Принятие на широкой основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: adoption, acceptance, admission, reception, initiation, recipiency, arrival
ориентированные на принятие решений переговоры - action-oriented negotiations
принятие духовного сана - entering the ministry
включает в себя принятие - includes acceptance
добиться успеха в принятии - succeed in taking
возможно принятие - possible acceptance
конвенции и принятие - convention and the adoption
консенсуальное принятие решения - consensual decision-making
принятие принципа - acceptance of the principle
принятие этого проекта - the adoption of this draft
постепенное принятие - gradual acceptance
Синонимы к принятие: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, заслушивание, приемка, получение, принятие на себя
печатать на машинке - to type in Type-machine
несмотря на это - Despite this
устанавливать на пружине - spring
на склоне - on the slope
смотреть почтительно на - look up to
направленный на восток - eastward
нарост на дереве - outgrowth on a tree
брать на ремень - sling
похожий на обрубок - stubby
деньги на мелкие расходы - pocket money
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
гвоздик с широкой шляпкой - tack
База знаний широкой - broad knowledge base
доступный для широкой общественности - accessible to the general public
видимость широкой - broad visibility
член широкой общественности - member of the general public
открыт для широкой публики - is open to the general public
обучение на широкой основе - broad-based training
путь широкой колеи - broad gauge track
привлечь внимание широкой общественности - reach the general public
определение широкой - broad definition
судебное решение на основе согласия - judgment by consent
аутентификация на основе форм - forms based authentication
адъювант на основе микобактерий - mycobacterial adjuvant
акции, лежащие в основе опциона - underlying stock
бумажной основе формы - paper-based form
в основе конфликта - at the core of the conflict
в основе нашей философии - at the heart of our philosophy
в основе политики - at the heart of the policy
гонки на основе - race-based
ЕС на основе - eu-based
Принятие торговых ограничений и искажения, к которым прибегают богатые страны, в значительной мере подрывают моральный авторитет этих стран в более широкой дискуссии. |
The adoption of trade restrictions and distortions by wealthy economies does much to erode their moral authority in the broader debate. |
Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных. |
Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence. |
Киногруппа предоставляет оперативных сотрудников для обеспечения безопасности кинокомпаний и широкой общественности. |
The Film Unit provides operational officers to ensure security for film companies and the general public. |
Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны. |
Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land. |
Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища. |
The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned. |
Дизайнер Игорь Гуляев известен широкой публике своими великолепными изделиями из меха класса люкс. |
Designer Igor Gulyaev is known to a wide audience for his magnificent products made from luxury fur. |
Некоторое движение в этом направлении наметилось после широкой международной поддержки гуманитарных интервенций в Боснии, Косово и Восточном Тиморе. |
Some movement in just this direction was suggested by widespread international support for the humanitarian interventions in Bosnia, Kosovo, and East Timor. |
Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины. |
It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture. |
Вслед за ее широкой известностью, вечными приступами усталости пришло обвинение в нападении и избиении от Джона Джордана, ассистента на сьемках нового фильма Hush Hush |
On the heels of her well-publicized bout with exhaustion come allegations of assault and battery from John Jordan, a production assistant on the set of hew new movie Hush Hush. |
Кремовый атласный корсаж с широкой кокеткой и юбка клином, украшенная ландышами. |
It's an ivory satin-draped bodice Wita Broad yoke and a gored skirt, trimmed with the lilies of the valley. |
A building with a kind of a triangular porch and pillars in front, and a big flight of steps.' |
|
Макри почувствовала, как ее губы против воли растянулись в широкой улыбке. |
Macri felt herself smiling broadly. |
Да, скандальный арест Мейзи Гиббонс достоин быть запечатленным для широкой общественности. |
Yes, the scandalous arrest of Maisy Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world. |
Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением. |
They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight. |
Human interest, home appeal. |
|
Мне снилось, как я проходила мимо большой садовой калитки ...на ржавых роликах ...и вышла к широкой улице, простиравшейся передо мной. |
I dreamed that I walked through the big iron garden gate ...with the rusty rails ...and started walking the big alley expanding in front of me |
