Потому что вы были беременны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
потому что он говорил - because he spoke
потому что, несмотря на то, что - because despite the fact that
может быть, потому что она - maybe because she
любопытно, потому что - curious because
потому что каждый раз, когда я - because every time i
потому что вы солгали - because you lied
потому что, если он не делает - because if he does not
потому что он был человеком - because he was a man
является проблемой, потому что - is a problem because
не просто потому, что - not simply because
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
что-либо перестроенное - altered
что-либо замечательное - anything remarkable
выбирать что делать - choose what to do
Что вам нужно? - What you need?
показать, что это правда - show to be true
браться за что-л. - take on smth.
делать что то - do something
схватить что-л. - grab-n.
что существенный факт был пропущен - that a material fact has been omitted
что у нас есть - that we have
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
могли бы вы - could you
кого вы любите - Whom do you love
Вы были в состоянии - have you been able to
а не вы - rather than you
больше, чем вы могли бы - more than you could
вопросы вы можете задать - questions you can ask
вопросы, которые вы можете иметь - questions that you may have
вопросы, которые вы хотели бы ответили - questions you would like answered
быть то, что вы имели - be what you had
где вы будете иметь - where you will have
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
o.5 мл были - o.5 ml were
были большие друзья - have been great friends
были в библиотеке - were in the library
были в зоопарке - were at the zoo
были в сортире - were in the john
были в трейлере - were in the trailer
были вынуждены идти - were forced to go
были вынуты - were taken out
были выписаны - were discharged
были высказаны различные точки зрения - different views had been expressed
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
не разрешившаяся от беременности - undelivered
диабет беременных - gestational diabetes
беременность или материнство - pregnancy or maternity
диабетическая беременность - diabetic pregnancy
гормоны беременности - pregnancy hormones
уход за беременными - pregnancy care
триместр беременности - trimester of pregnancy
прерывания беременности - terminate pregnancies
переношенная беременность - prolonged pregnancy
паралич беременных - obstetrical paralysis
Если бы мы отвергали всё, только потому, что республиканцы считают эти слова глупыми у нас были бы беременные подростки и никакой медицинской помощи. |
If we backed off everything because the words are silly we'd have pregnant teenagers and no health care. |
Что бы надеть его на палец бывшей девушке твоего лучшего друга потому что он испортил твою жизнь сделав беременной твою девушку до того как она стала твоей девушкой. |
That and trying to put it on the finger of your best friend's ex-girlfriend because he screwed up your life by getting your girlfriend pregnant before she was even your girlfriend. |
Я поехала в Сидней, потому что была беременна от Артура. |
The reason I moved to Sydney was because I was pregnant with Arthur's baby. |
'Cause I am pregnant with this man's baby. |
|
Горькая дыня противопоказана беременным женщинам, потому что она может вызвать кровотечение, схватки и выкидыш. |
Bitter melon is contraindicated in pregnant women because it can induce bleeding, contractions, and miscarriage. |
Мне пришлось сделать аборт, потому что я принимала наркотики, когда была беременна. |
I had two heart attacks and had to have an abortion because I did crack while I was pregnant. |
Она просто разозлилась, потому что я сказал, что она напоминает мне беременного гиппопотама которого мы видели на сафари. |
She was just miffed 'cause I said she reminded me of the pregnant hippo we saw on safari. |
Беременные обычно устают, испытывают стресс, и я должна была взять всю эту энергию, собрать её в мешок, так сказать, и выбросить подальше, потому что я чётко понимала, что у меня нет времени на все эти лишние эмоции, на всё вот это, потому что, независимо от того, беременна я или нет, но я должна была выиграть тот турнир, как и все остальные, в которых я участвую. |
But they get really tired and they get really stressed out, and I had to really take all that energy, put it in a paper bag, so to say, and throw it away, because I really felt like I didn't have time to deal with any extra emotions, any extra anything, because pregnant or not, no one knew, and I was supposed to win that tournament as I am every tournament that I show up. |
Он узнает, что на самом деле это была мать Нины Мэдлин Ривз, которая пыталась убить Нину, потому что Нина была беременна ребенком Сайласа. |
