Преодолевать расстояние в милю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: overcome, get over, master, surmount, outdo, cover, negotiate, conquer, tide over, take
словосочетание: get the best of
используется для преодоления - used to overcome
стремясь преодолеть - seeking to overcome
преодолевать пружину - overcome a spring
преодоленное вето - overridden veto
предназначенные для преодоления - intended to overcome
преодолеть стереотипы - overcome stereotypes
пришлось преодолеть - had to overcome
преодоление прошлого - overcoming the past
преодолеть разрыв между - overcome the gap between
преодолеть этот страх - overcome this fear
Синонимы к преодолевать: сламывать, не давать воли, претерпливать, перебарывать, проезжать, пробегать, проползать, проходить, форсировать, проплывать
имя существительное: distance, length, spacing, space, interval, width, ground, walk, run, drop
эффективное фокусное расстояние - the effective focal length
коэффициент поправки на расстояние - distance-correction factor
ла расстояние - la distance
очень короткое расстояние - very short distance
междугалсовое расстояние - lateral separation
расстояние в афелии - aphelion distance
мера расстояния - measure distance
создает расстояние между - creates distance between
расстояние привод - distance driven
расстояние от точки надира - nadir distance
Синонимы к расстояние: дистанция, расстояние, даль, отдаление, удаление, устранение, протяжение, трасса, перегон, линия
Значение расстояние: Пространство, разделяющее два пункта, промежуток между чем-н..
запись в файл - write to file
ставить в известность - to notify
ложа в театре - bed in the theater
билет в один конец - One way ticket
входить в подробности - go into details
принимать в члены общества - initiate
рыться в поисках потерянного - ransack
в плохом настроении - in a bad mood
влезать в долги - get into debt
грузиться в автомашины - embus
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
победить на милю - win by a mile
вычеркивать милю - stick out a mile
бегун на милю - miler
лишнюю милю, чтобы обеспечить - extra mile to ensure
Милютинович - milutinovic
на тонна-милю - per ton-mile
повреждаемость линии передачи на милю длины - failure-per-mile rate
пройти одну милю туда и обратно - go one mile and repeat
толчок за милю - pulse per mile
число оборотов на одну милю - revolutions per mile
Унас может преодолевать большое расстояние за короткое время. |
The Unas can traverse great distances in a short time. |
И преодолела бы еще большее расстояние. |
And would... travel a greater distance still. |
В поисках ужина крот может в течение ночи преодолевать расстояние в километр и прямо сейчас он нашёл основное блюдо. |
They can travel two thirds of a mile a night in search of its dinner and right now, it has just detected its main course. |
На самом деле боливийскому солдату потребовалось около 14 дней, чтобы преодолеть это расстояние, в то время как парагвайскому солдату потребовалось всего около четырех. |
In fact, it took a Bolivian soldier about 14 days to traverse the distance, while a Paraguayan soldier only took about four. |
Ага, она преодолевает большие расстояния. |
Yeah, it gets great mileage. |
Заключительное упражнение может быть заменено прогулкой или бегом; в плане также указываются расстояния, которые необходимо преодолеть, и время, которое необходимо потратить. |
A walk or run may be substituted for the final exercise; the distances to be covered and the time to be taken are also specified in the plan. |
Разгневанный дварф мог преодолевать огромные расстояния с невероятной скоростью. |
Enraged dwarves can roll along at an incredible speed. |
В море Парус позволял длинным кораблям передвигаться быстрее, чем на веслах, и преодолевать большие расстояния за океаном с гораздо меньшими усилиями рук. |
At sea, the sail enabled longships to travel faster than by oar and to cover long distances overseas with far less manual effort. |
И я некогда был тем, кто мог преодолеть большие расстояния на одном дыхании. |
I have yet held privilege of one that could span distant ground within single breath. |
Затраты на преодоление включают в себя поездки на большие расстояния для получения воды, стояние в длинных очередях, хранение воды и ремонт вышедших из строя систем. |
Coping costs include travelling long distances to obtain water, standing in long queues, storing water and repairing failed systems. |
Ну, когда Кларк переходит на сверхзвуковую скорость, он способен преодолеть это расстояние минут за 10. |
Well, when Clark goes supersonic, he can make the roundtrip in 1 0 minutes. |
С сентября 1999 года Восточный Тимор преодолел громадное расстояние. |
East Timor has travelled a long distance since September 1999. |
They were lighter and could cross a greater distance. |
|
Какое расстояние преодолевают гиперпространственные корабли? |
What's distance to hyperspatial ships? |
