Примитивная жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Примитивная жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
primeval life
Translate
примитивная жизнь -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Примитивисты, однако, распространяют идеи не-господства на всю жизнь, а не только на человеческую жизнь, выходя за рамки традиционного анархистского анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primitivists, however, extend ideas of non-domination to all life, not just human life, going beyond the traditional anarchist's analysis.

Он сравнивал примитивную, земледельческую жизнь семьи в безмолвии с монашеством и высоко ценил их самоотверженную любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likened the family's primitive, agrarian life of silence to monasticism, and commends their self-giving love.

Доктор Циммерман... Я не отдам свою жизнь в руки примитива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Zimmerman... I will not put my life in the hands of a primitive.

Растительная жизнь в экосистеме Тенонтозавров, вероятно, была представлена папоротниками и древовидными папоротниками, саговниками и, возможно, примитивными цветущими растениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant life in the Tenontosaurus ecosystem was likely dominated by ferns and tree ferns, cycads, and possibly primitive flowering plants.

У примитивных существ вроде нас жизнь подчиняется одной цели - выиграть время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For primitive beings like us, life seems to have only one single purpose, gaining time.

Мы пришли к выводу, что изначально жизнь зародилась как минимум 3,5 миллиарда лет назад, а я считаю, что примитивные формы жизни появились еще раньше — четыре миллиарда лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have figured out that the first life originated at least 3.5 billion years ago, and my guess is that primitive life probably emerged as early as 4 billion years ago.

В мозжечке есть три основных отдела, и флоккул содержится в самом примитивном вестибулоцеребеллуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three main subdivisions in the cerebellum and the flocculus is contained within the most primitive the vestibulocerebellum.

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

Да, это мелочи, но их тоже нужно любить, ведь это жизнь, она одна и её нужно прожить с радостью и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they are trifles of life, but one should also love them, but it is life and you should live the life with joy and love.

Я расшифровала ваш примитивный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deconstructed your primitive language.

Дневная жизнь звала меня, но я откликалась на удивление неохотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My day life was calling, and I was curiously reluctant to answer.

Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you should ask yourself, if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years?

Чтобы избежать поспешных выводов о глобализации, мы должны рассмотреть ее влияние на жизнь отдельного человека, например, на мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid jumping in conclusions about globalization we should make out how it influences the life of a single person, for example me.

Она делает мою жизнь намного интереснее и комфортнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes my life much more interesting and comfortable.

От профессионализма врача часто зависит человеческая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human life often depends on professionalism of a doctor.

Культурная жизнь людей в Белорусском капитале различна и интересна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cultural life of the people in the Belarusian capital is varied and interesting.

Жизнь упряма и цепляется за нас тем сильнее, чем мы больше ее ненавидим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is obstinate and clings closest where it is most hated.

Я не могу быть с кем то, чья жизнь в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't be with someone whose life is in complete disarray.

Технология создала вооружение, которое ставило всю жизнь под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology had created weapons that threatened to destroy all life.

Он находился в примитивной необжитой пещере, освещенной несколькими сине-белыми лампами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked along a rude, rough cavern dimly illuminated by a few blue-white buttons of light.

Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy.

Сегодня, друзья, начинается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, my friends, are lives begin.

Попробуй вести свою личную жизнь с небольшой осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to conduct your love life with a little discretion.

Новые подарки получают только малыши, ведь олицетворяют новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the baby gets new things, because it represents new life.

Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in sin not just doing wrong, as I did when I went to America doing wrong, knowing it is wrong stopping it, forgetting it.

Хорошо сознавать, что ты не потратил свою жизнь впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels feel good to know that you didn't waste your life.

Как и они, фермеры во всём мире хотят обеспечить своим детям здоровую, процветающую жизнь; все они признают важность образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them, farmers everywhere want to ensure that their children lead healthy, prosperous lives; and they all recognize the importance of education.

Тяжело принять, что жизнь продолжается, даже если ты не хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it.

Жизнь в том виде, в котором мы ее знаем, продуцирует два газа, которые не могут естественным образом присутствовать в атмосфере одновременно: это кислород, образующийся в процессе фотосинтеза, и метан, который производят микробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life as we know it creates two gases that wouldn’t naturally be present in an atmosphere at the same time – oxygen from photosynthesis and methane from microbes.

Давал ли статус первопроходца какие-либо привилегии, и как он влиял на жизнь на родине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did pioneer-life present special opportunities, and how did this relate to life back home?

Твоя жизнь будет менее ценна, чем этот маленький вельветовый кролик, если я узнаю, что ты меня предал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life will be worth less than the velveteen on this little rabbit if I find my faith in you has been misplaced.