He finds out that it was actually Nina's mother Madeline Reeves, who tried to kill Nina, because Nina was pregnant with Silas' child. |
О размножении акулы-гоблина известно очень мало, потому что беременная самка еще не найдена и не изучена. |
Little is known about goblin shark reproduction because a pregnant female has yet to be found and studied. |
Тесты на беременность были неизбежно ложноположительными, потому что тесты определяли беременность по наличию ХГЧ. |
The pregnancy tests were inevitably false positives because the tests determined pregnancy by the presence of hCG. |
Потому что ты была беременна близнецами и срок был восемь месяцев. |
That's because you were eight months' pregnant with the twins. |
Юную Дженифер Бинхэм выгоняют из дома, потому, что она беременна. |
Young Jennifer Bingham is being banished from the family home for being pregnant. |
Кесарево сечение или индукция рекомендуются после 38 недель беременности Для Близнецов, потому что риск мертворождения увеличивается после этого времени. |
Caesareans or inductions are advised after 38 weeks of pregnancy for twins, because the risk of stillbirth increases after this time. |
У меня такой живот, потому что уже была беременной и у меня хороший аппетит. |
I'm this size because I've been pregnant before and I have an appropriately healthy appetite. |
Кэролайн написала мне поспешить, потому что ты не знала о своей беременности и рожаешь над унитазом. |
Caroline texted me to hurry over because you didn't know you were pregnant, and you were giving birth over toilet. |
Я прохожу через самую ужасную кофеиновую ломку в моей жизни потому что кто-то считает, что раз я беременна |
I am going through the worst caffeine withdrawal of my life because someone thinks that being pregnant |
И я хочу, чтобы ты его взял, и подарил Эдриан, потому что, ну, девочка беременна, я думаю, ты должен ей подарочек, даже, если оно стоит дороже ребеночка. |
And I want you to take that ring, and I want you to give it to Adrian, because, you know, if you get a girl pregnant, I think you should give her a gift, even if it's worth more than the baby. |
Потому что Британия единственная страна, которая считает что лучше всего оборачивать сидения в кожу быков, поскольку на коже коров есть следы растяжения от периода беременности. |
Because Britain is the only country that appreciates it's better to trim the seats with hide from bulls, because cows get stretch marks when they're pregnant. |
Большая часть данных была получена от самцов бабуинов, потому что в любой момент времени 80 процентов самок были беременны. |
Most of the data have been collected from male baboons, because at any given time 80 percent of the females were pregnant. |
Ладно, мальчики, вы выглядите по-разному, потому что когда я была беременна тобой, я ела только ванильное мороженое. |
Well, boys, you look different because when I was pregnant with you, I only ate vanilla ice cream. |
Надеюсь, ты предан им до сих пор, потому что я беременна. |
Well, I hope you're still committed, because I'm pregnant. |
Я пила вино из той же бутылки, что и Леди Коддингтон... что, кстати, безрассудно, потому что во второй части мы узнаем, что я скрываю беременность. |
Well, I drank from the same wine bottle as Lady Coddington before... which is insane by the way, because in round two we're gonna find out I'm secretly pregnant. |
Nothing over the counter because she said she's pregnant. |
|
Внематочная беременность должна быть разрешена, потому что она может представлять угрозу для жизни матери. |
Ectopic pregnancies must be resolved because they can be life-threatening to the mother. |
Он может быть использован, если женщина беременна, даже в течение последнего триместра, потому что он не оказывает никакого давления на живот. |
It may be used if the woman is pregnant, even during the last trimester, because it does not put any pressure on the abdomen. |
Oh yes, because pregnancy makes women crazy? |
|
Но... не могла, потому что была беременна Софией. |
But... I couldn't because I was pregnant with Sofia. |
День святого Валентина не очень счастлив—Труди плачет, потому что у нее возникли проблемы с беременностью. |
Valentine's Day is not very happy—Trudy is crying because she is having trouble getting pregnant. |
Клеопатра явно отсутствовала на этих мероприятиях и жила во дворце, скорее всего, потому, что она была беременна ребенком Цезаря с сентября 47 года до н. э. |
Cleopatra was conspicuously absent from these events and resided in the palace, most likely because she had been pregnant with Caesar's child since September 47 BC. |
ну и потому что - подождите-подождите, видит Бог я боюсь фразы - я беременна. |
wait for it, 'cause Lord knows I have- pregnancy scares. |
