Применение кодекса поведения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Применение кодекса поведения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
application of the code of conduct
Translate
применение кодекса поведения -

- применение [имя существительное]

имя существительное: use, employment, application, applying, practice, appliance, adaptation



Поскольку термин злоупотребление имеет далеко идущие последствия, он может быть применен почти ко всем видам поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the term abuse is far ranging, the term can be applied to most all behavior.

Состав керамического материала определяет электрическое поведение и, следовательно, область применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition of the ceramic material defines the electrical behavior and therefore applications.

Это дает Министерству юстиции полномочия обращаться в федеральный суд за предписаниями о прекращении незаконного поведения или применении средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives the Justice Department the mandate to go to federal court for orders to stop illegal behavior or to impose remedies.

Он считает, что его понимание поведения рынка с помощью применения этого принципа является главным фактором успеха его финансовой карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regards his insights into market behavior from applying the principle as a major factor in the success of his financial career.

Похоже, ее высокопоставленные чиновники полагают, что Соединенные Штаты могут как угодно реагировать на поведение Москвы на Украине, не прибегая к применению силы, и при этом никаких рисков для Америки не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top officials seem to believe that short of using force, the United States can respond as it pleases to Moscow’s conduct in Ukraine without any real risks.

Однако фактическое наблюдение за поведением водителя до и после применения законов о ремнях безопасности не подтверждает гипотезу компенсации риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, actual observation of driver behaviors before and after seat belt laws does not support the risk compensation hypothesis.

Вопрос заключался в том, было ли поведение подсудимого убийственной силой или оправданным применением силы без применения насилия .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue was whether the defendant's conduct was deadly force or justified use of nondeadly force .

В 2003 вас обвинили в нападении с применением ножа в момент агрессивного поведения на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2003, you were accused of a felonious assault for stabbing a man in a fit of road rage.

Такой подход к пониманию генетических влияний на поведение был недавно успешно применен, например, при шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach to understanding the genetic influences on behavior have seen recent successes in, for example, schizophrenia.

С 1936 по 1972 год в применении судами антимонопольного законодательства доминировала парадигма структура-поведение-эффективность Гарвардской школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1936 to 1972 courts' application of antitrust law was dominated by the structure-conduct-performance paradigm of the Harvard School.

Эйнштейн и Моргенштерн были обеспокоены тем, что непредсказуемое поведение их друга может поставить под угрозу его применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein and Morgenstern were concerned that their friend's unpredictable behavior might jeopardize his application.

Идея нечетких понятий была также применена в философском, социологическом и лингвистическом анализе человеческого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of fuzzy concepts has also been applied in the philosophical, sociological and linguistic analysis of human behaviour.

Как термин, роение применяется, в частности, к насекомым, но также может быть применено к любому другому существу или животному, которое проявляет поведение Роя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Bender's invitation, he joined the Roxburghe Club, an association devoted to fine printing and high standards in book arts.

Было много случаев применения деревьев быстрого и бережливого поведения как в предписании того, как должно быть принято решение, так и в описании того, как люди на самом деле принимают решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many applications of fast-and-frugal trees in both prescribing how a decision should be made and describing how people actually make decisions.

И психологи, и экономисты заинтересовались применением оперантных концепций и выводов к поведению людей на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both psychologists and economists have become interested in applying operant concepts and findings to the behavior of humans in the marketplace.

Стабильное коммутационное поведение было хорошо известно в области электротехники, и его применение в компьютерных системах было немедленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stable switching behavior was well known in the electrical engineering field, and its application in computer systems was immediate.

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

Исследования в области эволюционной теории были применены к социальному поведению, включая альтруизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research in evolutionary theory has been applied to social behaviour, including altruism.

Как термин, роение применяется, в частности, к насекомым, но также может быть применено к любому другому существу или животному, которое проявляет поведение Роя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a term, swarming is applied particularly to insects, but can also be applied to any other entity or animal that exhibits swarm behaviour.

Далее следовали подробности, касающиеся применения закона и дополнительных ограничений на сексуальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details regarding the administration of the law and additional boundaries on sexual behavior followed.

Применение уравнения Шредингера к этому вопросу показало, что сверхтекучая жидкость проявляет квантово-механическое поведение, наблюдаемое в макроскопическом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying the Schrödinger equation to the question showed that the superfluid was displaying quantum mechanical behavior observable on a macroscopic scale.

Одно из применений доказательств с нулевым знанием в криптографических протоколах заключается в обеспечении честного поведения при сохранении конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the uses of zero-knowledge proofs within cryptographic protocols is to enforce honest behavior while maintaining privacy.

Например, те же методы, которые используются для моделирования идеальных газов, могут быть применены для моделирования поведения твердой сферической коллоидной суспензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the same techniques used to model ideal gases can be applied to model the behavior of a hard sphere colloidal suspension.

Использование удовольствия и боли для управления поведением означает, что бихевиористы предполагали, что принципы психологического гедонизма могут быть применены для предсказания поведения человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using pleasure and pain to control behavior means behaviorists assumed the principles of psychological hedonism could be applied to predicting human behavior.

Использование теории игр в социальных науках расширилось, и теория игр была применена также к политическому, социологическому и психологическому поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of game theory in the social sciences has expanded, and game theory has been applied to political, sociological, and psychological behaviors as well.

Девиант - это тот, к кому этот ярлык был успешно применен; девиантное поведение-это поведение, которое люди так называют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deviant is one to whom that label has been successfully applied; deviant behavior is behavior that people so label.

