Порты ввода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Порты ввода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ports of entry
Translate
порты ввода -

- ввода

of input



Другим государствам может потребоваться до 30 минут для создания, ввода и распространения предупреждения о ракетном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other states can take as long as 30 minutes to create, enter and distribute a missile alert.

Такие будут, например, в инфраструктуре, которая генерирует энергию, строит дороги, мосты, порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these will be, for example, in infrastructure that brings energy, builds roads, bridges, ports.

Полиция нашла некоторые записи камер видеонаблюдения из-за ввода в сообщество зал на момент взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police have found some CCTV footage of someone entering the community hall at the time of the burglary.

Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget.

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

Они контролируют пуэрториканские порты и воздушное пространство и обязывают Пуэрто-Рико торговать исключительно с ними, в то время как их корпорации определяют цены на основные сырьевые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It controlled Puerto Rican ports and airspace and obliged Puerto Rico to trade solely with it, while its corporations determined basic commodity prices.

Предлагается также, чтобы директор проекта обеспечивал руководство в процессе ввода отремонтированных и построенных помещений в эксплуатацию и в процессе их передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also proposed that the Project Director will manage the commissioning and handover process of the renovated and constructed premises.

Оптимизация ввода, на быстрый ввод, используя только клавиатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data entry optimisation due to fast input using only keyboard.

Если включён режим группировки отмены, эта команда может отменить несколько однотипных команд вроде ввода символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If grouped undo is enabled, this may undo several editing commands of the same type, like typing in characters.

Выберите нужный контакт из списка, который будет отображаться по мере ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see a list of contacts as you type — tap or click the one you want.

После ввода или выбора нового тега игрока нажмите Да, использовать данный тег игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you enter or select a new gamertag, select Yes, use this gamertag.

Вы можете запросить данные, а затем использовать результаты для автоматического ввода или обновления информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Query for data and then use the results to automatically enter or update information.

Совет: Если в поле свойства недостаточно места для ввода или изменения значения, нажмите клавиши SHIFT+F2, чтобы открыть поле Область ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip: To provide more space to enter or edit a setting in the property box, press SHIFT+F2 to display the Zoom box.

Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing.

Для ввода или изменения информации об амортизационной премии для журнала амортизации ОС используется форма Амортизационная премия журнала амортизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Depreciation book special depreciation allowance form to enter or modify bonus depreciation information for the asset depreciation book.

Наверняка ослабнет и роль Украины как промежуточного транспортного звена между Россией и Европой (а через черноморские порты и с другими регионами мира).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine’s role as an interim transportation link between Russia and Europe (and, via the Black Sea ports, other global regions) will probably weaken as well.

Мы собрали сведения о некоторых дополнительных портах, которые могут потребоваться для игры, и добавили эту информацию на форум Дополнительные сетевые порты для многопользовательской игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gathered some ports you might need and have added them to the Additional Network Ports for Multiplayer Gaming forum.

После ввода действительного ключа продукта автоматически запускается мастер активации, который предлагает два варианта активации, указанных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you enter your valid Product Key, the Activation Wizard starts automatically and gives you two choices on how to proceed.

Ему также пришлось выразить восхищение написанными маслом этюдами Коры, изображающими довольно колоритные рыболовецкие порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also made to admire various small oil sketches of picturesque fishing ports done by Cora herself.

Я просканировал порты и запустил тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I ran some port scans and some enumeration tests.

Я оповестил порты и аэропорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've issued an alert to ports and airports.

Все основные дороги, поезда, автобусы и порты защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All major roads, trains, buses, and ports have been secured.

После ввода в эксплуатацию на 31 июля, она некоторое время служил в качестве флагмана заместитель командира третьей эскадрильи, Konteradmiral Saß Генрих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After recommissioning on 31 July, she briefly served as the flagship of the deputy commander of III Squadron, Konteradmiral Heinrich Saß.

Аналогичная концепция была использована для исследования и разработки раскладки клавиатуры MessagEase для быстрого ввода текста стилусом или пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar concept was followed to research and develop the MessagEase keyboard layout for fast text entry with stylus or finger.

Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry.

Механический привод, требующий ввода энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanically driven, requiring energy input.

Хотя они были оснащены модернизированными поршнями, у них все еще были те же порты, газораспределение и прокладка головки, что и у атмосферного двигателя 4A-GE, хотя T-VIS был опущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although fitted with upgraded pistons, they still had the same ports, valve timing, and head gasket as the naturally aspirated 4A-GE engine, although T-VIS was omitted.

На протяжении большей части истории персональных компьютеров данные передавались через последовательные порты на такие устройства, как модемы, терминалы и различные периферийные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout most of the history of personal computers, data was transferred through serial ports to devices such as modems, terminals, and various peripherals.

Последовательные порты очень распространены на большинстве типов микроконтроллеров, где они могут быть использованы для связи с ПК или другими последовательными устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serial ports are very common on most types of microcontroller, where they can be used to communicate with a PC or other serial devices.

В октябре 1914 года они атаковали русские порты на Черном море, что через несколько дней привело к взаимному объявлению войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attacked Russian ports on the Black Sea in October 1914; that led in a few days to mutual declarations of war.

Остальная часть флота отступила в порты вдоль Ла-Манша и оставалась в порту до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the navy retired to ports along the English Channel and remained in port for the rest of the war.

Если я хочу закодировать ОС, которая использует интерпретирующий танец в качестве метода ввода, мне следует позволить это сделать, будь прокляты такие компании, как Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I want to code an OS that uses interpretive dance as the input method, I should be allowed to do so, companies like Apple be damned.

