Помог нам с этим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
помогите - Help
помогите же мне - help me
Как это помогает - how does this help
которые помогают им - that help them
неоплачиваемые члены семьи, помогающие фермеру - unpaid farm family workers
помогать руки - of helping hands
помогая людям достичь своих целей - helping people achieve their goals
помогает адресу - helps to address
эффекты помогают - effects help
помогая людям - by helping people
помоги нам - help us
Благодарим Вас за обращение к нам - thank you for contacting us
дают нам удовольствие - give us pleasure
дают нам это - give us this
звоните нам обратно - call us back
которые позволяют нам считать пользователей, которые посетили эти страницы. - that allow us to count users who have visited these pages.
Что еще вы можете сказать нам - what else can you tell us
пришел к нам - came to us
позволит нам двигаться вперед - will allow us to move forward
мы хотим, чтобы вы присоединились к нам - we want you to join us
Синонимы к нам: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
сняться с якоря - disassemble
с пробелами - with spaces
с промежутками - at intervals
двигаться с грохотом - rattle
лапа с когтями - claw
удар с полулета - blow from the floor
дующий с юго-востока - southeasterly
обращаться с просьбой - to make a request
сбрасывать с парашютом - parachute
сбрасыватель с механическим управлением - mechanical derail
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
занимался этим - was doing this
в связи с этим, пожалуйста, - in this context, please
возникающие в связи с этим - arising in connection therewith
комментарии в связи с этим - comments in this regard
хотят наслаждаться этим - want to enjoy this
с этим понятием - with this notion
с этим достижением - with this achievement
одержимы этим - are obsessed with this
под этим брендом - under this brand
позже этим утром - later that morning
Синонимы к этим: тем, этим
Значит кто-то помог ему с этим? |
So you're saying someone helped him into it. |
Этим утром ты напомнил мне, что я не учредитель компании и теперь ты хочешь, чтобы я поддержал тебя и помог? |
This morning you rudely reminded me that I wasn't a founder of this company and now you want me to hold your hand and help you out? |
Но Всевышний помог мне справиться с этим. |
But the Lord helped me make peace with that. |
И я с радостью бы помог, но я озадачен всем этим, не меньше вашего. |
Now, I would love to help, but I'm as mystified by all this as you are. |
Последовавший за этим якобы английский перевод не многим помог. |
The English translation that followed was not much better. |
Может я была просто бестолковой куклой, но тем не менее, я была счастлива, что могу этим заниматься и я благодарна всем, кто помог мне этого достичь. |
You may have been inconsistent puppet , but I am grateful of the steps I took , and greet those that helped me to give them. |
Ты всего лишь хочешь, что бы я помог тебе украсть блокнот у того парня, ведь ты здесь именно за этим, так ведь? Ты... что с ума сошел? |
All you want is for me to aid and abet you ripping off that guy's notepad because that's what you're doing here, right? |
Ты хочешь, чтобы я помог тебе с этим делом, я помогу, но мне нужно что-то, чтобы подсластить пилюлю. |
If you want me to help you with this case, I will, but I need something extra to sweeten the deal. |
Если бы ты помог мне с этим. |
If you'd try to help with that. |
Я также помог вам, рассекретив обзорную часть статьи, поскольку вы, казалось, были так обеспокоены этим. |
I've also helped you out by 'decluttering' the overview part of the article since you seemed so concerned about it. |
Удачи подумать над этим, пока будешь гнить в этой камере, которую ты помог мне построить. |
Have fun thinking about that while you rot away in this cell that you helped me build. |
Он помог этим баскским игрокам старой школы начать зарабатывать деньги. |
He gave these old-school basque players a run for their money. |
И абсолютно беззащитна - я надеюсь, что ты был рядом и помог ей справиться с этим. |
And highly vulnerable, so I hope you were there for her when she needed it. |
Заявитель даже не назвал имени кого-либо из тех, кто помог завладеть этим документом. |
In fact, none of the individuals who supposedly helped to obtain the document is mentioned by name. |
К счастью, фермер, который владеет этим местом, увидел мои трудности и помог снова встать на ноги. |
Lucky for me, the farmer that owned this place saw my struggle and helped me turn my life around. |
Я принял его, и Кархарот помог с этим процессом с самого начала и теперь является другом. |
I adopted it, and Carcharoth helped with the process from the start and is now a friend. |
А кто загнал нас на шоссе и помог этим кретинам нас поймать? |
Who landed us in high-density traffic and got us caught by these morons? |
Что с этим парнем? И в прошлом помог раскрытию несколько дел. |
Who is this guy? You also aim to become a police official... and have helped the police to solve several cases in the past. |
Summer is magic time and all my dreams came true this summer! |
|
При условии, что Эбби и Кэрол смогут идентифицировать конкретный штамм пневмонии по этим образцам. |
That is, provided that Abby and Carol can identify the specific strain of pneumonia from those cultures. |
Ты никогда не заведешь девушку, пока не завяжешь с этим делом, Бигл. |
You're never gonna get a girl unless you quit that dip, Beagle. |
На начальной стадии этим занимается специальное подразделение, отвечающее за перестрелки с участием полицейских. |
There is an Officer Involved Shooting team that handles the initial investigation. |
We're in actual combat with this little lost robot of ours and he's winning out. |
|
Finally, after all these years, we'll finish this once and for all. |
|
А, кстати, gonduras помог разузнать, кто же исполняет песню, от которой Коча сходит с ума уже год «Over and Over» от Hot Chip. |
