Прижать к стене - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
drive up the wall | прижать к стене | ||
словосочетание | |||
nail down | прижать к стене | ||
nail to the wall | прижать к стене |
прижать к груди - squeeze
Синонимы к прижать: придавить, притиснуть, припереть
Значение прижать: Нажав, прислонить, придавить к чему-н..
приучать к дисциплине - accustom to discipline
готовый к враждебным действиям - ready for hostile action
формулировка требований к информации - data requirement description
враждебность к - hostility to
дорога к отступлению - escape route
стремится к - eager for
близость к земле - proximity to the terrain
приближаться к грани войны - edge towards a brink of war
внимание к деталям - attention to details
форма, готовая к заключке - dressed form
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
проводимый вне стен учреждения - outdoor
вне стен - outside the walls
облицовка стен - wall covering
покрытие стен - wall covering
возобновление от стен леса - lateral regeneration
пиломатериал для укрепления тонких стен или перегородок - chain timbers
кладка ребра кирпичных стен - edge bond
сухая кладка стен - dry walling
покраска стен - walls painting
наружная обшивка стен - wall cladding
Синонимы к стен: единица, стэн
Мы можем прижать его к стене с такой информацией. |
We can nail him to the wall with this stuff. |
Я мог бы просто прижать к стене. |
I could grab it off the wall and run. |
Ну, я ведь давно хотела получить возможность прижать ее к стене. |
Well, I look forward to the opportunity to nail her to the wall. |
прижать меня к стене. |
to push me up against the wall. |
You could start with the fly on the wall there. |
|
Как круглая панель на стене с большущим символом, похожим на перечёркнутую Т. |
Uh, circular panel on the wall, big symbol on the front, like a letter T with a horizontal line through it. |
Она приблизилась вплотную к стене лаборатории и прижалась лицом к стеклу. |
She came right up to the wall, pressing her face against the glass. |
Из всех трех кабинетов открывался полный обзор огромной карты Центра воздушных операций на противоположной стене. |
All three offices had a full view of the massive Air Operations Center map on the opposing wall. |
В конце коридора горела одинокая свечка в деревянном подсвечнике на стене. |
The end of the hall was lit by a single candle on a wooden bracket to the side. |
Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни. |
We're going to climb up the building and then crawl through your window. |
Я щелкнул выключателем на стене, и кабинет залился ярким светом. |
I hit the wall switch and flooded the room with light. |
Поэтому я пододвинул столик из потемневшего дерева к стене гаража и забрался на крышу. |
So I dragged the patio table over to the back of the garage and used it to climb onto the roof. |
Я наполнил магазин патронами и снова открыл огонь по беглецам, которые карабкались по стене. |
I soon got the magazine of the repeater filled again with cartridges, and once more opened fire, not on the seething black mass which was gathering at the end of the kraal, but on fugitives who bethought them to climb the wall. |
Он потянул меня за ремень к утопленному в стене на уровне верхнего балкона алькову. |
I was pulled by the leather thong on my left wrist toward an alcove in the wall of the level of the high balcony. |
Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни. |
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase. |
На стене в медной раме висел групповой портрет покойной императрици с детьми. |
In a copper frame there was a family group picture of the late Empress and the kids. |
Found it in the alley lodged in a wall. |
|
Put your hands up against the wall. |
|
В стене была дверца, она открылась, когда приезжие позвонили; оттуда вышел неопрятный увалень и внес сундучок Филипа и его ящик с игрушками за ограду. |
There was a little door in it, which opened on their ringing; and a clumsy, untidy man came out and fetched Philip's tin trunk and his play-box. |
Компания берегового пароходства и Гавайско-Никарагуанско-Тихоокеанско-Мексиканс ская компания были прижаты к стене. |
The Coastwise Steam Navigation Company, and the Hawaiian, Nicaraguan, and Pacific-Mexican Steamship Company were tied up completely. |
I'm nailing pathos to the fricking wall here. |
|
На стене у лестничной площадки закачалась чья-то тень - кто-то поднимался снизу, из прихожей. |
A shadow appeared on the wall by the top of the staircase, thrown by the lamps in the hallway. |
Out of warrens in the wall, tiny robot mice darted. |
|
Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене. |
One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls. |
Возьмите людей и проделайте брешь в стене! |
Take men and see breach made in the wall! |
Когда Милашка висела на стене, по крайней мере, все помнили, кем был старик Стовипайп. |
When Honey was on the wall, at least everybody knew who old Stovepipe was. |
Надо мной висит на стене застекленный ящик с пестрыми бабочками, которых я когда-то собирал. |
Above me on the wall hangs the glass case with the coloured butterflies that once I collected. |
Через несколько лет, держу пари, ты будешь это вспоминать. Даже наши фотографии будут на твоей стене. |