Научное и технологическое продвижение 20-ого столетия позволило людям преодолевать время и расстояние, покрывать в мерцании глаза обширное пространство нашей планеты. |
The scientific and technological progress of the 20-th century has allowed people to overcome time and distance, to cover in the twinkle of an eye the vast expanse of our planet. |
За сутки дирижабль преодолел путь, примерно равный расстоянию от Мехико до Гудзонова залива в Канаде. |
In twenty-four hours it had traveled approximately a distance equal to that from Mexico City to the lower end of Hudson Bay, Canada. |
В 2009 году несколько совершенно здоровых москвичей попытались перемещаться по городу в инвалидных колясках и едва смогли преодолеть расстояние в пять километров. |
In 2009, a group of Muscovites without any disabilities tried to navigate the city in wheelchairs and barely managed to travel three miles. |
Итак, эта диорама показывает, что тебе нужно преодолеть данное расстояние менее, чем за 0,21 секунды, если ты хочешь спасти Айрис от Савитара. |
Now, this diorama tells us you need to cover this distance in less than 0.21 seconds if you want to save Iris from Savitar. |
Например, если расстояние в 80 километров преодолевается за 1 час, то средняя скорость составляет 80 километров в час. |
For example, if a distance of 80 kilometres is driven in 1 hour, the average speed is 80 kilometres per hour. |
она словно преодолела расстояние от младенца до подростка за одну ночь. |
it's like she went from being a toddler to a teenager, over night. |
Переговоры, ради которых мы преодолели расстояние в несколько световых лет. |
A discussion for which we have traveled a number of light-years. |
Это сводит к минимуму расстояние, которое приходится преодолевать контейнерам, и количество людей, контактирующих с отходами sharps. |
This minimizes the distance the containers have to travel and the number of people to come in contact with the sharps waste. |
Поскольку возможности получения доходов зачастую ограничены, многие переселенцы вынуждены ежедневно преодолевать большие расстояния, чтобы добраться до места работы. |
Opportunities for income are often limited, requiring many resettlers to travel long distances each day for work. |
Энергия, необходимая для преодоления только аэродинамического сопротивления на заданном расстоянии, в 1,4 раза больше при скорости 65 миль / ч и в 1,9 раза больше при скорости 75 миль / ч. |
The energy required to overcome aerodynamic drag alone over a given distance is 1.4x greater at 65mph and 1.9x greater at 75mph. |
Ничто не указывало ему, какой район города он пересекал или какое расстояние преодолел. |
Nothing told him what zone of the city he was traversing, nor what way he had made. |
Использование лошади позволяло им преодолевать большие расстояния и тем самым облегчало охоту, связь и торговлю. |
The use of the horse allowed them to travel greater distances, and thus facilitated hunting, communications and trade. |
Некоторым командам, таким как Камерун и Италия, не приходилось преодолевать большие расстояния до городов, чтобы играть матчи. |
A few teams, such as Cameroon and Italy, did not have to travel great distances to cities to play matches. |
Однако они плохо ходят или бегают, и берут на крыло, чтобы преодолевать расстояния, превышающие несколько сантиметров. |
However, they do not walk or run well, and take to the wing to travel distances greater than a few centimetres. |
Брюс проехал 400 миль до Данцига-самое большое расстояние, которое он когда-либо преодолевал за все свои побеги. |
Bruce travelled 400 miles to Danzig; the furthest distance he ever made in all his escapes. |
На некотором расстоянии его нисходящая сила преодолевает восходящую силу под ним, и жидкость начинает опускаться. |
At some distance, its downward force overcomes the rising force beneath it, and the fluid begins to descend. |
Ну, когда Кларк переходит на сверхзвуковую скорость, он способен преодолеть это расстояние минут за 10. |
Well, when Clark goes supersonic, he can make the roundtrip in 10 minutes. |
В результате, теперь кенийский фермер, живущий в удаленном районе, может получить информацию о ценах на урожай или перевести свои средства без необходимости преодолевать большие расстояния и ждать в очередях. |
As a result, a Kenyan farmer in a remote district can now obtain information about crop prices or transfer funds, without having to travel long distances and wait in lines. |
Объезд Раджшахи преодолел Ранхат с одной четвертью от общего расстояния. |
Rajshahi Bypass has overcome Ranhat with one-quarter of the total distance. |
Вертолет успел преодолеть значительную часть этого расстояния. |
This helicopter had to be at a good fraction of that by now. |
Обычно это включает в себя преодоление некоторого расстояния, но это может быть любая другая задача, связанная со скоростью, чтобы достичь определенной цели. |
Typically this involves traversing some distance, but it can be any other task involving speed to reach a specific goal. |
