Посвятил себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
посвятивший себя - devoted himself
посвятить себя - devote oneself to
решение посвятить - decision to devote
в посвятим - to rededicate
Комитет решил посвятить - the committee decided to devote
посвятить больше времени - dedicate more time to
посвятила себя - has dedicated itself
посвятить свою жизнь музыке - to dedicate one's life to music
посвятить книгу кому-л. - to dedicate / inscribe a book
посвятил свой доклад - devoted his report
Синонимы к посвятить: ввести в курс дела, сообщить сведения, отдать, ввести в суть вопроса, ввести в суть дела, осведомить, дать представление, приобщить, вложить, рукоположить
Значение посвятить: Осведомить о чём-н. тайном, не всем известном, сделать причастным к чему-н..
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
лишить себя - divest oneself of
автоматически ориентирует себя - automatically orients itself
валовой доход включает в себя - gross income includes
другие проекты включают в себя - other projects include
взять на себя гарантию - take over a warranty
включают в себя какие-либо комментарии - include any comments
Вы защищаете себя - you defend yourself
этот пункт включает в себя - this item includes
я ударил себя - i hit myself
она включает в себя - it encompasses
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Среди всех своих тяжких обязанностей он посвятил себя задаче пролить свет на темные места прошлого. |
He devoted himself amidst all his onerous duties to the task of throwing light on the dark places of the past. |
Он начал играть на гитаре в возрасте 12 лет и к 19 годам посвятил себя музыке как профессии. |
He began on guitar at age 12 and by 19 dedicated himself to music as a profession. |
He became a Man of the Woods, as if dedicated to the woods. |
|
Вдохновленный годами, проведенными в Новом Свете, он посвятил себя архитектуре. |
Inspired by his years in the New World he devoted himself to architecture. |
Именно в качестве профессора в Морской школе он посвятил себя изучению электрических колебаний и их применению в морской области. |
It was as a professor in École Navale that he became devoted to the study of the electric oscillations and their application in the maritime field. |
Он служил в танковой дивизии во время Первой мировой войны, а позже посвятил себя мистицизму и вступил в контакт с теософами. |
He served in a tank division during the First World War, and later devoted himself to mysticism and came into contact with Theosophists. |
lunderstood that he was devoting himself to an engagement in the theatre. |
|
Он стал выдающимся лингвистом и полностью посвятил себя иероглифике. |
He became a superb linguist and immersed himself in the hieroglyphics. |
В прямом эфире телепередачи ESPN 20 января 2018 года Уильямсон посвятил себя Дюку. |
In a live ESPN telecast on January 20, 2018, Williamson committed to Duke. |
Она была беременна, сказала, что не хочет обременять Эдди ответсвенностью, хотела, чтобы он посвятил себя музыке. |
She was pregnant, said she didn't want Eddie to deal with the responsibility, wanted him to pursue his music. |
Следующие шесть месяцев Черчилль провел в основном на вилле Rêve d'or близ Канн, где посвятил себя живописи и написанию мемуаров. |
Churchill spent the next six months largely at the Villa Rêve d'Or near Cannes, where he devoted himself to painting and writing his memoires. |
К 12 годам он посвятил себя карьере профессионального бейсболиста, и их тренировки были уже не для отдыха, а менее приятными. |
By age 12, he had dedicated himself to pursuing a career in professional baseball, and their training sessions were no longer for leisure, and less enjoyable. |
Он все принесет в жертву ради той цели, которой уже давно себя посвятил, - сказала Диана, - и свои родственные чувства и другие, еще более сильные. |
He will sacrifice all to his long-framed resolves, she said: natural affection and feelings more potent still. |
В Пондишери Шри Ауробиндо посвятил себя своим духовным и философским занятиям. |
In Pondicherry, Sri Aurobindo dedicated himself to his spiritual and philosophical pursuits. |
Он стал военным министром и, хотя придерживался личной строгости, посвятил себя дипломатии и политике. |
He became a war minister, and, though maintaining a personal austerity of life, devoted himself to diplomacy and politics. |
После первой попытки, он полностью посвятил себя подготовке к тесту, что объясняет его резкий скачок в баллах. |
After Nick's first attempt, he dedicated himself to the S.A.T. prep work, which explains his dramatic improvement. |
