Программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
absent-without-leave official apprehension program
Translate
программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством -

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- и [частица]

союз: and



Но трусы, естественно, приравнивались к дезертирам и расстреливались на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course cowards were treated as deserters, and shot.

А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation?

Еще один озверевший дезертир Поколения любви, обреченный клоун, который не выдержал и сломался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just another ugly refugee from the Love Generation, some doom - struck gimp who couldn't handle the pressure.

Вас никто не будет обвинять, когда к новому году половина армии дезертирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't be blamed when half the army walks out come the new year.

Даже для такого недовольного дезертира, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for a malcontent washout like me.

Г оворят, тебя собираются судить за дезертирство перед лицом неприятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I heard them say they were going to threaten to court-martial you for deserting in the face of the enemy.

Уровень дезертирства итак непозволительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate is already unacceptable.

Он разыскивал своего сына, но в Бингем считали, что он вот-вот дезертирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was looking for his son, but Bingham thought he was about to jump ship.

Генерал Феридас Вашу самовольную тиранию пора прекращать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Pherides... this self-appointed tyranny of yours cannot be tolerated.

Дарлингтон был в море 3 недели, но Хилл числился как самовольно отлучившийся почти месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the Darlington has been at sea for three weeks, but Hill has been listed as an unauthorized absence for almost a month.

Каждый самовольный жест, который вы сделаете с этого момента, может быть истолкован, как отказ подчиниться, и даст моим агентам право на необходимую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any threatening gesture or false movement... will be considered as a refusal to cooperate... thus putting my agents... in a position of self-defense.

Это привело к увеличивающейся роли Мори внутри организации, хотя он и дезертировал во время первых акций RAF и вернулся в состав фракции случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Mori seizing power within the organization though he had deserted just prior to the forming of the RAF and was only recently readmitted.

Мы приземлились на поле больницы и я дезертировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to a field hospital and I deserted.

Я был уверен, что виною всему было самовольное мое отсутствие из Оренбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not doubt that the cause of my arrest was my departure from Orenburg without leave.

Дезертирство из королевских войск - это измена, которая карается смертью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserting the Queen's army is high treason and is punished by death!

Под Сталинградом, - заметил другой, - они тех, кто отбился от своей части, пачками расстреливала как дезертиров!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Stalingrad they shot dozens of men who got separated from their regiments, another man said.

Арчибальд Брукс был объявлен убитым, а днём ранее Дуглас Ропер был объявлен дезертиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archibald Brooks was reported killed in battle the day before Douglas Roper was declared a deserter.

Я полагаю тут только два пути уйти в отставку... умереть или дезертировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess there are only two ways to retire from this place... die or defect.

Не могут же они все дезертировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't all want to defect.

Те, кто не хочет дезертировать, вернутся домой и скажут, что лодка у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ones that don't defect will go back and say we got the boat.

Он дезертировал во время сражения и потом перебежал к врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly he had deserted during battle and then defected to the enemy.

Это привело к многочисленным дезертирствам из группы гуннов Ульдина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in many desertions from Uldin's group of Huns.

Дезертирство офицеров ослабляло республиканские части всех типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers' defections weakened Republican units of all types.

НКО обвинили в дезертирстве штрейкбрехеров, поскольку злоупотребления, угрозы и нападения продолжались, а просьбы о переводе в другие шахты были отклонены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NCB was accused of deserting the strikebreakers, as abuse, threats and assaults continued, and requests for transfers to other pits were declined.

Султан и основная османская армия покинули Валахию, но все больше и больше Валахов дезертировали к Раду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sultan and the main Ottoman army left Wallachia, but more and more Wallachians deserted to Radu.

Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate had reached 60%, and the officer corps was devastated.

Этот раздел посвящен рабству и рабам, а не призыву, внушению или расстрелу за дезертирство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is on slavery and slaves not on the draft, impressment, or being shot for desertion.

Позже число жертв было пересмотрено до 20 убитых и 53 раненых солдат в столкновениях с предполагаемыми дезертирами армии, сообщает Agence France Presse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the number of casualties was revised to 20 killed and 53 wounded soldiers in clashes with presumed army deserters, according to Agence France Presse.