Между нами 50 миллионов миль и преодолеть это расстояние невозможно. |
50 million miles apart and no way to bridge the gap. |
В результате самолет преодолел большее расстояние, чтобы остановиться, и шины лопнули. |
As a result, the plane took a longer distance to come to a stop and the tires burst. |
Им потребовалось два дня, чтобы преодолеть это расстояние и захватить сам город 15-го числа. |
It took them two days to cover this distance, and seize the town itself on the 15th. |
Телепат смотрел так, словно одним только взглядом мог преодолеть и расстояние, и преграду. |
He stared as if his eyes might devour the distance, and the barrier. |
Чтобы взломать защиту самолета, им бы пришлось преодолевать огромное расстояние, посылая непрерывный сигнал. |
To hack the plane's defenses, they'd need to be at an elevated altitude, sending a powerful, uninterrupted signal. |
Постоянный ток электричества от батареи преодолел расстояние между стержнями, породив негаснущую, ослепительно яркую искру. |
The continuous flow of electricity from the battery through the filaments leapt across the gap, giving rise to a constant and blindingly bright spark. |
Уэймо также преодолел большее общее расстояние, чем любая другая компания. |
Waymo also traveled a greater total distance than any of the other companies. |
Велосипед является наиболее эффективным средством передвижения человека с точки зрения энергии, которую человек должен затратить, чтобы преодолеть заданное расстояние. |
The bicycle is the most efficient human-powered means of transportation in terms of energy a person must expend to travel a given distance. |
I'm that guy that will go the distance. |
|
В результате самолет преодолел большее расстояние, чтобы остановиться, и шины лопнули. |
Such cases would involve other agencies such as the Department of Justice. |
У нас на Геликоне подобные расстояния преодолеваются по воздуху за гораздо более короткое время, чем здесь. |
Back on Helicon, we can get from any one place to any other by air, in far less time than it took us to travel less than two thousand kilometers here. |
Он выделяется в окружающую среду как из природных источников, так и в результате человеческой деятельности и способен преодолевать большие расстояния через атмосферу. |
It is released into the environment through both natural sources as well as human activity, and it has the capability to travel long distances through the atmosphere. |
He has travelled great distances in a hurry to be here. |
|
Водители марсохода подсчитали, что это расстояние можно преодолеть примерно за два года. |
Rover drivers estimated that this distance could be traversed in about two years. |
Расстояния, значительно превышающие эти, потребовали бы непрактично высоких башен для преодоления кривизны Земли, а также больших ставен. |
Distances much further than these would require impractically high towers to overcome the curvature of the Earth as well as large shutters. |
Сам он шел первым, неся часть рыболовных снастей, а его спутники следовали за ним на некотором расстоянии. |
He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance. |
Я двинулся следом за ней на некотором расстоянии и увидел, как она дошла до лестницы и стала подниматься. |
I followed her at a distance, and saw her go up the staircase. |
This far out we should be okay. |
|
На краткий миг кажется, что расстояние-это не что иное, как результат разногласий. |
For a brief moment, it seems the distance is nothing but perhaps a result of a disagreement. |
Это относится к свободному расстоянию сверточного кода. |
It relates to the free distance of the convolutional code. |
Расстояние между фильтрами выбирается логарифмическим выше 1 кГц, и полосы пропускания фильтров также увеличиваются. |
The filter spacing is chosen to be logarithmic above 1 kHz and the filter bandwidths are increased there as well. |
Самое короткое генетическое расстояние, 0,0155, находится между европейскими и внеевропейскими европеоидами. |
The shortest genetic distance, 0.0155, is between European and extra-European Caucasoids. |
Более сложный метод позволил бы вычислить адекватные модели в соответствии с выбранным расстоянием использования. |
A more involved method would compute adequate models according to the usage distance chosen. |
При правильной реализации сжатие значительно увеличивает расстояние унификации, удаляя шаблоны, которые могут облегчить криптоанализ. |
When properly implemented, compression greatly increases the unicity distance by removing patterns that might facilitate cryptanalysis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преодолевать расстояние в милю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преодолевать расстояние в милю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преодолевать, расстояние, в, милю . Также, к фразе «преодолевать расстояние в милю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.