Технология и алгоритмы затем используются для применения знаний и мудрости, чтобы различать модели поведения, которые указывают на возможные, вероятные и реальные угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology and algorithms are then used to apply knowledge and wisdom in order to discern patterns of behavior that point to possible, probable, and real threats.

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

Поведение Тома было безупречно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's conduct was beyond reproach.

Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity.

Знаете, это классическое поведение двухтысячных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know this is a classic millennial move.

На кой ему это путешествие по заливу в Сан-Квентин да еще безо всякой перспективы посачковать на дорожных работах за хорошее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble meant cops, and cops meant a check-up, and that would surely mean a trip across the bay to San Quentin and no road gang for good behavior this time.

Диего Родригеса досрочно освободили месяц назад за примерное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diego Rodriguez was paroled last month... good behavior.

Шарик антивещества напомнил Лэнгдону о научно-популярном фильме, в котором демонстрировалось поведение в невесомости капли воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspended fluid reminded Langdon of a video he had once seen of a water droplet in zero G.

Я хочу, чтобы ты знала - я понимаю, что по большей части ответственен за твоё плохое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know that I understand that so much of your bad behavior is my responsibility.

Только самое вызывающее поведение могло толкнуть его на такое дело: из всех моих постояльцев он был самый смирный и мягкий в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but the greatest provocation could have tempted him; for of all the gentlemen I ever had in my house, I never saw one so gentle or so sweet-tempered.

То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.

Поведение Армана кажется немного грустным, или, возможно, ему скучно сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armand's manner seems a bit sad, or perhaps bored by sitting.

Не репродуктивное сексуальное поведение состоит из сексуальных действий животных, участие в которых не приводит к размножению вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-reproductive sexual behavior consists of sexual activities animals participate in that do not lead to the reproduction of the species.

Экономическая антропология-это научная область, которая пытается объяснить экономическое поведение человека в его широком историческом, географическом и культурном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic anthropology is a scholarly field that attempts to explain human economic behavior in its widest historic, geographic and cultural scope.

Это чаще всего происходит в семьях, где дети являются подростками, и тесно связано с тем, как каждый ребенок интерпретирует поведение своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This most often occurs in families where the children are adolescents, and is highly related as to how each child interprets their parents behavior.

Гендерная дисперсия, или гендерное несоответствие, - это поведение или гендерное выражение индивида, которое не соответствует мужским или женским гендерным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender variance, or gender nonconformity, is behavior or gender expression by an individual that does not match masculine or feminine gender norms.

Первая фирма, признавшая свое преступление и сообщившая об этом комиссии, получит полный иммунитет, то есть штраф не будет применен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first firm to acknowledge their crime and inform the Commission will receive complete immunity, that is, no fine will be applied.

Люди обычно испытывают мысль, которая согласуется с поведением, а затем они наблюдают за собой, выполняя это поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People typically experience a thought that is consistent with a behavior, and then they observe themselves performing this behavior.

Метод инверсии полового члена был впервые применен доктором Жоржем буру в его клинике в Марокко в 1950-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penile inversion technique was pioneered by Dr. Georges Burou in his Morocco clinic in the 1950s.

Классические эмоции включают в себя вожделение, гнев и страх, и они являются чувственными реакциями на внешние стимулы, которые модулируют наше поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classical emotions include lust, anger and fear, and they are feeling responses to environmental stimuli, which modulate our behaviour.

На низких частотах и низких мощностях, поведение гиратора может быть воспроизведено небольшой схемой op-amp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At low frequencies and low powers, the behaviour of the gyrator can be reproduced by a small op-amp circuit.

Их пропагандистская модель выделяет 5 основных институциональных факторов, влияющих на поведение СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their propaganda model identifies 5 major institutional factors affecting media behavior.

К этим детям был применен целый ряд дополнительных терминов, включая гендерный вариант, гендерное несоответствие, гендерное творчество и гендерную независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A host of additional terms have been applied to these children, including gender variant, gender non-conforming, gender-creative and gender-independent.

Объективно разумное поведение согласуется с правовыми убеждениями или boni нравами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objectively reasonable conduct accords with the legal convictions or boni mores of the society.

Необходимость - это поведение, направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force.

Наследуемое адаптивное поведение развивается через естественный отбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heritable adaptive behavior evolves through natural selection.

Хотя мало кто, кажется, беспокоился, стоит изучить поведение Мэкки в возбуждении и преследовании этих претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though few people seem to have bothered, it's worth examining Mackie's behaviour in instigating and pursuing these claims.

Другими словами, поведение можно приспособить к чему-то другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the behavior can be adapted to something else.

Эти исследования также показали, что стили привязанности, выработанные в младенчестве, могут влиять на поведение в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies have also shown that attachment styles developed in infancy can influence behavior later in life.

Системная психология-это раздел психологии, изучающий поведение и опыт человека в сложных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems psychology is a branch of psychology that studies human behaviour and experience in complex systems.

Сравнивая поведение человека и животных с помощью натуралистического подхода, он приходит к выводу, что моральное чувство основано на общительности вида, в частности на альтруизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparing human and animal behavior through a naturalist approach, he concludes that moral sense is based on the species' sociability, notably altruism.

Это означает, что если в математическом выражении подвыражение появляется между двумя операторами, то оператор, который выше в приведенном выше списке, должен быть применен первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if, in a mathematical expression, a subexpression appears between two operators, the operator that is higher in the above list should be applied first.

Нет необходимости предупреждать кого-то, потому что ясно, что такое поведение неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to warn someone because it is clear that such behavior is not appropriate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «применение кодекса поведения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «применение кодекса поведения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: применение, кодекса, поведения . Также, к фразе «применение кодекса поведения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information