Вот вы говорили, что надо знать немецкий, то есть для занятий предметами, которым посвятил себя мистер Кейсобон. |
I mean what you said about the necessity of knowing German-I mean, for the subjects that Mr. Casaubon is engaged in. |
Long committed himself to Annigoni for almost eight years. |
|
После окончания средней школы пот посвятил себя Мичиганским спартанцам. |
After graduating high school, Sweat committed to the Michigan State Spartans. |
Затем Шахрияр переехал в Амол, а затем в Рудсар, где построил Ханку и посвятил себя религии. |
Shahriyar then moved to Amol and later Rudsar, where he built a Khanqah, and devoted himself to religion. |
Я посвятил себя борьбе за прекращение кровавых методов картелей. |
I dedicated myself to stopping The Cartels' bloody practices. |
Кроме того, Шейк посвятил себя служению Венсенскому университету, где он когда-то был студентом, в качестве члена попечительского совета университета с 1923 по 1966 год. |
In addition, Shake was dedicated to serving Vincennes University, where he was once a student, as a member of the university's board of trustees from 1923 to 1966. |
Коби посвятил себя особенно украшению интерьеров. |
Kobe dedicated himself especially to the decoration of the interiors. |
Он посвятил себя чтению, учебе и дружескому общению. |
He devoted himself to reading, study and congenial society. |
Если бы ты посвятил хотя бы одну десятую того времени, которую тратишь на убийства, чтению книгу время от времени, уверен, ты извлек бы огромную пользу для себя. |
If you took one-tenth of the time you spend on killing people and devoted it to reading a book now and then, I really think you would derive great benefit. |
Разве на балу он не посвятил всего себя вам? |
Was not he devoted to you at the ball? |
В последние три года своего правления Гриффенфельд полностью посвятил себя ведению внешней политики Дании. |
In the last three years of his administration, Griffenfeld gave himself entirely to the conduct of the foreign policy of Denmark. |
А мой дед Лазарь лонг на 150% посвятил себя истинному строительству и развитию новой утопии. |
And my Grandfather Lazarus Long is 150% dedicated to the true builindg & development of New Utopia. |
Он посвятил себя изучению классической филологии в Геттингенском университете, а затем перешел в учебный семинар. |
He devoted himself to the university in Göttingen to the study of classical philology and later moved into the educational seminar. |
Он посвятил себя тому, чтобы помогать другим преодолевать образовательные и физические барьеры, мешающие им реализовать свой потенциал. |
He has devoted himself to helping others overcome the educational and physical barriers preventing them from achieving their potential. |
Поселившись в Стокгольме, он получил государственную службу и посвятил себя великому делу, которое было ближе всего его сердцу. |
Settling in Stockholm, he obtained government employment, and devoted himself to the great cause which was nearest his heart. |
Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту. |
Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project. |
Он посвятил себя еще трем изданиям. |
He committed himself to three further editions. |
После первой попытки, он полностью посвятил себя подготовке к тесту, что объясняет его резкий скачок в баллах. |
After Nick's first attempt, he dedicated himself to the S.A.T. prep work, which explains his dramatic improvement. |
Они наконец под моей опекой, и я посвящу себя их безопасности, комфорту и счастью, с энтузиазмом, с которым я посвятил себя этому кокосовому торту. |
They're finally in my care, and I will dedicate myself to their safety, comfort and happiness as enthusiastically as I have dedicated myself to this coconut cream cake. |
В 1950-х годах Брантон ушел из издательства и посвятил себя написанию эссе и заметок. |
In the 1950s, Brunton retired from publishing books and devoted himself to writing essays and notes. |
Он месяцами не показывался у себя в замке, где его отвратительный отец целиком посвятил себя рому и мерзкому обществу Хороксов. |
He did not come for months together to the Hall, where his abominable old father abandoned himself completely to rum-and-water, and the odious society of the Horrocks family. |
Когда я нашел это место и понял его предназначение, я посвятил себя раскрытию его секретов. |
When I found this place and discovered its purpose, I dedicated myself to unlocking its mysteries. |
Он посвятил себя главным образом логике и отважился критиковать магическую и теургическую стороны учения. |
He devoted himself principally to logic and ventured to criticize the magical and theurgic side of the doctrine. |
