Представляют собой серьезное препятствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
типичный представитель - typical representative
представитель прессы - news representative
авторы не представили - authors did not provide
большинство представителей - a majority of the representatives
Государства-члены представили - member states had submitted
представил свои комментарии по - submitted his comments on
представителем Грузии - by the representative of georgia
представители высокого уровня из - high-level representatives from
представители Кении - by the representatives of kenya
что он представит - that he would submit
умение управлять собой - the ability to govern themselves
соединить между собой - interconnect
увязать между собой - tie together
в контакте с самим собой - in touch with yourself
влекут за собой ограничения - entail restrictions
которые представляют собой новые - which are a new
который будет представлять собой - which would constitute
представляют собой, как - constitute as
представляет собой хорошо - represents well
только с самим собой - only with myself
Синонимы к собой: на лицо, собою, из себя, лицом, с лица, внешностью, ликом, на вывеску
без серьезного - without serious
геноцид и другие серьезные - genocide and other serious
серьезная программа - highbrow program
заслуживать серьезного изучения - to deserve thorough study
серьезно относились - were serious about
серьезное выражение - serious expression
насколько серьезно мы - how serious we are
наша серьезность - our seriousness
серьёзная болезнь, тяжёлое заболевание - serious malady
тщательное, глубокое, серьёзное рассмотрение - careful / due / serious consideration
имя существительное: let, obstacle, obstruction, impediment, barrier, hurdle, hindrance, interference, encumbrance, hitch
словосочетание: lion in the path, lion in the way
препятствовать прогрессу - impede progress
было одним из главных препятствий - was a major obstacle
препятствие и - hurdle and
препятствие для обучения - obstacle to learning
маркировка препятствий - obstruction marking
препятствуя состояния - discouraging states
преодолеть любые препятствия - overcome any obstacles
метод создания препятствий - obstruction technique
ничто в настоящем Соглашении не препятствует - nothing in this agreement shall prevent
препятствия и возможности - barriers and enablers
Синонимы к препятствие: трудность, остановка, блокировка, камень преткновения, препятствие, задержка, бордюр, проверка, затор, ловля
Значение препятствие: Помеха, задерживающая какие-н. действия или развитие чего-н., стоящая на пути осуществления чего-н..
Несмотря на то что показатели участия женщин в национальной политике острова представляются низкими, правительству острова Мэн неизвестно о каких бы то ни было препятствиях для участия женщин в национальной политике. |
Despite the apparently low engagement of women in national politics in the Island, the Isle of Man Government is not aware of any barriers to female participation. |
Кроме того, район вокруг Шатт-эль-Араб не представлял никаких препятствий для иракцев, поскольку они располагали оборудованием для переправы через реку. |
In addition, the area around the Shatt al-Arab posed no obstacle for the Iraqis, as they possessed river crossing equipment. |
Но они представляют собой серьезные препятствия для развертывания hashcash, которые еще предстоит решить. |
But they represent serious obstacles to hashcash deployment that remain to be addressed. |
Эти трудности представляли собой препятствие для полетов на более высоких скоростях. |
These difficulties represented a barrier to flying at faster speeds. |
Стены часто встречаются в массовой культуре, часто представляя собой барьеры, препятствующие прогрессу или проникновению. |
Walls are often seen in popular culture, oftentimes representing barriers preventing progress or entry. |
К сожалению, на пути решения этого вопроса возникли препятствия, и законопроект был представлен парламенту лишь в 1991 году. |
Unfortunately, progress was significantly slower and a bill was not introduced to Parliament until 1991. |
В некоторых случаях, как представляется, незаконность препятствует возникновению обязанности проявлять заботу в первую очередь. |
In some cases, it seems that the illegality prevents a duty of care arising in the first place. |
Это важно для таргетирования различных эукариотических генов, представляющих интерес, поскольку гетерохроматиновые структуры препятствуют связыванию Cas9. |
