Последовательно отображаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Последовательно отображаются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consistently displayed
Translate
последовательно отображаются -

- последовательно [наречие]

наречие: successively, in series, coherently, consequentially



Я думаю, что отображаемое значение должно быть последовательным, независимо от входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Marx's death, Engels edited the second and third volumes of Das Kapital.

На левом экране отображается цифровой код - последовательность, дата, время, все виды редактирования и удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left screen shows the digital code- shot sequence, date, time, any edits or deletions.

Этот процесс повторяется, и в цифровом окне оценки отображается общее количество звуковых последовательностей, которые игрок правильно повторяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is repeated and a digital score window displays the total number of sound sequences a player correctly repeats.

На приемном конце цифровой дисплей может независимо отображать последовательность изображений с кратной скоростью захвата, уменьшая тем самым видимое мерцание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the receiving end, a digital display is free to independently present the image sequence at a multiple of its capture rate, thus reducing visible flicker.

Анализатор последовательной линии может собирать, хранить и отображать данные и управляющие сигналы, позволяя разработчикам просматривать их в деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serial line analyzer can collect, store, and display the data and control signals, allowing developers to view them in detail.

Я думаю, что отображаемое значение должно быть последовательным, независимо от входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the displayed value should be consistent, regardless of the input.

IPv6-адрес отображается как имя в этом домене в виде последовательности кусочков в обратном порядке, представленных шестнадцатеричными цифрами в виде поддоменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IPv6 address appears as a name in this domain as a sequence of nibbles in reverse order, represented as hexadecimal digits as subdomains.

Последовательность байтов отображается в сетевом порядке байтов слева направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sequence of bytes is rendered in network byte order, from left to right.

Отображается следующий последовательный кадр, позволяющий изобразить движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next sequential frame is displayed, allowing the depiction of motion.

Цикл анекдотов - это совокупность анекдотов об одной цели или ситуации, которая отображает последовательную повествовательную структуру и тип юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joke cycle is a collection of jokes about a single target or situation which displays consistent narrative structure and type of humour.

Для рационального θ, после конечного числа итераций xn отображает в периодическую последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For rational θ, after a finite number of iterations xn maps into a periodic sequence.

Отдельные кадры из каждой камеры затем упорядочиваются и отображаются последовательно, чтобы создать орбитальную точку зрения действия, застывшего во времени или гипер-замедленного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single frames from each camera are then arranged and displayed consecutively to produce an orbiting viewpoint of an action frozen in time or as hyper-slow-motion.

Эта форма капчи требует, чтобы кто-то правильно оценил и ввел последовательность букв или цифр, различимых в искаженном изображении, отображаемом на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of CAPTCHA requires someone to correctly evaluate and enter a sequence of letters or numbers perceptible in a distorted image displayed on their screen.

Для любой функции f, отображающей конечное множество S на себя, и любого начального значения x0 в S-последовательность итерационных значений функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any function f that maps a finite set S to itself, and any initial value x0 in S, the sequence of iterated function values.

Тандемные дубликаты обозначаются последовательностью считанных пар, которые отображаются в аномальных ориентациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tandem duplications are indicated by sequencing read pairs which map in abnormal orientations.

В поле Последовательность показана последовательность, в которой отображается тип векселя фрахта для обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sequence field shows the sequence in which the freight bill type to be processed is displayed.

Ни одна из этих ламп, как известно, не имеет последовательной замены изображений, изображающих движение, и поэтому не отображает анимацию так, как это делает зоотроп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these lamps are known to have featured sequential substitution of images depicting motion and thus don't display animation in the way that the zoetrope does.

Укажите сведения, которые будут отображаться на этикетке, и их последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Define the information that is included in the label and the sequence that it is arranged in.

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

Если значение увеличивается или уменьшается, отображается обновленное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the value is increased or decreased, the updated value is displayed.

В поле Разнесенное потребление отображается амортизация потребления в единицах, которые уже были разнесены для основных средств и комбинации модели стоимости или журнала амортизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Posted consumption field shows the consumption depreciation, in units, that has already been posted for the fixed asset and value model combination, or for the depreciation book.

Если вы используете одно изображение в рекламе на Instagram, оно может отображаться в формате квадрата или пейзажа в зависимости от того, какой формат вы выбрали при создании рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you use a single image in your Instagram ad, your image may appear in the square or landscape format depending on which format you chose when creating your ad.

Бессменный президент Татарстана Шаймиев ушел в апреле, а теперь за ним последовал и башкирский президент Рахимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longtime Tatar President Shaimiyev stepped down in April and now Bashkir President Rakhimov has followed.

Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off.

Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain.

Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly.

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

Последовал хрупкий мир, и грузинский царь Эрекле II предоставил Джавад-хану контроль над Шамшадилу, но Хану Гянджи не удалось подчинить этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fragile peace ensued and the Georgia king Erekle II granted Javad Khan control over Shamshadilu, but the khan of Ganja failed to bring the district into submission.

В ходе последовавших за этим чисток с 1948 по 1956 год около 350 000 чиновников и интеллектуалов были заключены в тюрьмы или казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing purges approximately 350,000 officials and intellectuals were imprisoned or executed from 1948 to 1956.

Гинзберг последовал этому совету и попытался написать поэму без ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginsberg took this advice and attempted to write a poem with no restrictions.

Разрешения по-прежнему могут быть отозваны для этих приложений, хотя это может помешать им работать должным образом, и в этом случае отображается предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permissions can still be revoked for those apps, though this might prevent them from working properly, and a warning is displayed to that effect.