Ты просто погорячилась, потому что беременна, верно? |
You simply got excited because you're pregnant, right? |
Беременным женщинам рекомендуется употреблять кофеин в умеренных количествах, потому что большое количество кофеина связано с выкидышем. |
Pregnant women are counseled to consume caffeine in moderation, because large amounts of caffeine are associated with miscarriage. |
Линетт узнает от Престона о планах Портера уехать из Фэрвью вместе с Энн, потому что она беременна. |
Lynette learns from Preston about Porter's plans to leave Fairview with Anne, due to her being pregnant. |
That's a joke, because the pregnancy test says... |
|
Джули-Энн могла пытаться бросить наркотики, потому что была беременна. |
Julie-Ann may have been trying to kick her drug habit because she was pregnant. |
Пассифлора не рекомендуется во время беременности, потому что она может вызвать схватки. |
Passionflower is not recommended during pregnancy because it may induce contractions. |
Потому что, если беременная посмотрит на монстров Виллы Палагония, у нее родятся дети - наполовину люди, наполовину животные! |
Because pregnant woman who looks monsters of Villa Palagonia gives birth to children, half man and half animal! |
Потому что мама была беременна мной. |
Because mum got pregnant with me. |
А еще дадут немного денег сверху, потому что я сказала, что мы были беременны. |
And they gave me some extra money 'cause I told them we were pregnant. |
Элизабет Проктор была временно отстранена от исполнения приговора, потому что она была беременна. |
Elizabeth Proctor was given a temporary stay of execution because she was pregnant. |
Так, теперь беритесь за руки и готовьтесь завопить, потому что мне кажется, я правда, правда, правда беременна. |
Okay, now everybody hold hands and get ready to cry 'cause I feel really, really, really pregnant. |
Они поженились в Спаарндаме, маленькой деревушке за пределами Харлема, потому что она была уже на восьмом месяце беременности. |
They married in Spaarndam, a small village outside the banns of Haarlem, because she was already 8 months pregnant. |
Уэйтс не ездил в турне, чтобы продвигать альбом, отчасти потому, что Бреннан была беременна. |
Waits did not tour to promote the album, partly because Brennan was pregnant. |
Но я знаю точно — дети не перестанут умирать только потому, что мы, взрослые, не можем осознать несправедливость их потери. |
But what I've learned is this: children don't stop dying just because we the adults can't comprehend the injustice of losing them. |
И это особенно обидно, потому что именно сейчас нам нужно поколение возможностей, чтобы принять действительно верные решения по поводу ядерного оружия. |
And that is really a shame, because right now, we need Generation Possible to help us make some really important decisions about nuclear weapons. |
Because I've seen him light his cigarette |
|
Это интересно также, потому что Вы можете видеть много вещей в скором времени. |
It is interesting too, because you can see many things in a short time. |
Потому, что сейчас я не могу разбираться с вопросами коррупции, превышения полномочий или запугивания. |
Because now is not the time for me to be fielding any questions about corruption, abuse of power, or intimidation. |
Just because you have a special interest, it doesn't meant that... |
|
Она ужасно хочет придти в лофт, потому что я знаю, она хочет прочитать мою первую главу. |
She's dying to come over to the loft 'cause I know she wants to read my first chapter. |
Right, because my life revolves around you. |
|
И я рассказываю тебе про эту открытку, потому что она не кажется мне пустой угрозой. |
Now, I'm telling you about this one because this one doesn't seem like an idle threat. |
Грейсленд существует не потому что парочке агентов нравится смотреть на океан. |
Graceland doesn't exist just because there were a few agents who wanted an ocean view, you know? |
Потому что мы не будем в безопасности, пока Ланнистеры не потерпят поражения. |
Because we'll never be safe until the Lannisters are defeated. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Он начал появляться в нашем центре дважды в неделю, потому что женщины не могли посещать мечеть. |
We began with a small literacy class to read the Koran, then a math class, then an English class, then computer classes. |
Оно касается вопроса о надежности теста на беременность. |
It's your question about the reliability of pregnancy tests. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что вы были беременны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что вы были беременны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, вы, были, беременны . Также, к фразе «потому что вы были беременны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.