This is important in targeting various eukaryotic genes of interest as heterochromatin structures hinder Cas9 binding. |
Биомеханически пучки эмали представляют собой закрытые трещины или дефекты, которые по своему способу распространения препятствуют образованию трещин эмали. |
Biomechanically, enamel tufts are ‘‘closed cracks’’ or defects which, in their manner of propagating, act to prevent enamel fractures. |
Представитель Верховного Суда Хосе Мидас Маркес позже сказал, что клерк не имел никаких юридических препятствий, поскольку Корона разрешила обнародовать документы. |
Supreme Court spokesperson Jose Midas Marquez would later say that the clerk was not in any legal hurdle as Corona authorized the release of the documents. |
18 декабря 2019 года Палата представителей США объявила Трампу импичмент за злоупотребление властью и препятствование работе Конгресса. |
Trump was impeached by the House of Representatives on December 18, 2019, for abuse of power and obstruction of Congress. |
Как и другие представители рода, эта трава имеет волнистые края лепестков с мозолями по периметру, которые препятствуют личиночной травоядности. |
Like other genus members, this herb has wavy petal margins with perimeter calluses that discourage larval herbivory. |
Конкурентные продукты питания представляют собой препятствие для регулирования Министерством сельского хозяйства США питания в школах. |
Competitive foods have presented an obstacle to the USDA's regulation of food in schools. |
Многомерные непрерывные сенсомоторные пространства представляют собой значительное препятствие, которое необходимо решить. |
High-dimensional continuous sensorimotor spaces constitute a significant obstacle to be solved. |
Планировала мой путь, выявляла препятствия, представляла следующие шесть месяцев, год, пять лет... |
Plan out my path, identify the obstacles, visualize the next six months, one year, five years... |
Депрессивные люди рассматривают свою жизнь как лишенную удовольствия или награды, представляющую собой непреодолимые препятствия для достижения их важных целей. |
Depressed people view their lives as devoid of pleasure or reward, presenting insuperable obstacles to achieving their important goals. |
Западный ЦВМ представляет собой плоскую, плавно поднимающуюся ледниковую долину, отмеченную огромными боковыми расщелинами в центре, которые препятствуют прямому доступу к верховьям ЦВМ. |
The Western Cwm is a flat, gently rising glacial valley, marked by huge lateral crevasses in the centre, which prevent direct access to the upper reaches of the Cwm. |
Однако частые пересечения, поскольку они происходят в регулярной сетке, будут представлять собой препятствие для их эффективного применения. |
However, frequent intersections as they occur in a regular grid would pose an obstacle to their effective application. |
Твердость нефрита представляла собой препятствие для тех, кто хотел вырезать его и превратить в различные предметы. |
The hardness of jade presented an obstacle to those who wanted to carve it and turn it into various objects. |
Сотрудникам директивных органов следует всячески препятствовать распространению ошибочных представлений о последствиях старения населения, которые отрицательно сказываются на отношениях между поколениями. |
Policy makers must avoid transmitting misperceptions about the implications of population ageing, which lead to a negative image of intergenerational relationships. |
4. Кто несет ответственность за изоляцию представителей ООН и препятствование им выполнять свою работу? |
4. Who was responsibile for isolatint UN representatives and preventing them from doing their jobs? |
Для терроризма национальные границы - не препятствие, и поэтому регулирование процесса глобализации представляет собой одну из тех задач, заниматься решением которых в одиночку правительства уже не могут. |
Terrorism does not stop at national borders, and shaping globalization is a task that Governments can no longer tackle alone. |
Большинство других дендробатид, будучи достаточно красочными и ядовитыми, чтобы препятствовать хищничеству, представляют гораздо меньший риск для людей или других крупных животных. |
Most other dendrobatids, while colorful and toxic enough to discourage predation, pose far less risk to humans or other large animals. |
Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества. |
Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge. |
Вопрос о том, что представляет собой существенное ослабление конкуренции или значительное препятствие для нее, обычно решается путем эмпирического исследования. |