In a few years I bet you're even going to immortalize us... by putting our pictures up there on your wall. |
А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома. |
And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house. |
На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина. |
There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently. |
Поправила картину на стене. |
She straightened one of the pictures on the wall. |
Когда хочешь пробить дыру в стене... и чтобы он был на этой стене? |
Like you want to punch a hole in the wall... With him in front of it? |
Вы должны перевесить Око из вашего маленького музея, в место, более его достойное, на стене над роялем. |
You're going to take The Eye from your little museum, and you're going to hang it prominently on the wall above the piano. |
Он прислонился к стене и ждал продолжения. |
He sat leaning against the wall, in the dark, waiting to hear more. |
All right, team one, up on the roof. Team two, shore up the wall. |
|
Дорс подошла к кровати, перегнулась и нажала маленькую черную кнопку в стене. |
Dors walked to his bed, reached out, and touched a small dark spot on the wall. |
A book on a hook right next to the toilet. |
|
Мистер Джеллиби весь вечер просидел в углу, прислонившись головой к стене и явно предаваясь унынию. |
During the whole evening, Mr. Jellyby sat in a corner with his head against the wall as if he were subject to low spirits. |
Hendricks ran his hands over the surface of the well stones. |
|
Она услышала скрежет, как будто кто-то проделывал дырки в стене. |
She heard smashing, like someone was making a hole in the wall. |
Um, I've translated a section of the west wall. |
|
(Карл) Сантиметр за сантиметром мы продвигаемся вверх по стене. |
(Carl), inch by inch we move up the wall. |
Paneling's not nailed down all the way. |
|
За секунду до появления Шельги он выскочил с чемоданом из подвала и стоял, распластавшись по стене за дверью. |
Just a second before Shelga arrived he had climbed out of the cellar with a suitcase in his hand and had flattened himself against the wall behind the door. |
Она была на стене в магазине. |
It was up on the wall of the general store. |
Ты стоишь, прислонился к стене, спичка торчит, ты вертишь ее. Потом достаешь: Эй, пацаны. |
you lean up against a wall, and you have it there, and you roll it around, and occasionally you pull it out and go, Hey, you, kids! |
Я прислонился спиной к стене, и свет падал мне на лоб. |
I now had my back to the wall and light was flowing over my forehead. |
Do you see that empty space on the wall? |
|
Прислонившись головой к стене, она дышала легко и ровно, и рот у нее был чуть приоткрыт. |
She breathed easily in her sleep, and her lips were parted over her teeth. |
На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были вделаны шесть ниш для статуй, которые Одинцов собирался выписать из-за границы. |
Along the windowless back wall of this temple or gallery were placed six niches for statues, which Odintsov proceeded to order from abroad. |
Не знаю, что это за существо карабкается по стене башни Оскорпа, но это явно не человек и сила у него нечеловеческая. |
I won't venture to say what it is crawling up... the north side of the Oscorp Tower... but clearly it is not human and it is very, very strong. |
Он поднялся, подошел к стене, где стояла на полу упоминавшаяся нами картина, и, повернув ее лицом, опять прислонил к стене. |
He rose, went to the wall at the foot of which stood the panel which we have already mentioned, and turned it round, still leaving it supported against the wall. |
Но этот участок нельзя увидеть, не открыв окно, так как он вплотную прилегает к стене. |
But without opening the window, you can't see that space at the foot of the wall. |
I can't post on her wall or view pictures. |
|
Тут я увидела, как по ее лицу мелькнула тень, и она отступила к стене, растворилась в полумраке; в коридоре снаружи раздались шаги, и в спальню вошел Максим. |
Then I saw a shadow flit across her face, and she drew back against the wall, effacing herself, as a step sounded outside and Maxim came into the room. |
Они спустились на улицу. Двое одетых в форменную одежду мужчин стояли лицом к стене, с поднятыми руками, окруженные армией детективов. |
They hurried down to the street. The two uniformed men were facing the wall, hands raised, surrounded by a circle of armed detectives. |
То, как ты толкнул меня к этой стене? |
The way you shoved me against that wall? |
В северной стене нефа есть заблокированный дверной проем, но нет окон. |
In the north wall of the nave is a blocked doorway, but no windows. |
В случае внезапной грозы владельцы могли быстро откинуть тент к стене здания, где он был защищен от порывов ветра. |
In case of sudden storms, owners could quickly retract the awning against the building wall where it was protected from wind gusts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прижать к стене».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прижать к стене» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прижать, к, стене . Также, к фразе «прижать к стене» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.