Прижать к стене - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прижать к стене - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
press against the wall
Translate
прижать к стене -

глагол
drive up the wallприжать к стене
словосочетание
nail downприжать к стене
nail to the wallприжать к стене
- прижать

глагол: snuggle

  • прижать к груди - squeeze

  • Синонимы к прижать: придавить, притиснуть, припереть

    Значение прижать: Нажав, прислонить, придавить к чему-н..

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- стен

wall



Мы можем прижать его к стене с такой информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can nail him to the wall with this stuff.

Я мог бы просто прижать к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could grab it off the wall and run.

Ну, я ведь давно хотела получить возможность прижать ее к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I look forward to the opportunity to nail her to the wall.

прижать меня к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to push me up against the wall.

Вы могли бы начать с мушки на той стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could start with the fly on the wall there.

Как круглая панель на стене с большущим символом, похожим на перечёркнутую Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, circular panel on the wall, big symbol on the front, like a letter T with a horizontal line through it.

Она приблизилась вплотную к стене лаборатории и прижалась лицом к стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came right up to the wall, pressing her face against the glass.

Из всех трех кабинетов открывался полный обзор огромной карты Центра воздушных операций на противоположной стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three offices had a full view of the massive Air Operations Center map on the opposing wall.

В конце коридора горела одинокая свечка в деревянном подсвечнике на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the hall was lit by a single candle on a wooden bracket to the side.

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

Я щелкнул выключателем на стене, и кабинет залился ярким светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit the wall switch and flooded the room with light.

Поэтому я пододвинул столик из потемневшего дерева к стене гаража и забрался на крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I dragged the patio table over to the back of the garage and used it to climb onto the roof.

Я наполнил магазин патронами и снова открыл огонь по беглецам, которые карабкались по стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I soon got the magazine of the repeater filled again with cartridges, and once more opened fire, not on the seething black mass which was gathering at the end of the kraal, but on fugitives who bethought them to climb the wall.

Он потянул меня за ремень к утопленному в стене на уровне верхнего балкона алькову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was pulled by the leather thong on my left wrist toward an alcove in the wall of the level of the high balcony.

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

На стене в медной раме висел групповой портрет покойной императрици с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a copper frame there was a family group picture of the late Empress and the kids.

Найдена в переулке, застряла в стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found it in the alley lodged in a wall.

Вставай к стене с поднятыми руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your hands up against the wall.

В стене была дверца, она открылась, когда приезжие позвонили; оттуда вышел неопрятный увалень и внес сундучок Филипа и его ящик с игрушками за ограду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a little door in it, which opened on their ringing; and a clumsy, untidy man came out and fetched Philip's tin trunk and his play-box.

Компания берегового пароходства и Гавайско-Никарагуанско-Тихоокеанско-Мексиканс ская компания были прижаты к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coastwise Steam Navigation Company, and the Hawaiian, Nicaraguan, and Pacific-Mexican Steamship Company were tied up completely.

Я тут патетику просто к стене прибиваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm nailing pathos to the fricking wall here.

На стене у лестничной площадки закачалась чья-то тень - кто-то поднимался снизу, из прихожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shadow appeared on the wall by the top of the staircase, thrown by the lamps in the hallway.

Из нор в стене высыпали крохотные роботы-мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of warrens in the wall, tiny robot mice darted.

Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls.

Возьмите людей и проделайте брешь в стене!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take men and see breach made in the wall!

Когда Милашка висела на стене, по крайней мере, все помнили, кем был старик Стовипайп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Honey was on the wall, at least everybody knew who old Stovepipe was.

Надо мной висит на стене застекленный ящик с пестрыми бабочками, которых я когда-то собирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above me on the wall hangs the glass case with the coloured butterflies that once I collected.

Через несколько лет, держу пари, ты будешь это вспоминать. Даже наши фотографии будут на твоей стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few years I bet you're even going to immortalize us... by putting our pictures up there on your wall.

А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house.

На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently.

Поправила картину на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She straightened one of the pictures on the wall.

Когда хочешь пробить дыру в стене... и чтобы он был на этой стене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you want to punch a hole in the wall... With him in front of it?

