Порывает с прошлым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Порывает с прошлым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breaks with the past
Translate
порывает с прошлым -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Не живи прошлым, живи настоящим и не повторяй те же ошибки в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't live in the past, live in the present, and don't make the same mistakes in the future.

Никто не видел Хелену в Чайке Чайке прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one saw Helena at the gull last night.

Прошлым вечером я пережила один из моих самых страшных кошмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night I lived out one of my actual nightmares.

Но прошлым летом мои родители решили поехать в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But last summer my parents decided to go to some other place for a change.

Она гостила у них прошлым летом, и сломалась машина, и Минта подавала ему инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been staying with them last summer some time and the car broke down and Minta had to hand him his tools.

По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home.

Новому президенту придётся одновременно разбираться с прошлым и чертить новый план будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new president must deal with the past and chart a new future at the same time.

То усердие, с которым государство старается порвать с советским прошлым, вполне понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government’s zeal for shedding the Soviet past is understandable.

Попрощайтесь со своим военным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say goodbye to your impure military past.

Прошлым вечером Себастьян Мелмот устроил шикарный пир в японском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, Sebastian Melmoth threw a lavish Japanese banquet.

В какой-то момент... .. пора дать прошлому стать прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point... ..it's time to let bygones be bygones.

— Вы должны забыть о работе на компьютере. Они никогда не возьмут на работу сотрудника с прошлым

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can forget about running a computer. They're not going to hire anybody with a record....

А я пойду вздремну, потому что у меня было сотрясение прошлым вечером, и сердечный приступ сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll go nap, because I was concussed last night and had a heart attack this morning.

Но я не дорожу прошлым, и сама я - настоящая англичанка по своим вкусам и убеждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't value such past matters, and am quite an English person in my feelings and tastes.

Когда, прошлым вечером, я дал министру аудиенцию на Приеме и перебросился с ним несколькими словами, - он разговорился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I passed the Minister at last night's reception and exchanged a few words with him, he bubbled over.

Она очень хотела пойти на девичник прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She insisted on going to this sleepover last night.

Мы не можем разобраться с прошлым, что уж говорить о будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't decipher the past, how can we know the future?

Еврейский раввин, в обмен на то, чтобы его не изгнали, открыл им тайну Дверей, соединенных с прошлым испанских королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Jewish rabbi, in exchange for not being exiled, revealed to them the secret of a gates' network that connected to the past of the Spanish kingdoms.

Я перешёл черту прошлым вечером, и я знаю, что вы переживаете за меня, и не только потому что это ваша обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was way out of line the other night, and I know you care about me, and not just because you have an obligation to.

Человек с таким же темным прошлым, как и Ваше собственное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with a past as obscure as your own.

Ты на самом верху списка ученых с военным прошлым, у которого самый высокий уровень допуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a top religious scholar with a military background who happens to have the highest security clearance.

Я только что вспомнил, что организавал лагерь для неимущих детей прошлым летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just remembered, I started a camp for underprivileged kids last summer.

И с тобой, конечно же, ты ведь прошлым вечером сбежала о меня как ошпаренная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, of course, since you ran out of my place last night like a bat out of hell.

Прошлым вечером я снова просмотрела отчет по Восточной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through the East Africa report again last night.

Она очарована всем, что связано с прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past has for her an immense fascination.

С тех пор я живу прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, I'm living on old glory.

Прошлым вечером я узнала, что у Великобритании есть враги за гранью разумного. И мы должны защищать наши границы отовсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw, last night, that Great Britain has enemies beyond imagination, and we must defend our borders on all sides.

У них были проблемы с прошлым заказом, и рабочие подали иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a problem in their last construction project, and workers have filed a suit.

Прошлым вечером я оказала одолжение своему другу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, I did a favor for a friend last night...

А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara.

Я только знал, что это как-то связано с прошлым - с тем вечером, когда я очнулся в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I knew was that it was somehow linked to the other time, the night I woke up in the cellar.

Вы, вероятно, приезжая? Иначе вы знали бы о том, что приключилось здесь прошлым летом. Торнфильдхолл сгорел дотла! Это случилось как раз во время жатвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you are a stranger in these parts, or you would have heard what happened last autumn,-Thornfield Hall is quite a ruin: it was burnt down just about harvest-time.

У кого был доступ к кухне прошлым вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who had access to the kitchen last night?