What amounts to a substantial lessening of, or significant impediment to competition is usually answered through empirical study. |
Не может быть договора или конституционного положения, препятствующего созданию ЕФО, если немецкий электорат, как он представлен Бундестагом, одобрит его; |
There can be no treaty or constitutional clause preventing the establishment of the EFA if the German electorate, as represented by the Bundestag, approves it; |
Правила, препятствующие нарушению кворума, были приняты законодательными органами, такими как созыв палаты представителей, о котором говорилось выше. |
Rules to discourage quorum-busting have been adopted by legislative bodies, such as the call of the house, outlined above. |
Вербена и Уайлс утверждают, что этот небольшой размер препятствует идее, что маска функционировала как МегаФон, как первоначально было представлено в 1960-х годах. |
Vervain and Wiles posit that this small size discourages the idea that the mask functioned as a megaphone, as originally presented in the 1960s. |
А если бы вам сказали, что причины, которые препятствуют поездке, отчасти финансового характера, что нет денег для оплаты представления, как бы вы поступили? |
And if you were told that the considerations preventing attendance were in part financial, that there was no budget to pay for any performance, what would you do? |
Старые культурные и религиозные представления, препятствующие улучшению положения женщин, должны кануть в Лету. |
The age-old cultural and religious practices which hindered women's advancement had to be discarded. |
Палата представителей одобрила две статьи импичмента, обвинив Билла Клинтона в лжесвидетельстве и препятствовании правосудию. |
Two articles of impeachment were approved by the House, charging Bill Clinton with perjury and obstruction of justice. |
Одно из серьезных препятствий, с которым сталкиваются женщины, обращаясь за пенсионным пособием, состоит в необходимости представления доказательств ее статуса в качестве работника сельскохозяйственного сектора. |
One of the big obstacles that women face when requesting retirement benefits is precisely the need to prove her status as rural worker. |
Может ли кто-то представить себе, как это может произойти, или существуют трудные препятствия для воплощения идеи в жизнь? |
Can someone picture how this may happen, or are there difficult obstacles to making the idea work? |
В нем есть препятствия, в том числе бездонные ямы, враги и шипы, которые представляют собой необразованный вызов для игры. |
It features obstacles, including bottomless pits, enemies, and spikes, which pose a noneducational challenge to the game. |
Думаю, важно подчеркнуть, что подобного рода пожертвования, которые к тому же, как правило, предоставляются вопреки ограничениям, препятствиям и преследованию со стороны федерального правительства, являются вполне наглядным свидетельством того духа солидарности и понимания, который демонстрируют достойнейшие и честнейшие представители американского народа. |
As if everything I have just said to this Assembly were not enough, I must now warn against the new aggression committed by the United States against Cuba. |
Высокие горы Гавайи представляют собой существенное препятствие для пассатов. |
Hawai‘i's high mountains present a substantial obstacle to the trade winds. |
Запрос о представлении разъяснений или информации не препятствует включению данного сообщения в перечень, предусмотренный в правиле 57 выше. |
A request for clarification or information shall not preclude the inclusion of the communication in the list provided for in rule 57 above. |
Используемый сплав Бирмабрайт также представлял собой химическое и физическое препятствие для применения закаленных стальных пластин. |
The Birmabright alloy used also presented chemical and physical obstacles for the application of hardened steel plates. |
Представление о том, что исландские викинги-поселенцы выбрали это название, чтобы препятствовать чрезмерному осаждению их Зеленого острова, является мифом. |
The notion that Iceland's Viking settlers chose that name to discourage oversettlement of their verdant isle is a myth. |
Если несводимая сложность является непреодолимым препятствием на пути эволюции, то невозможно представить себе такие пути. |
If irreducible complexity is an insurmountable obstacle to evolution, it should not be possible to conceive of such pathways. |