Вы должны перевесить Око из вашего маленького музея, в место, более его достойное, на стене над роялем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to take The Eye from your little museum, and you're going to hang it prominently on the wall above the piano.

Он прислонился к стене и ждал продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat leaning against the wall, in the dark, waiting to hear more.

Так, первая группа на крышу, вторая - к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, team one, up on the roof. Team two, shore up the wall.

Дорс подошла к кровати, перегнулась и нажала маленькую черную кнопку в стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dors walked to his bed, reached out, and touched a small dark spot on the wall.

Висит на крючке прямо на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book on a hook right next to the toilet.

Мистер Джеллиби весь вечер просидел в углу, прислонившись головой к стене и явно предаваясь унынию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the whole evening, Mr. Jellyby sat in a corner with his head against the wall as if he were subject to low spirits.

Хендрикс провел рукой по каменной стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hendricks ran his hands over the surface of the well stones.

Она услышала скрежет, как будто кто-то проделывал дырки в стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heard smashing, like someone was making a hole in the wall.

Я перевел текст на западной стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I've translated a section of the west wall.

(Карл) Сантиметр за сантиметром мы продвигаемся вверх по стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Carl), inch by inch we move up the wall.

Эти панели не прибиты к стене полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paneling's not nailed down all the way.

За секунду до появления Шельги он выскочил с чемоданом из подвала и стоял, распластавшись по стене за дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a second before Shelga arrived he had climbed out of the cellar with a suitcase in his hand and had flattened himself against the wall behind the door.

Она была на стене в магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was up on the wall of the general store.

Ты стоишь, прислонился к стене, спичка торчит, ты вертишь ее. Потом достаешь: Эй, пацаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you lean up against a wall, and you have it there, and you roll it around, and occasionally you pull it out and go, Hey, you, kids!

Я прислонился спиной к стене, и свет падал мне на лоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now had my back to the wall and light was flowing over my forehead.

Вы видите пустое место на стене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you see that empty space on the wall?

Прислонившись головой к стене, она дышала легко и ровно, и рот у нее был чуть приоткрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She breathed easily in her sleep, and her lips were parted over her teeth.

На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были вделаны шесть ниш для статуй, которые Одинцов собирался выписать из-за границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the windowless back wall of this temple or gallery were placed six niches for statues, which Odintsov proceeded to order from abroad.

Не знаю, что это за существо карабкается по стене башни Оскорпа, но это явно не человек и сила у него нечеловеческая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't venture to say what it is crawling up... the north side of the Oscorp Tower... but clearly it is not human and it is very, very strong.

Он поднялся, подошел к стене, где стояла на полу упоминавшаяся нами картина, и, повернув ее лицом, опять прислонил к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rose, went to the wall at the foot of which stood the panel which we have already mentioned, and turned it round, still leaving it supported against the wall.

Но этот участок нельзя увидеть, не открыв окно, так как он вплотную прилегает к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But without opening the window, you can't see that space at the foot of the wall.

Я не могу оставлять на ее стене записи и картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't post on her wall or view pictures.

Тут я увидела, как по ее лицу мелькнула тень, и она отступила к стене, растворилась в полумраке; в коридоре снаружи раздались шаги, и в спальню вошел Максим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I saw a shadow flit across her face, and she drew back against the wall, effacing herself, as a step sounded outside and Maxim came into the room.

Они спустились на улицу. Двое одетых в форменную одежду мужчин стояли лицом к стене, с поднятыми руками, окруженные армией детективов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hurried down to the street. The two uniformed men were facing the wall, hands raised, surrounded by a circle of armed detectives.

То, как ты толкнул меня к этой стене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you shoved me against that wall?

В северной стене нефа есть заблокированный дверной проем, но нет окон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north wall of the nave is a blocked doorway, but no windows.

В случае внезапной грозы владельцы могли быстро откинуть тент к стене здания, где он был защищен от порывов ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of sudden storms, owners could quickly retract the awning against the building wall where it was protected from wind gusts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прижать к стене». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прижать к стене» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прижать, к, стене . Также, к фразе «прижать к стене» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information