогать или поощрять другого человека к выполнению КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also illegal to assist or encourage another person to perform FGM.

Поскольку это не расстройство мозга, гериатрический психолог не будет помогать в диагностике или лечении этого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it is not a brain disorder, the geriatric psychologist would not help with diagnosing or the treatment of the disease.

В конце концов он отказывается помогать своим бывшим соратникам по преступлению и раскрывает свою истинную личность жителям деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ends up refusing to help his former criminal associates and reveals his true identity to the villagers.

То есть склонность помогать человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a disposition for helping humanity.

Молодой Комо начал помогать своей семье в возрасте 10 лет, работая до и после школы в парикмахерской Стива Фрагапана за 50 центов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Como started helping his family at age 10, working before and after school in Steve Fragapane's barber shop for 50¢ a week.

Это мой долг как Парарескуэйца-спасать жизнь и помогать раненым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my duty as a Pararescueman to save life and to aid the injured.

В соответствии с этим законом была создана комиссия по кредитам казначейских векселей, которая будет помогать финансировать проекты общественных работ, способствующие созданию рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the act, the Exchequer Bill Loan Commission was set up to help finance public work projects that would generate employment.

Бабушки, дедушки и родственники живут относительно близко, чтобы помогать членам семьи и матерям в воспитании своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandparents and relatives live relatively close to help family members and mothers with raising their children.

Британцы перестали помогать нападениям индейцев на Соединенные Штаты, и Соединенные Штаты больше никогда не пытались вторгнуться в Канаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British ceased aiding Native American attacks on the United States, and the United States never again attempted to invade Canada.

В более крупных или многолюдных епархиях епархиальным архиереям может помогать один или несколько младших епископов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger or more populous dioceses, diocesan bishops may be assisted by one or more junior bishops.

Принадлежность и групповое членство поощряют социальные группы с мотивацией подчиняться, сотрудничать и помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belongingness and group membership encourages social groups with motivation to comply, cooperate, and help.

Не стесняйтесь говорить с пользователем, но редактору нельзя помогать, пока обсуждение не будет закрыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to talk to the user, but the editor must not be helped until the discussion is closed.

Эти программы будут способствовать развитию сообщества между студентами, которые будут помогать друг другу расти в академическом плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programs will promote community between students that will be helping each other grow academically.

Отец отказался помогать ему, вынудив покинуть Карлтон-Хаус и поселиться в резиденции Фитцхерберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father refused to assist him, forcing him to quit Carlton House and live at Fitzherbert's residence.

Были распространены петиции, направленные на то, чтобы избавить государство от предполагаемой угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petitions were circulated aimed at ridding the state of the perceived menace.

Несмотря на эту неудачу, Москва не желала помогать Махно и Черной армии и отказывалась поставлять оружие анархистским силам на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this setback, Moscow was loath to aid Makhno and the Black Army and refused to provide arms to anarchist forces in Ukraine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помогать избавиться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помогать избавиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помогать, избавиться . Также, к фразе «помогать избавиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information