Предназначен для удержания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Двигатели предназначены - engines are designed
Документ предназначен в качестве - document is intended as
Курс предназначен - the course is intended
никоим образом не предназначены - in no way intended
предназначенные для полагаться на - intended to be relied upon
предназначены для реализации - designed to implement
специально предназначенные для удовлетворения - specifically tailored to meet
предназначенный для развития - earmarked for development
предназначены для удобства - designed for convenience
предназначены для более - are for more than
предназначенный для мытья - washable
печь для сушки хмеля - cockle
машинка для стрижки - shearer
корзина для белья - flasket
вагон для жилья - camp car
крыло с механизацией для обеспечения большой подъемной силы - high-lift devices wing
машина для подачи картонных заготовок и запечатывания дна сформованных коробок - carton feeder and bottom sealer
просто для злости - just for spite
исключительно для - exclusive to
быть локусом для - be a locum for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
дивиденды удержан - dividends withheld
иностранные удержания - foreign withholding
информация удержаний - withholding information
удержания влаги - hold moisture
удаление удержаний - withholding removal
удержание активов - asset retention
огульные (директивные) методы удержания цены - lumping methods of cost-keeping
удержание инициативы - retention of the initiative
привлечения и удержания клиентов - attract and retain customers
удержание поверхностных вод - surface water retention
Это требует правильной конструкции и геометрии складок, а также среды, предназначенной для оптимального захвата и удержания частиц. |
This requires proper pleat design and geometry, as well as media designed to optimized particle capture and retention. |
Составные луки предназначены для уменьшения силы, необходимой для удержания тетивы при полном натяжении, что позволяет лучнику больше времени целиться с меньшим мышечным напряжением. |
Compound bows are designed to reduce the force required to hold the string at full draw, hence allowing the archer more time to aim with less muscular stress. |
Конструктивно патронник состоит из корпуса, плеча и горловины, контур которых близко соответствует форме корпуса патрона, предназначенного для его удержания. |
Structurally, the chamber consists of the body, shoulder and neck, the contour of which closely correspond to the casing shape of the cartridge it is designed to hold. |
СРП обычно предназначены для образования связи и правильного удержания при комнатной температуре. |
PSAs are usually designed to form a bond and hold properly at room temperatures. |
Лацканы также имеют петлицу, предназначенную для удержания бутоньерки, декоративного цветка. |
Lapels also have a buttonhole, intended to hold a boutonnière, a decorative flower. |
Повязка предназначена для непосредственного контакта с раной, в отличие от повязки, которая чаще всего используется для удержания повязки на месте. |
A dressing is designed to be in direct contact with the wound, as distinguished from a bandage, which is most often used to hold a dressing in place. |
Она была предназначена для удержания в неактивном состоянии в связи с экспериментальными испытаниями, которым она будет подвергнута. |
She was earmarked for retention in an inactive status in view of the experimental tests to which she would be subjected. |
Он предназначен для удержания непряденых волокон, удерживая их распутанными и тем самым облегчая процесс прядения. |
It is designed to hold the unspun fibers, keeping them untangled and thus easing the spinning process. |
Они были предназначены для удержания бюста в корсете и вниз, что обеспечивало поддержку вверх. |
They were designed to hold the bust in and down against the corset, which provided upward support. |
В 2010/2011 году Wolf прекратил использование красного герметика, используемого вокруг грунтовки и горловины корпуса, предназначенного для удержания влаги и продления срока годности. |
In 2010/2011, Wolf discontinued the use of the red sealant used around the primer and case neck intended to keep moisture out and prolong shelf life. |
Штатив; он предназначен для удержания устройства на месте в фиксированном положении на Земле во время съемки фотографий. |
A tripod; it is designed to hold the device in place in a fixed location on the ground during the capture of photographs. |
Различные типы анкеров предназначены для удержания в различных типах удерживающих грунтов. |
Different types of anchor are designed to hold in different types of holding ground. |
Они не предназначены для использования в качестве протеста или средства удержания предмета в заложниках до тех пор, пока не будет достигнут желаемый результат. |
They are not intended to be used as a protest, nor as a means of holding an article hostage until a desired outcome is obtained. |
Наконец, существуют технологические риски, когда сами имплантаты могут выйти из строя из-за перелома или потери удержания зубов, которые они предназначены поддерживать. |
Finally there are technological risks, where the implants themselves can fail due to fracture or a loss of retention to the teeth they are intended to support. |