У всех и каждого есть свои идеалы, которые не могут быть воплощены в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All individuals and all cultures have ideals that cannot possibly be realized in reality.

Так же, как твой доспех хранит твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your armor guards your life.

Вероятно, мне стоило сдаться мятежникам... в унизительных корчах на полу молить оставить мне жизнь, как интендант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I should have surrendered to the rebels... groveling on the floor, begging for my life like the lntendant.

Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic.

Какая-то примитивная логика в этом есть!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a kind of perverse logic to all that.

Но нужно, чтобы они тебя простили, если не хочешь омрачать свою новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you do need their forgiveness if you're not to start your new life under a black shadow.

Я уже познакомился кое с кем из этого дома, обладающим самым примитивным чувством юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have yet to meet anybody in this household with even the most rudimentary sense of humour.

Примитивизм, здесь даже пролетающая муха не останется незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primitivism, they must notice even when a fly flew over.

Довольно примитивная, но очень мощная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very sophisticated, but very powerful.

Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown.

Если вы думаете, что я отправлюсь в путешествие по морю кислоты в одной из этих примитивных субмарин, вы очень ошибаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I'm going to travel across that acid sea in one of these primitive submersibles, you're very much mistaken.

Они не могут читать мысли сквозь примитивные эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't read through primitive emotions.

Лексика примитивна, синтаксис простой, вы не используете все времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your vocabulary is elementary, the syntax simplistic, you did not use the future simple.

Внушительная демонстрация примитивного героизма, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An imposing display of primitive gallantry, gentlemen.

Разломные зоны на этом участке контролировали подъем магмы, вероятно, способствуя извержению довольно примитивных базальтовых лав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fault zones on the area have controlled the magma ascent, probably facilitating the eruption of fairly primitive basaltic lavas.

Эта перегородка разделяет примитивное предсердие на правое и левое предсердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This septum divides the primitive atrium into a right and a left atrium.

Заключенные вынуждены выполнять тяжелую и опасную рабскую работу примитивными средствами в горном деле и сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners are forced to perform hard and dangerous slave work with primitive means in mining and agriculture.

Другие виды примитивно эусоциальны и образуют растительные галлы, а третьи хищничают на клещах и других трипсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other species are primitively eusocial and form plant galls and still others are predatory on mites and other thrips.

Нервная пластинка образуется напротив примитивной полосы из эктодермальной ткани, которая утолщается и уплощается в нервную пластинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neural plate will form opposite the primitive streak from ectodermal tissue which thickens and flattens into the neural plate.

Это включает в себя шесть примитивных предложений от ✸9 до ✸9.15 вместе с аксиомами сводимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes six primitive propositions ✸9 through ✸9.15 together with the Axioms of reducibility.

Еще одно примитивное понятие в теории субстанции-это инерция свойств внутри субстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another primitive concept in substance theory is the inherence of properties within a substance.

У некоторых рыб были развиты примитивные легкие, которые помогали им дышать воздухом, когда в застоявшихся бассейнах девонских болот было мало кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fish had developed primitive lungs that help them breathe air when the stagnant pools of the Devonian swamps were low in oxygen.

Есть различные системы логики, такие как лудики, которые пытаются быть более примитивными, чем дедукция в стиле Гильберта, но АФАИК, который не помогает в самом низу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various systems of logic like ludics that try to be somehow more primitive than Hilbert-style deduction but AFAIK that doesn't help at the very bottom.

Начиная примерно с 3200 года до нашей эры появилась культура Шнуровой посуды, которая включала в себя такие новые виды деятельности, как примитивное земледелие и животноводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from around 3200 BC the Corded Ware culture appeared; this included new activities like primitive agriculture and animal husbandry.

Хотя у всех, кроме самых примитивных костистых рыб, отсутствует спираль, часто остается связанный с ней псевдобранк, расположенный в основании оперцулума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though all but the most primitive bony fish lack a spiracle, the pseudobranch associated with it often remains, being located at the base of the operculum.

Примитивные птицы и многие неавиаланские динозавры часто откладывают яйца в общих гнездах,причем самцы в основном высиживают яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primitive birds and many non-avialan dinosaurs often lay eggs in communal nests, with males primarily incubating the eggs.

Напротив, Absolute Games предложила язвительный отзыв,посчитав название примитивным и оскорбительным для жанра симулятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, Absolute Games offered a scathing review, deeming the title primitive and an insult to the simulator genre.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «примитивная жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «примитивная жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: примитивная, жизнь . Также, к фразе «примитивная жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information