Любой из факторов, препятствующих встрече потенциально фертильных особей, приведет к репродуктивной изоляции представителей различных видов. |
Any of the factors that prevent potentially fertile individuals from meeting will reproductively isolate the members of distinct species. |
Он представил информацию о производстве лекарственных трав, основным препятствием на пути развития которого является отсутствие финансовых средств. |
He presented the production of medicinal herbs, which is constrained by lack of financing. |
Первое препятствие которое он должен был преодолеть представлял сам водоем. |
The first barrier that he had to overcome was the pool itself. |
Иногда Ватсон представляет определенные... нравственные ориентиры, и они могут стать препятстием к развитию. |
At times, Watson presents certain... moral guidelines, and they can be an impediment to progress. |
Эта теорема, по-видимому, представляет собой препятствие для формулирования теории квантовой коррекции ошибок. |
This theorem seems to present an obstacle to formulating a theory of quantum error correction. |
Отсутствие согласия по вопросу о суверенитете препятствует также сотрудничеству в областях, представляющих общий интерес, таких как рыболовство, туризм, животноводство и освоение углеводородных месторождений. |
Lack of agreement regarding sovereignty had also impeded cooperation on common interests such as fishing, tourism, livestock breeding and hydrocarbon exploitation. |
5.3 Правительство поставило цель изменить стереотипы и типичные культурные представления, препятствующие развитию женщин. |
The government aims to change the typical stereotype cultural concepts hindering women's development. |
Пока нет, по-видимому, свидетельств того, что экологическая маркировка будет непременно представлять собой серьезное препятствие на пути экспорта из развивающихся стран. |
On the evidence so far, it appears that eco-labelling will not necessarily constitute a significant obstacle to developing country exports. |
Сериал представляет собой похабную романтическую комедию о паре, Додо и Сюй Фэй, которые решают пожениться, но сталкиваются со многими препятствиями на пути к счастью. |
The series is a raunchy romantic comedy about a couple, Dodo and Xu Fei, who decide to get married but face many obstacles to happiness. |
В 1960-х годах было обнаружено, что ДДТ препятствует размножению многих рыбоядных птиц, что представляет серьезную угрозу для биоразнообразия. |
In the 1960s, it was discovered that DDT was preventing many fish-eating birds from reproducing, which was a serious threat to biodiversity. |
Кинкейд представил всех друг другу и предъявил документ, подтверждающий, что он работает на Архив. |
Kincaid introduced everyone and produced a document that stated he was working for the Archive. |
Люксембург еще не представил свои данные о выбросах СОЗ за 2011 год. |
Luxembourg had not yet reported its POPs emissions for 2011. |
Нулевые или отрицательные реальные процентные ставки, став квази-постоянными, препятствуют эффективному размещению капитала и создают условия для надувания пузырей и начала кризисов. |
Zero or negative real interest rates, when they become quasi-permanent, undermine the efficient allocation of capital and set the stage for bubbles, busts, and crises. |
Это этическое препятствие. |
It's an ethical deterrent. |
Некоторые ученые считают, что религия столкнулась с аналогичным эволюционным препятствием. |
Some scientists believe that religion faces the same evolutionary battle. |
So, they have found some way of getting around the interference. |
|
Это устраняет препятствие, которое помешало тазу быть включенным в список. |
This removes the obstacle which prevented TAZ from being listed. |
Он вернулся к Саске в 22-м соревновании, но потерпел неудачу на новом препятствии на первом этапе, прыжке слайдера. |
He made his return to Sasuke in the 22nd competition but failed on a new obstacle in the First Stage, the Slider Jump. |
Дифракционные явления при малых препятствиях также важны на высоких частотах. |
Diffraction phenomena by small obstacles are also important at high frequencies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представляют собой серьезное препятствие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представляют собой серьезное препятствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представляют, собой, серьезное, препятствие . Также, к фразе «представляют собой серьезное препятствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.