Переносной электромагнит-это тот, который предназначен только для удержания материала на месте; примером может служить подъемный Магнит. |
A portative electromagnet is one designed to just hold material in place; an example is a lifting magnet. |
Удержание элементов предназначено для таких сценариев, как уход в отпуск или временное отсутствие на месте. |
Retention hold is designed for situations such as a user being on vacation or away temporarily. |
Многие крючки, предназначенные для удержания мертвых или искусственных приманок, имеют нарезанные хвостовики, которые создают шипы для лучшей удерживающей способности приманки. |
Many hooks intended to hold dead or artificial baits have sliced shanks which create barbs for better baiting holding ability. |
Лацканы также имеют петлицу, предназначенную для удержания бутоньерки, декоративного цветка. |
At one time, the dome was the third largest in the world. |
Он охватывает любое устройство или прибор, предназначенный для ношения или удержания человеком для защиты от одной или нескольких опасностей для здоровья и безопасности. |
It covers ‘any device or appliance designed to be worn or held by an individual for protection against one or more health and safety hazards’. |
Перевязочные материалы, используемые для этой техники, включают в себя пенопластовые повязки с открытыми ячейками и марлю, запечатанную окклюзионной повязкой, предназначенной для удержания вакуума в месте раны. |
The dressings used for the technique include open-cell foam dressings and gauze, sealed with an occlusive dressing intended to contain the vacuum at the wound site. |
Перчатки для вождения предназначены для удержания рулевого колеса и передачи водителю ощущения дороги. |
Driving gloves are designed for holding a steering wheel and transmitting the feeling of the road to the driver. |
В общем, не было никакого действия, если только iniuria не была atrox; если это было и предназначалось для оскорбления учителя, то существовал actio domini nomine. |
In general no action lay unless the iniuria was atrox; if it was, and was intended to insult the master, there was an actio domini nomine. |
З. удержание из вознаграждения в размере, не превышающем оклад за 15 дней;. |
A deduction from remuneration not exceeding 15 days' salary;. |
В протоколе упоминается, что вторая половина фонда удержаний сумм должна быть выплачена в августе 1990 года. |
The Protocol referred to an expected payment of the second half of the retention money in August 1990. |
Последний настоятельно, хотя и безуспешно, заявляет этим национальным комитетам о необходимости безусловного соблюдения этого принципа удержания 25 процентов. |
The latter continues to stress, without success, to these National Committees the absolute importance of adhering to the 25 per cent retention principle. |
В Уругвае сокрытие или удержание имущества, полученного в результате преступлений, связанных с коррупцией, не признается уголовно наказуемым деянием. |
Uruguay does not criminalize the concealment or retention of property resulting from corruption offences. |
Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей. |
Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near. |
Бойлер с одинарным змеевиком Соларекс предназначен для обеспечения и хранения горячей воды с помощью одного из источников тепла - твердого/жидкого топлива, газового бойлера или солнечных систем нагрева воды. |
Solareks Single Serpentine Boilers are used to supply&storage hot water with one kind of heat source like solid/fuel/gas boiler or solar water heating system. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
Чтобы убедиться в том, что изменяемые или удаляемые пользователями элементы сохраняются в сценариях юридического удержания, необходимо применить к почтовому ящику функцию юридического удержания. |
To make sure items changed or deleted by users are preserved in legal hold scenarios, you must place a mailbox on legal hold. |
Не делайте окна удержания (а следовательно, и соответствующие им целевые аудитории) слишком узкими, иначе нам будет сложно показывать вашу рекламу и добиваться нужных результатов. |
Don't make your retention windows (and, by extension, their respective target audiences) too small, or we'll have trouble delivering your ads and getting you the results you want. |
Если ты спросишь меня, ключ к удержанию Федерации... Земля. |
If you ask me the key to holding the Federation is Earth. |
Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды. |
If you want a guess, I think this is part of a complex that is involved in the detoxification and recycling of wastes. |
Против вас выдвинуты обвинения в четырех убийствах, одном покушении на убийство, одном похищении и незаконном удержании. |
The charges against the accused are stated as four counts of murder, one of attempted murder and one of abduction and unlawful imprisonment. |
Если для управления тангажем используется передний слух, а не хвостовое оперение, то слух предназначен для встречи воздушного потока под несколько большим углом атаки, чем крыло. |
If a forward canard is used for pitch control, rather than an aft tail, the canard is designed to meet the airflow at a slightly greater angle of attack than the wing. |