Она не говорила о широкой сети друзей и семье, с кем могла бы вести переписку? |
Did she speak also of a wide network of friends and family with whom she would correspond? |
27 февраля 1845 года, менее чем за неделю до инаугурации полка, Сенат проголосовал 27-25 за принятие Техаса, основываясь на протоколах Тайлера о прохождении простым большинством голосов. |
On February 27, 1845, less than a week before Polk's inauguration, the Senate voted 27–25 to admit Texas, based on the Tyler protocols of simple majority passage. |
Это определение пользовалось широкой популярностью в течение десятилетий. |
This definition enjoyed widespread currency for decades. |
Более пристальное внимание широкой общественности было уделено в 2006 году, когда, используя ту же структуру, курс в Гарвардском университете стал особенно популярным. |
More attention was given by the general public in 2006 when, using the same framework, a course at Harvard University became particularly popular. |
Из-за социальных сетей, таких как Facebook, широта тематики может быть широкой, а также глубина тех, кто использует платформы. |
Because of social media sites like Facebook, the breadth of subjects can be wide, as well as the depth of those using the platforms. |
Эти мероприятия собрали большое количество политиков, ученых и широкой общественности. |
The events brought together a large gathering of politicians, scientists and general public. |
Позже она была удостоена Нобелевской премии мира 1992 года -в год празднования пятого столетия открытия Америки-за ее работу в пользу более широкой социальной справедливости. |
She was later awarded the 1992 Nobel Peace Prize -on the year of the Fifth Centennial celebration of America Discovery- for her work in favor of broader social justice. |
Являясь частью более широкой области компьютерной хирургии, операции с использованием изображений могут проводиться в гибридных операционных с использованием интраоперационной визуализации. |
Part of the wider field of computer-assisted surgery, image-guided surgery can take place in hybrid operating rooms using intraoperative imaging. |
Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор. |
The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight. |
Их композиции привлекли внимание как профессионалов искусства, так и широкой публики. |
Their compositions grabbed the attention of art professionals and the public alike. |
Городские чиновники, руководители клубов и журналисты получили рекламные полеты, чтобы противостоять сдержанности широкой общественности. |
City officials, club leaders, and reporters were all given promotional flights to counter the reticence of the general public. |
Среди специалистов и широкой общественности существуют разногласия относительно того, какое поведение представляет собой физическое насилие над ребенком. |
Among professionals and the general public, there is disagreement as to what behaviors constitute physical abuse of a child. |
В то время как шоу привлекали большое внимание СМИ, формат не очень понравился широкой публике. |
While the shows received a lot of media attention at the time the format didn't really catch on with the general public. |
Несмотря на то, что футбол не был популярен в Японии, Такахаси стремился изобразить его через свою мангу и донести до широкой публики. |
Despite football not being popular in Japan, Takahashi aimed to depict it through his manga and to reach the general public. |
Критическое сознание также включает в себя принятие мер против угнетающих элементов в жизни человека, которые освещаются этим пониманием. |
Critical consciousness also includes taking action against the oppressive elements in one's life that are illuminated by that understanding. |
Среди широкой публики равенство нулю может быть источником путаницы. |
Among the general public, the parity of zero can be a source of confusion. |
Белые или иногда голубовато-серые передние крылья отмечены широкой темно-оливково-фускусной средней полосой. |
The white or sometimes bluish-grey forewings are marked with a broad dark olive-fuscous median band. |
Они включают в себя пропорциональное, интерактивное и звуковое спектральное управление, которое приносит музыкальные фонтаны широкой аудитории. |
These include proportional, interactive and audio spectral control that bring musical fountains to a wide audience. |
But the general public would never be told the truth. |
|
Спецназ Соединенного Королевства никогда не набирает людей непосредственно из числа широкой общественности. |
The United Kingdom Special Forces never recruit directly from the general public. |
Смешанный шотландский виски, более легкий и сладкий по своему характеру, был более доступен и гораздо более востребован широкой аудиторией. |
Blended Scotch whisky, lighter and sweeter in character, was more accessible, and much more marketable to a wider audience. |
Новый императорский поезд широкой колеи для внутренних поездок был готов к коронации Николая II в 1896 году. |