Как выяснилось, он умер через неделю, так что еще один дирижер, Колин Дэвис, взял на себя Реквием Верди и посвятил его обоим из них, и в зале была фантастически напряженная атмосфера. |
As it turned out, he died just a week later and so another conductor, Colin Davies, took over that Verdi Requiem and dedicated it to both of them and it was a fantastically charged atmosphere in the hall. |
Кто-то посвятил себя тому, чтобы сделать ваш день немного лучше! |
Someone dedicated to making your day a little bit better! |
Он начал читать лекции на различных мероприятиях и конференциях, а после увольнения из морской пехоты в 1931 году полностью посвятил себя этому занятию. |
He began lecturing at events and conferences, and after his retirement from the Marines in 1931 he took this up full-time. |
Френсис, от природы мягкий, послушный и любящий, с великим рвением использовал преимущества своего образования и воспитания и всецело посвятил себя работе. |
Francis, who was of a docile and affectionate disposition, profited by these advantages with zeal, and devoted himself heart and soul to his employment. |
В течение своей дальнейшей жизни, будучи Доном в Оксфорде, он полностью посвятил себя преподаванию, исследованиям и писательству; он воздерживался от сексуальной активности. |
During his later life, while a don at Oxford, he became wholly devoted to teaching, research and writing; he abstained from sexual activity. |
Там он посвятил себя писательству, прежде чем вернуться на родину в 1513 году. |
There he devoted himself to writing, before returning to his birthplace in 1513. |
В последние годы своей жизни он всецело посвятил себя пастырским обязанностям в Ажене, где и умер в 1703 году. |
During his later years, he devoted himself entirely to his pastoral duties at Agen where he died in 1703. |
Он отказался от официальной карьеры и, не обращая внимания на увещевания родителей, посвятил себя поэзии. |
He refused a formal career and ignored his parents' remonstrations, dedicating himself to poetry. |
Стен Марш посвятил себя пропаганде того насколько опасно скучным может быть спуск по канатной дороге. |
Stan Marsh dedicated himself to raising awareness about the boredom risks of ziplining. |
В 1924 году Шолохов вернулся в Вешенскую и полностью посвятил себя писательству. |
In 1924 Sholokhov returned to Veshenskaya and began devoting himself entirely to writing. |
Будучи дизайнером Дамасских тканей, как и его отец до него, он теперь полностью посвятил себя живописи. |
A damask-designer like his father before him, he now devoted himself to full-time painting. |
Они были его семьей, его предками, корнями, живым воплощением того, чему он посвятил свою жизнь. |
They were his family, his ancestors, the ancient, living avatars of the cause to which he'd dedicated his life. |
Помоги нам постичь причину этого безумия на земле, причину, по которой мы истребили себя. |
Help us to understand the reason for this madness on earth, The reason why we have destroyed ourselves. |
At neighbour's monument submissive He dedicated him a sigh; |
|
Карл Майкл перевел французскую книгу дю Фора и посвятил ее своему дяде, но намек был проигнорирован. |
Carl Michael translated a French book by Du Four and dedicated it to his uncle, but the hint was ignored. |
В 1088 году Папа Урбан II посвятил монаха Гвидмунда, который был агентом Святого Престола, в епископы аверсы. |
In 1088, Pope Urban II consecrated the monk Guidmund, who had been an agent of the Holy See, as Bishop of Aversa. |
Строительство арки было возобновлено, опять же Каньолой, в 1826 году для императора Франциска II, который посвятил памятник Венскому конгрессу 1815 года. |
The construction of the Arch was resumed, again by Cagnola, in 1826, for Emperor Francis II, who dedicated the monument to the 1815 Congress of Vienna. |
Дамаский посвятил Феодоре свою жизнь Исидора, также известную как философская история, написав ее по ее просьбе. |
There was a call for more research into new processes including the . |
Последний год своей жизни он посвятил написанию писем об архитектурном образовании. |
He spent his final year writing letters about architectural education. |
Затем он посвятил свое время исследованию того, как сделать продукт пригодным для практического использования. |
He then devoted his time to researching how to make the product suitable for practical use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посвятил себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посвятил себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посвятил, себя . Также, к фразе «посвятил себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.