Выше уровня 3 судьи и ассистенты оцениваются в каждой игре и не подпадают под одни и те же критерии удержания, хотя понижение в должности возможно. |
Above level 3, referees and assistants are assessed in every game and are not subject to the same retention criteria, although demotion is possible. |
Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо. |
He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel. |
В редких случаях роторы Darrieus могут самозапускаться, поэтому для удержания их при остановке требуется определенная форма тормоза. |
Under rare conditions, Darrieus rotors can self-start, so some form of brake is required to hold it when stopped. |
Those answers were intended for those people and not for all. |
|
Ноги редко используются для ходьбы, но используются для ловли и удержания добычи, для сидения на насесте и для лазания по растениям. |
The legs are rarely used for walking, but are used to catch and hold prey, for perching, and for climbing on plants. |
Эта попытка подбора обычно неудачна в маркировке бегуна, но эффективна в удержании бегуна ближе к основанию. |
This pick-off attempt is usually unsuccessful in tagging out the runner but is effective in keeping the runner closer to the base. |
Dassault Mirage IV, главный французский стратегический бомбардировщик, предназначался для нанесения ударов по советским позициям в рамках французской ядерной триады. |
The Dassault Mirage IV, the principal French strategic bomber, was designed to strike Soviet positions as part of the French nuclear triad. |
Более поздняя конструкция реализовала катящуюся цилиндрическую собачку, называемую гайкой для удержания струны. |
A later design implemented a rolling cylindrical pawl called a nut to retain the string. |
Когда левое крыло опущено, правый руль необходим для удержания горизонтального полета. |
When the left wing is down, right rudder is needed to hold level flight. |
И наоборот, даже Ману Туилаги обладает навыками удержания мяча, как заправленный маслом пенсионер. |
Conversely, even Manu Tuilagi has the ball-retention skills of a buttered pensioner. |
Фирма может использовать незаконные или неэкономические методы, такие как вымогательство, для достижения и удержания принудительного монопольного положения. |
A firm may use illegal or non-economic methods, such as extortion, to achieve and retain a coercive monopoly position. |
Угловые пластины используются для измерения и удержания различных заготовок во время обработки. |
Angle plates are used to measure and hold various workpiece whilst being worked upon. |
Подвесная система очень важна для удержания протеза на конечности. |
The suspension system is important in keeping the prosthetic on the limb. |
Во время менструального цикла грудь увеличивается за счет предменструального удержания воды и временного роста. |
While he tries his hand at farming, a new physician, Dr. Logan, accepts a call to replace him. |
XXX корпусу все же удалось продвинуться вперед с 101-й воздушно-десантной дивизией и удержанием позиций XXX корпусом. |
XXX Corps still managed to advance with the 101st Airborne Division and XXX Corps holding ground. |
Сабля, как правило, пластиковая и служит для уплотнения канала ствола и удержания пули в центре ствола, пока она вращается вместе с нарезами. |
The sabot is generally plastic and serves to seal the bore and keep the slug centered in the barrel while it rotates with the rifling. |
Тем не менее, было отмечено, что шоу имело лучшее удержание аудитории следующей топ-модели Америки. |
However, the show was noted to have held the best audience retention of America's Next Top Model. |
Эта программа развития предназначена для развития производства альтернативной энергии, особенно солнечной и ветряной. |
This development program is meant to advance alternative energy production, especially solar and wind power. |
Когда это происходит, глюкоза остается в фильтрате, что приводит к осмотическому удержанию воды в моче. |
When this happens, glucose remains in the filtrate, leading to the osmotic retention of water in the urine. |
RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте. |
RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated. |
В 1843 году он использовал похожее на клешню устройство для чрескожного удержания фрагментов сломанной надколенника. |
In 1843 he used a claw-like device to percutaneously hold the fragments of a fractured patella. |
Это просто то, что надежный источник и удержание людей от возражения против вещей, потому что им это не нравится, более важны. |
It's just that reliable sourcing and keeping people from objecting to things because they don't like it are more important. |
Может ли кто-то либо удалить утверждение о том, что эпизоды удержания перечислены ниже, или, еще лучше, фактически указать, какие именно? |
Can somebody either remove the statement that the holdover episodes are listed below or, better yet, actually indicate which those are? |
There are also different holding styles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предназначен для удержания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предназначен для удержания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предназначен, для, удержания . Также, к фразе «предназначен для удержания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.