The new broad-gauge Imperial Train for domestic travel became ready in time for the coronation of Nicholas II in 1896. |
Для ИТ-индустрии и индустрии программного обеспечения контроль изменений является важным аспектом более широкой дисциплины управления изменениями. |
For the IT and software industries, change control is a major aspect of the broader discipline of change management. |
Считается, что он пользуется широкой поддержкой среди большинства простых китайцев, но вызывает некоторые опасения в юридическом сообществе страны. |
It is believed to enjoy popular support among most ordinary Chinese, but has raised some concerns in the country's legal community. |
Как таковой, он имел высокий авторитет и был легко узнаваем для широкой публики. |
As such, he had a high profile, and was easily recognisable to the general public. |
Основной темой может быть статья с широкой концепцией, как уже упоминалось выше. |
The primary topic might be a broad-concept article, as mentioned above. |
Логика этой конструкции заключалась в том, что на более широкой конструкции было видно больше зубов. |
The logic behind the design was that more teeth were showing on the wider design. |
Это приводит к неглубокой и широкой обработке информации. |
This leads to a shallow and broad processing of information. |
Первый состоял из 500 винтовок 39А в 1998 году, которые были предложены широкой публике, а еще 100 были предложены только их сотрудникам. |
The first consisted of 500 39A rifles in 1998 which were offered to the general public with another 100 offered only to their employees. |
Популярная музыка - это музыка с широкой привлекательностью, которая обычно распространяется среди большой аудитории через музыкальную индустрию. |
Popular music is music with wide appeal that is typically distributed to large audiences through the music industry. |
Соцветие представляет собой узкую метелку, значительно длиннее широкой, содержащую широкие сжатые колоски, содержащие от 4 до 6 цветков каждый. |
The inflorescence is a narrow panicle much longer than wide, containing wide, compressed spikelets containing 4 to 6 florets each. |
Каждый DMO и LMO выпускает прогнозы погоды и предупреждения или рекомендации для широкой общественности, живущей в своем собственном районе. |
Each DMO and LMO issues weather forecasts and warnings or advisories to the general public live in its own area. |
Помимо своей роли местного рынка, Колчестер был также частью более широкой сети торговых путей с другими товарами. |
As well as its role as a local market, Colchester was also part of a wider network of trade routes in other goods. |
Белый мусор был уникальным случаем в этой более широкой культуре системного расизма. |
White trash was a unique case within this larger culture of systemic racism. |
Комелла сказал, что Палин присоединился к более широкой ассоциации больницы в середине 1990-х годов. |
Comella said Palin joined the hospital's broader association in the mid-1990s. |
В июне 2017 года ARRC объявила о широкой ставке финансирования казначейского РЕПО SOFR в качестве рекомендуемой альтернативы доллару США LIBOR. |
In June 2017, the ARRC announced a broad Treasury repo financing rate, SOFR, as its recommended alternative to the USD LIBOR. |
Участники приглашают к более широкой дискуссии. |
The participants invite broader discussion. |
Уникальная особенность некоторых библиотек эпохи Возрождения заключается в том, что они были открыты для широкой публики. |
A unique characteristic of some Renaissance libraries is that they were open to the public. |
Toyota продолжает поддерживать несколько сотен Toyota RAV4-EV в руках широкой общественности и в использовании автопарка. |
Toyota continues to support the several hundred Toyota RAV4-EV in the hands of the general public and in fleet usage. |
Стоит попытаться провести различие между инструментами на основе их принятия или рассмотрения широкой аудиторией. |
It is worthwhile to try to distinguish between instruments based on their acceptance or consideration by a general audience. |
Однако ЛГБТ-правозащитная организация The Human Rights Campaign почтила ее за то, что она донесла наследие Тьюринга до более широкой аудитории. |
However, the LGBT civil rights advocacy organisation the Human Rights Campaign honoured it for bringing Turing's legacy to a wider audience. |
Это поможет предотвратить путаницу и непреднамеренное принятие чужих доверенных лиц. |
This will help prevent confusion and inadvertent acceptance of other people's proxies. |
Перспектива теории переговоров с лицом подчеркивает влияние культуры на пространственное значение лица и принятие работы с лицом. |
A Face-Negotiation Theory perspective stresses the impact of culture on the situated meaning of face and the enactment of facework. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принятие на широкой основе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принятие на широкой основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принятие, на, широкой, основе . Также, к фразе «принятие на широкой основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.