Прекратить гонку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прекратить гонку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to scratch a race
Translate
прекратить гонку -

- прекратить

словосочетание: call it a day



Для того, чтобы прекратить эту безумную гонку, я должен буду отвергнуть самоуважение и распроститься с собственной мужественностью, чего, конечно же, никогда не произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to quit this pursuit would be to shirk self-respect and abandon my own manhood, and that's not going to happen.

Пике получил серьезные травмы стопы и лодыжки и был вынужден пропустить гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet suffered serious foot and ankle injuries and was forced to sit out the race.

Посмотрите гонку из нашего бокса с ребятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch from the pits with the team.

И прекрати всю эту суету, уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop making a fuss, it's too late.

Титул достаётся Ники Лауде, который выигрывает гонку и выигрывает чемпионат мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title going to Niki Lauda, who wins the race, who wins the World Championship.

Тираннозавры оказались втянуты в эволюционную гонку вооружений с рогатыми динозаврами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyrannosaurus appeared locked in a deadly evolutionary arms race with the horned dinosaurs.

Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it's your emotional default, stop worrying.

Просто прекрати использовать меня как персонального мальчика для битья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop treating me like your personal punching bag.

Международное сообщество оказалось втянуто в гонку с пиратами, которая требует более эффективной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is involved in a sprint with the pirates and it must respond more effectively.

И прекрати дышать на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And stop breathing all over me.

- Прекрати своё выравнивай, ты меня нервируешь !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're flustering me with your straighten ups.

Винс, прекрати заглядывать в мой календарь на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vince, stop reading my desktop calendar.

А еще лучше, прекрати навязывать свое мнение миру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, better still, stop inflicting your opinions on the world!

Кто бы мог представить, что гигантский метеорит приземлится на трек и вот так вот окончить гонку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could have imagined a giant meteorite would land on the track and stop the race like that?

Прекрати читать отчеты по раскрытию, это тебя не касается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop reading the disclosure reports!

Прекрати ныть из-за желешки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quit whining about the purple goo!

Парень, прекрати меня доставать своими буржуйскими заскоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, quit bringing me down with your bourgeois hang-ups.

Когда Конрад вступил в гонку как единственный реальный конкурент кампании моего мужа, я попросила его о встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Conrad entered the race as the only viable challenger to my husband's office, I asked for a meeting.

Избавь меня от этого бреда насчет возрождения, и прекрати шпионить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't give me that born-again bullshit, and stop spying on me!

Прекрати преследовать и просто вернись к себе в номер, Питер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop following... and just go back to your room, Peter.

Не до сладостей, я выиграю эту гонку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No time for confectionary - there's a race and I will win it!

Прекрати, теперь, помимо обморока, я хочу блевануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop, now I want to pass out and throw up.

Послушай, если ты хочешь, чтобы я воспринимал это серьезно, прекрати повторять его название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you want me to take it seriously, stop saying its name.

Если бы у меня была команда, то я бы выставлял на гонку один быстрый болид, а сам ехал бы все время позади, обстреливая из пневматики каждого, кто пытался бы меня обогнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ran a team, I'd have one fast car, I'd have me driving around at the back, shooting anyone who tried to lap me with a BB gun.

Я вызываю тебя на новую гонку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I challenge you to another race.

Ты заставил меня пойти на дурацкую гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made me go to that stupid race.

И этого хватит, чтобы убедить сильных мира сего включить меня в гонку за стол этажом выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's enough to convince the powers-that-be to put my hat in the ring for the desk upstairs.

А сейчас прекрати жаловаться, иди сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, stop complaining, come over here.

После моей аварии мы были в автофургоне, смотрели гонку, и я подумал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were in the motor home after I crashed, and we were watching the race, and I was like,

Прекрати орать об этом на каждом углу или кто-нибудь расскажет ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop saying that out loud or someone is going to tell her.

Ты начинаешь гонку, и твое тело еще не знает, что ему предстоит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You come to the TT and your body's unfamiliar with it to start with.

Не тогда, когда я вступаю в избирательную гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not when I have to rush into an election campaign.

¬се они чемпионы 'ормулы-1, которые любили хорошую туринговую гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All F1 world champions who were fond of a good touring car race.

Зачем человеку из стали соглашаться на эту проигрышную гонку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why would the man of steel agree to a sodding foot race?

Эй, прекрати смотреть на верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, stop looking up my can.

Прекрати негативные действия, способствуй позитивной активности, и покоряй свой ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cease negative actions, cultivate positive actions, and tame your mind.

И я выиграю эту гонку... во имя любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I shall win this race... for love.

Он выиграл одну гонку, завоевал шесть подиумов и набрал в общей сложности 58 чемпионских очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won one race, achieved six podiums, and scored a total of 58 championship points.