За этим последовали различные испанские священники и колониальные чиновники, которые оставили описания руин, которые они посетили в Юкатане и Центральной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by various Spanish priests and colonial officials who left descriptions of ruins they visited in Yucatán and Central America.

За этим событием последовала серия сражений, где в одном случае Матан-Айон превратился в мужчину-воина Буйонга Макалимпонга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event was followed by a series of combat, where in one instance, Matan-ayon transitioned into the male warrior Buyong Makalimpong.

Альтернативой может быть только размещение новых строк в конце каждого абзаца, а перенос слов оставить приложению, которое отображает или обрабатывает текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative is to only put newlines at the end of each paragraph, and leave word wrapping up to the application that displays or processes the text.

Чтобы ввести в действие сигнал подотчетности, имена участников отображались либо красным, либо черным цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To operationalize the accountability cue, participants' names were displayed in either red or black.

Заголовок исходной страницы на веб-сайте; будет отображаться с добавлением кавычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title of the source page on the website; will display with quotation marks added.

Он ушел в сопровождении Раджмана, а за ними последовал инспектор констант из РГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left accompanied by Rajman, and they were followed by Inspector Constant of the RG.

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

Он называет Брюса сынок, прежде чем лаборатория взрывается и убивает его. Альфредо предполагает, что Человек-летучая мышь похитил Джулию, чтобы Брюс последовал за ним в лабораторию Селтсэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It calls Bruce 'son' before the lab explodes and kills it. Alfredo theorizes that the Bat-Man kidnapped Julia so Bruce would follow him to Seltsam's lab.

В свою очередь это означало, что когда U и V сигналы будут равны нулю или отсутствовать, он будет просто отображать изображение в оттенках серого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn this meant that when the U and V signals would be zero or absent, it would just display a greyscale image.

Некоторые ударные сайты отображают одну картинку, анимацию, видеоклип или небольшую галерею и распространяются по электронной почте или замаскированы в сообщениях на дискуссионные сайты в качестве шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some shock sites display a single picture, animation, video clip or small gallery, and are circulated via email or disguised in posts to discussion sites as a prank.

Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population.

Последовавший спор о гонорарах затянулся на два года, после чего Филлипс, полностью разочаровавшись в индустрии звукозаписи, вернулся к журналистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent dispute over royalties dragged on for two years, after which Phillips, completely disillusioned with the record industry, returned to journalism.

Хотя Сесил Корвин последовал примеру Райта и открыл свою архитектурную практику в том же офисе, оба работали независимо и не считали себя партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Cecil Corwin followed Wright and set up his architecture practice in the same office, the two worked independently and did not consider themselves partners.

За одноразовыми коническими чашками последовала коммерциализация одноразовых тарелок и мисок, деревянных столовых приборов и бумажных пищевых обертываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single-use cone cups were followed by the commercialization of single-use plates and bowls, wooden cutlery, and paper food wraps.

Отображаемый URL-адрес был заменен двумя 15-символьными путями, не включая корневой домен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The display URL has been replaced with two 15 character paths, not including the root domain.

20 апреля 1992 года Боуи появился на трибьют-концерте Фредди Меркьюри, последовавшем за смертью певицы Queen в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 April 1992, Bowie appeared at The Freddie Mercury Tribute Concert, following the Queen singer's death the previous year.

Такая голограмма, записанная в галогенсеребряной желатиновой эмульсии красным лазерным лучом, обычно отображает зеленое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a hologram recorded in a silver halide gelatin emulsion by red laser light will usually display a green image.

Точный характер атаки не уточняется—на панели отображается только начальная засада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact nature of the attack is not made clear—only the initial ambush is shown on panel.

Магниты и / или железные массы могут корректировать отклонение, так что конкретный компас точно отображает магнитные подшипники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnets and/or iron masses can correct for deviation, so that a particular compass accurately displays magnetic bearings.

Я отредактировал содержимое страницы, чтобы она отображала наши товарные знаки соответствующим образом, но мне также нужно отредактировать заголовок страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I edited the content of the page so that it displays our trademarks appropriately, but I also need to edit the title of the page.

Первой использованной тканью была грязно-белая ткань, за ней последовал двухцветный узор в горизонтальную полоску и, наконец, двухцветная саржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first cloth used was an off-white fabric, followed by a horizontal-stripe two-tone pattern, and finally a two-tone twill.

Жерар де Ридфор посоветовал Гаю выступить против Саладина, и Гай последовал его совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerard de Ridefort advised Guy to advance against Saladin, and Guy took his advice.

Однако я столкнулся с парой случаев, когда авторский LCCN существует, но не отображается при вводе в шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I've encountered a couple cases where an author's LCCN exists, but does not show up when entered into the template.

Затем последовал обвинительный акт, в ходе которого Прево, казалось, обвинил полицию в сокрытии преступления и обратился к своему адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then following the indictment, during which Prévost seemed to accuse the police of a cover-up, and pleaded to his lawyer.

За выпуском Mojo последовал североамериканский летний тур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of Mojo was followed by a North American summer tour.

Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists.

Экран отображает на 48% больше цвета, а рамки на 50% уже, чем у предыдущего поколения, и занимают на 17% меньше объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screen displays 48% more color and the bezels are 50% narrower than the previous generation, and occupies 17% less volume.

Эта игра - второе сотрудничество между Кодзимой и Ридусом, последовавшее за отменой Silent Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is the second collaboration between Kojima and Reedus, following the cancelled Silent Hills.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последовательно отображаются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последовательно отображаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последовательно, отображаются . Также, к фразе «последовательно отображаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information