Любого, но такого чтоб он был с причудою, с каким-нибудь пороком, и с темным прошлым, может, сутенер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any fellow so he be, a strange, disgested fellow, of iII-contented nature, as it might be, disgraced in former times - a pimp?

Поиски команды Аватара в королевстве Земли привели к Каю, сироте с сомнительным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Team Avatar's search for new airbenders in the earth kingdom led them to Kai, an orphan with a shady past.

Нет, я не живу прошлым, так что....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't dwell on the past, so...

Как бы то ни было, можно жить прошлым, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, you can dwell on the past or, um...

Механизировав себя, мы распрощались с прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cast away our past and mechanised ourselves.

Прошлым вечером он умчался даже не одевшись, прежде чем я смогла остановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAST EVENING HE RUSHED OUT WITHOUT EVEN A HAT OR A COAT BEFORE I COULD STOP HIM.

Примириться со своим прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must make peace with my past.

Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light.

Да, мне понравилось, когда ты включила ее первый раз в 10 часов прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, I liked the way you played it for the first time at 10:00 last night.

Прошлым летом правительство США подверглось 1.6 миллиардам кибер-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last summer, US Government departments were subject to one point six billion cyber attacks per month.

По словам моего отца, он был в часовне прошлым вечером около половины девятого, поэтому он никак не мог совершить поджог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to my dad, he was at the chapel last night at about half past eight, which would make it impossible for him to have set fire to the hide.

Я украл его АТМ карточку, прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lifted his ATM card last night.

Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow.

Его возраст и, следовательно, импульсивность, наряду с тревожным прошлым, были подняты как вопросы, которые, как утверждал Симмонс, должны были быть подняты на стадии вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His age, and thus impulsiveness, along with a troubled background, were brought up as issues that Simmons claimed should have been raised at the sentencing phase.

Перспектива того, что разведенная американка с сомнительным прошлым будет иметь такое влияние на наследника, вызвала тревогу среди представителей правительства и истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of having an American divorcee with a questionable past having such sway over the heir apparent led to anxiety among government and establishment figures.

Узнав о его смерти и близком исчезновении Таркатанцев Котал Каном, он вступает в союз с прошлым Шао Каном и Кроникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After learning of his death and the near extinction of the Tarkatans by Kotal Kahn, he allies himself with the past Shao Kahn and Kronika.

Существует количество спиновых переворотов в прошлом срезе и есть количество спиновых переворотов между прошлым и будущим срезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the number of spin flips in the past slice and there is the number of spin flips between the past and future slice.

Мы прибегаем к аналогии между прошлым опытом, рассматриваемым как тотальность, и настоящим опытом, рассматриваемым как точка приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are invoking an analogy between past experience, considered as a totality, and present experience, considered as a point of application.

Главный герой этой истории, Ваш Стэмпид, - странствующий стрелок с темным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film has become a staple of pop culture, being referenced in various media worldwide.

Оба-темные фигуры с темным прошлым, и оба лишены каких-либо сверхъестественных сил, кроме силы сдвига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are shadowy figures with a dark past, and both lack any supernatural powers other than shear strength.

Было высказано предположение, что когда Конрад покинул Польшу, он хотел раз и навсегда порвать со своим польским прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that when Conrad left Poland, he wanted to break once and for all with his Polish past.

Их лучшим бомбардиром в этом сезоне был Марк Робинс, подписавший контракт с Манчестер Юнайтед прошлым летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their top scorer that season was Mark Robins, who had been signed from Manchester United the previous summer.

По данным газеты Baltimore Sun, Мэг была одной из первых героинь Диснея, написанных с прошлым и предысторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to The Baltimore Sun, Meg was one of Disney's first heroines to have been written with a past and backstory.

Гиммлер постоянно интересовался прошлым и тем, как оно может послужить основой для будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Himmler had an abiding interest in the past, and in how it could provide a blueprint for the future.

Санта гораздо более органичен, целостен, связан с прошлым, а значит, и с будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santa is much more organic, integral, connected to the past, and therefore connected to the future.

Блинн и ее ребенок, похищенные индейцами прошлым летом близ форта Лайон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blynn and her child who had been taken by Indians the previous summer near Fort Lyon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «порывает с прошлым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «порывает с прошлым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: порывает, с, прошлым . Также, к фразе «порывает с прошлым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information