Хотя он никогда раньше не водил серийный автомобиль, Ickx был включен в гонку в 1969 году Daytona 500, в автомобиле, принадлежащем Джуниору Джонсону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he had never driven a stock car before, Ickx was entered to race in the 1969 Daytona 500, in a car owned by Junior Johnson.

Условия были настолько ужасными, что ни один из других пловцов не смог закончить гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conditions were so dreadful that none of the other swimmers was able to finish the race.

Гонку на 52 круга выиграл Ален Прост, управлявший автомобилем McLaren-TAG, а гонщики Ferrari Мишель Альборето и Стефан Йоханссон заняли второе и третье места соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 52-lap race was won by Alain Prost, driving a McLaren-TAG, with Ferrari drivers Michele Alboreto and Stefan Johansson second and third respectively.

45-круговую гонку выиграл бразильский гонщик Нельсон Пике, управлявший автомобилем Williams-Honda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 45-lap race was won by Brazilian driver Nelson Piquet, driving a Williams-Honda.

Пике выиграл стартовую гонку в Бразилии на стреловидном BT52, а затем вышел на пенсию в Западном Гран-При США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet won the opening race in Brazil in the arrow-shaped BT52 and followed this up with a retirement in the United States West Grand Prix.

В середине титров сцены Супермен и Барри устраивают дружескую гонку, чтобы узнать, кто из них быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a mid-credits scene, Superman and Barry have a friendly race to see which of them is faster.

После завершения пит-стопа команде дают следующую подсказку и разрешают снова начать гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Pit Stop is complete, the team is given their next clue and allowed to start racing again.

Только в 2007 году на Гран-При Бразилии вновь появились три возможных претендента на титул гонщика, которые вышли в финальную гонку сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until the 2007 Brazilian Grand Prix that there were again three possible drivers' title contenders entering the final race of the season.

Эта гонка привлекла внимание, когда Верховный суд штата Теннесси постановил, что это была лотерея, которая остановила гонку на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This race received attention when the Tennessee Supreme Court ruled that it was a lottery, which stopped the race for a few years.

В 1949 году Никсон начал подумывать о том, чтобы баллотироваться в Сенат США против действующего президента-демократа Шеридана Дауни, и вступил в гонку в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, Nixon began to consider running for the United States Senate against the Democratic incumbent, Sheridan Downey, and entered the race in November.

Audi решила использовать этот автомобиль для своих усилий в Ле-Мане, используя гонку в Спа в качестве испытательного стенда как для автомобиля №3, так и для команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audi determined to use this car for its Le Mans effort, using the race at Spa as a test bed for both the #3 car and team.

Этот автомобиль также использовался на дорогах общего пользования в рекламе, чтобы приветствовать возвращение Porsche на гонку 2014 года в Ле-Мане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car was also used on public roads in a commercial to welcome Porsche back for the 2014 Le Mans race.

240T также вошел в гонку Guia, часть Гран-При Макао в 1985, 1986 и 1987 годах, выиграв как в 1985, так и в 1986 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 240T also entered the Guia Race, part of the Macau Grand Prix in 1985, 1986 and 1987, winning in both 1985 and 1986.

Дополнительные сцены, изображающие гонку Эльдорадо, были сняты вблизи гор Сан-Бернардино в Биг-Беар-Сити, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional scenes depicting the El Dorado race were filmed near the San Bernardino Mountains in Big Bear City, California.

Аргентина принимала первый Гран-При Южной Америки в 1953 году, а Марокко-первую гонку чемпионата мира в Африке в 1958 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina hosted the first South American Grand Prix in 1953, and Morocco hosted the first African World Championship race in 1958.

Гонку на золотой поверхности выиграла швейцарская команда, которая первой пересекла финишную черту, преодолев дистанцию в 133 нанометра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race on the gold surface was won by the Swiss team that crossed the finish line first after covering a distance of 133 nanometers.

Она не разочаровала своих игроков и выиграла гонку на 1,3 длины, обыграв дома быстрый спринтерский дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not disappoint her punters and won the race by 1.3 lengths beating home the fast sprinter Rain Affair.

Классическое спортивное ориентирование включает в себя гонку между элементами управления в заданном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classic orienteering involves a race between controls in a preset order.

Миднайт корт провел весьма правдоподобную гонку, чтобы финишировать на втором месте, на двенадцать длин отстав от ночной сиделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midnight Court ran a highly credible race to finish in second place, twelve lengths behind Night Nurse.

Фуфу - медвежий хулиган Срывает вечеринку и угрожает захватить Нортпию, а Пороро бросает ему вызов на гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fufu the bear bully crashes the party and threatens to take over Northpia and Pororo challenges him to a race.

На следующий год он упал в Париж-Рубе и закончил гонку с проломленным черепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year he fell in Paris–Roubaix and finished the race with a broken skull.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекратить гонку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекратить гонку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекратить, гонку . Также, к фразе «прекратить гонку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information