Ohyeah, btw gonduras helped to discover who is performing this song which of Cocha is crazy about «Over and Over» by Hot Chip. |
Этим объясняется потеря веса, влечение к соли, изменения в поведении, мышечная слабость. |
It explains the weight loss, salt craving... |
Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение. |
She did every guy that walked into that place. |
Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем. |
Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future. |
Наряду с этим существуют новые, недорогие технологии очистки воды для нужд домашних хозяйств и в точках использования. |
Also, there are new, low cost technologies for household and point-of-use water purification. |
Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности. |
The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime. |
В связи с этим возникает проблема, которую необходимо решать комплексно. |
An integrated approach must be taken to the problem. |
Вы можете всю оставшуюся жизнь искать виновных, но этим вы ее не вернете. |
You could spend your life finding everyone responsible and it still won't bring her back. |
Важно, чтобы стороны на местах продемонстрировали теперь свою полную приверженность этим соглашениям, предприняв конкретные и решительные шаги. |
It is important that the parties on the ground now demonstrate their full commitment to these Agreements through concrete and decisive steps. |
Только пусть они этим занимаются где-нибудь подальше. |
They'll go play that tambourine someplace else. |
Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается. |
Consistent with this, the US military presence is decreasing. |
Закон об уголовном судопроизводстве гласит, что содержание под стражей до суда может назначаться только при соблюдении условий, предусмотренных этим законом. |
The Law on Criminal Procedure prescribes that pretrial detention may be determined only under conditions foreseen in the Law. |
Этим утром я представляю укороченный вариант, который показываю впервые, - я не хочу и не считаю нужным поднимать планку, вообще-то, я пытаюсь ее понизить - |
I'm giving a short slide show this morning that I'm giving for the very first time, so - well it's - I don't want or need to raise the bar, I'm actually trying to lower the bar. |
Этим они сильно отличаются от оранжевой революции. |
This is very different than the Orange Revolution. |
I’m a soldier, not a politician, but this is what I must do. |
|
Заядлый баскетбольный путешественник Гектор Хетин Рейес был более 60 лет связан с этим спортом и, благодаря нему, объездил весь мир. |
Basketball globetrotter Hector Hetin Reyes was involved in the sport for over 60 years and, thanks to it, travelled the world. |
Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени. |
Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted. |
Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться. |
If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up. |
Может это подло и унизительно, но если придется, то она этим воспользуется. |
It may be tawdry and demeaning, but if she has to, she will spend it. |
Я знаю, что ты помог неким... организациям разработать свои программы. |
I know that you've helped certain other... Entities establish other programs. |
Ты знаешь, ты помог установить диагноз ее неспособности к обучению, тебе удалось убедить ее быть честной перед судом. |
You know,you helped diagnose her learning disability,you got her to be honest on the stand. |
You allowed her to escape, you facilitated it. |
|
Г ерберт раздобыл целую бутыль примочки и всю дорогу смачивал мне руку, чем и помог мне выдержать мучительное путешествие. |
Herbert got a large bottle of stuff for my arm; and by dint of having this stuff dropped over it all the night through, I was just able to bear its pain on the journey. |
Много лет назад я помог королю Станнису выбраться из одного переплета. |
Many years ago I helped King Stannis out of a difficult situation. |
Now,I came clean with you and helped you out,right,buddy? |
|
A young person helped me online post this |
|
Мартин помог ей освободиться от Вэнса. |
Martin helped her to get out from under Vance. |
Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним. |
He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him. |
Вы винили Аластера Стока в том, что произошло на операции вашего сына, и Тома Марстена за то, что тот помог его отмазать. |
You blame Alastair Stoke for what happened during your son's operation and Tom Marston for the fact that he wasn't struck off. |
Протянув подполковнику руку, я помог ему забраться на крыло. |
I pulled on his hand and he came up on the wing beside me. |
Сепфоре из Египта ты помог бежать, и младших дочерей моих ты от бандитов спас. |
First, you rescue Tzipporah from Egypt, - then you defend my younger daughters from brigands. |
Хотя Николс не консультировался по поводу подбора персонажа, Салдана лично связалась с Николсом, который, в свою очередь, помог ей подготовиться к роли. |
Although Nichols was not consulted over the character's casting, Saldana personally reached out to Nichols, who in turn helped her prepare for the role. |
He also helped starting couple of schools in Calcutta. |
|
Это был первый сезон серфингистов и Золотой бейсбольной лиги, и Хендерсон помог команде выиграть чемпионат лиги. |
This was the Surf Dawgs' and the Golden Baseball League's inaugural season, and Henderson helped the team to the league championship. |
Он начал путешествовать туда и обратно из Манхэттена в район залива, а в Калифорнии помог основать колонию художников Кармель-у-моря. |
He began to travel back and forth from Manhattan to the Bay Area, and in California he helped to found the Carmel-by-the-Sea artists' colony. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помог нам с этим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помог нам с этим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помог, нам, с, этим . Также, к фразе «помог нам с этим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.