Раньше бароны были членами Палаты общин, представлявшими Чинкве-порты Гастингс, Нью-Ромни, Хайт, Дувр и сандвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formerly, the barons were the members of the House of Commons representing the Cinque Ports of Hastings, New Romney, Hythe, Dover and Sandwich.

Они фактически идентичны, за исключением того, что первое содержит пару пустых полей, вероятно, потому, что кто-то использовал copy-and-paste для ввода шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are in fact identical, except that the first contains a couple of empty fields, probably because someone used copy-and-paste to enter the template.

Этот анализ игнорирует другие потенциальные узкие места, такие как пропускная способность памяти и пропускная способность ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis neglects other potential bottlenecks such as memory bandwidth and I/O bandwidth.

Чисто функциональное программирование выполняет эти задачи, и задачи ввода-вывода, такие как прием пользовательского ввода и печать на экран, по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure functional programming performs these tasks, and I/O tasks such as accepting user input and printing to the screen, in a different way.

Преимущество печатного Телеграфа заключается в том, что он позволяет оператору использовать клавиатуру в стиле фортепиано для непосредственного ввода текста сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit of the Printing Telegraph is that it allows the operator to use a piano-style keyboard to directly input the text of the message.

Это стало результатом принятия в 1766 году Закона О свободных портах, который впервые открыл Кингстон и другие порты Ямайки для иностранных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the result of the 1766 Free Ports Act, which opened Kingston and other designated Jamaican ports to foreign vessels for the first time.

Использование стандартного пакета ввода-вывода UNIX и промывки записи перед каждым чтением обычно работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the standard UNIX I/O package and flushing write before each read usually works.

Эти небольшие порты выгодны тем, что резко снижается вероятность инфицирования и расслоения раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These small ports are advantageous because the chance for infection and wound dehiscence are drastically reduced.

Некоторые турбины используют другой тип генератора, подходящий для более медленного ввода частоты вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some turbines use a different type of generator suited to slower rotational speed input.

Он также построил морские порты Пайта и Беллависта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also built the naval ports of Paita and Bellavista.

Некоторые приложения поддерживают только CLI, представляя пользователю приглашение CLI и действуя в командных строках по мере их ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some applications support only a CLI, presenting a CLI prompt to the user and acting upon command lines as they are entered.

Несмотря на то, что импульсная реакция длилась 4 временных шага после ввода, начиная с момента 5, она действительно пошла к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the impulse response has lasted 4 time steps after the input, starting at time 5 it has truly gone to zero.

Автомобиль был предварительно подключен к удаленной телефонной системе Lexus и имел систему дистанционного ввода ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle was pre-wired for the Lexus remote telephone system, and had a remote entry key system.

Порты часто расположены ближе друг к другу, чем в океанской торговле, поэтому грузоподъемность важнее скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ports are often closer together than in ocean trade, so cargo capacity is more important than speed.

Рама I также безуспешно пытался завоевать важные торговые порты Тенассерима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rama I also attempted unsuccessfully to conquer the important trading ports of Tenasserim.

Корабли из Балтимора, Филадельфии или Нью-Йорка могли перевозить больной картофель из этих районов в европейские порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships from Baltimore, Philadelphia, or New York City could have carried diseased potatoes from these areas to European ports.

Когда Ирландия пережила голод в 1782-1883 годах, порты были закрыты, чтобы сохранить выращенные ирландцами продукты питания в Ирландии, чтобы накормить ирландцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ireland had experienced a famine in 1782–83, ports were closed to keep Irish-grown food in Ireland to feed the Irish.

Наряду с полем ввода текста там были значки для загрузки и обмена фотографиями и видео, а также для создания опроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the text entry field, there were icons to upload and share photos and videos, and to create a poll.

Операционная система для 360 имела две области, зарезервированные для переходных процессов, которые поддерживали операции ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system for the 360 had two areas reserved for transients that supported input/output operations.

Хорошо известные приложения, работающие как серверы и пассивно прослушивающие соединения, обычно используют эти порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known applications running as servers and passively listening for connections typically use these ports.

Порты диплексора являются частотно-селективными; порты комбайнера-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ports of a diplexer are frequency selective; the ports of a combiner are not.

Он также включал в себя тонкие изменения в игровом процессе, в первую очередь измененные рейтинги защиты для персонажей и корректировки системы ввода игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also included subtle gameplay changes, most notably altered defense ratings for characters and adjustments to the game's input system.

С любого другого атакующего IP-адреса порты на брандмауэре по-прежнему будут казаться закрытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From any other attacking IP address, the ports on the firewall will still appear to be closed.

После ввода в массовое производство в 1960 году было продано 3700 тотализаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After entering mass production, 3,700 Tote Gotes were sold in 1960.

После его ввода номер вызова будет преобразован в мобильном телефоне в 20-битный адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it has been entered the call number will be converted in the mobile to a 20-bit address.

Поскольку обмотка может блокировать пазы от дальнейшего ввода провода, может возникнуть необходимость намотать полную фазную обмотку за один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the winding may block slots from further insertion of wire, it may be necessary to wind a complete phase winding at one time.

Например, сжатые файлы DEFLATE никогда не должны увеличиваться более чем на 5 байт на 65 535 байт ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, DEFLATE compressed files never need to grow by more than 5 bytes per 65,535 bytes of input.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «порты ввода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «порты ввода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: порты, ввода . Также, к фразе «порты ввода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information