Были жестокие протесты, много случаев уклонения от уплаты налогов и массовое дезертирство, так что вклад Вирджинии оказался на досадно низком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were violent protests, many cases of evasion, and large-scale desertion, so that Virginia's contributions came at embarrassingly low levels.

Сотрудник американской разведки сообщил газете Washington Post, что Израиль организовал дезертирство иранского генерала Али Резы Аскари 7 февраля 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A US intelligence official told The Washington Post that Israel orchestrated the defection of Iranian general Ali Reza Askari on February 7, 2007.

Еще тысячи дезертировали из УНИТА в 1999 и 2000 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands more deserted UNITA in 1999 and 2000.

К 27 мая половина первоначальных сил Конфедерации в Техасе дезертировала или была распущена, и формальный порядок исчез в беззаконии во многих районах Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 27, half of the original Confederate forces in Texas had deserted or been disbanded, and formal order had disappeared into lawlessness in many areas of Texas.

Когда блокада усилилась, многие французские войска дезертировали и бежали в британский Сомалиленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the blockade tightened, many French forces defected and fled to British Somaliland.

Дезертиры из Советской Армии в 1984 году также подтвердили зверства советских войск в отношении афганских женщин и детей, заявив, что афганские женщины были изнасилованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserters from the Soviet Army in 1984 also confirmed the atrocities by the Soviet troops on Afghan women and children, stating that Afghan women were being raped.

Во время осады 900 выживших, большинство из которых были римскими дезертирами, нашли убежище в храме Эшмуна, в цитадели Бирса, хотя она уже горела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the siege, 900 survivors, most of them Roman deserters, had found refuge in the temple of Eshmun, in the citadel of Byrsa, although it was already burning.

В 1861 и 1862 годах война шла плохо для армии Союза, и было, по некоторым подсчетам, 180 000 дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1861 and 1862, the war was going badly for the Union Army and there were, by some counts, 180,000 desertions.

В 1863 и 1864 годах, самые тяжелые два года войны, армия Союза ежедневно терпела более 200 дезертирств, в общей сложности 150 000 дезертиров в течение этих двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1863 and 1864, the bitterest two years of the war, the Union Army suffered over 200 desertions every day, for a total of 150,000 desertions during those two years.

Но ‘когда они узнали, что я в своей стране, - утверждал он, - они совершили большое дезертирство в армии Мара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But ‘when they heard I was in my country’, he claimed, 'they ‘made a great desertion in Mar’s army’.

Однако в ноябре 1941 года он дезертировал из армии и скрылся в районе деревни Подмошье Ярцевского района Смоленской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1941 though, he defected from the army and went into hiding near the village Podmoshe, Yartsevsky District, Smolensk Oblast.

Игроки, похоже, не могут координировать взаимное сотрудничество, поэтому часто оказываются запертыми в неполноценной, но стабильной стратегии дезертирства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players cannot seem to coordinate mutual cooperation, thus often get locked into the inferior yet stable strategy of defection.

Он вновь вступил в ряды республиканской армии, используя свои фальшивые документы, с намерением дезертировать как можно скорее, вызвавшись прокладывать телеграфные кабели вблизи линии фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He re-joined the Republican military using his false papers, with the intention to desert as soon as possible, volunteering to lay telegraph cables near the front lines.

На юге многие мужчины временно дезертировали, чтобы позаботиться о своих несчастных семьях, а затем вернулись в свои части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the South, many men deserted temporarily to take care of their distressed families, then returned to their units.

Когда Дрейман и его друзья симулируют попытку дезертирства, чтобы определить, прослушивается ли его квартира, Вислер не предупреждает пограничников или своего начальника подполковника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dreyman and his friends feign a defection attempt to determine whether or not his flat is bugged, Wiesler does not alert the border guards or his superior Lt. Col.

Моральный дух резко упал, и к концу марта армия маршала Майбуа потеряла 15 000 человек из-за дезертирства, болезни или взятия в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morale plummeted, and by the end of March, Marshal Maillebois' army had lost 15,000 men to desertion, illness or capture.

Сандовал гастролировал с Гиллеспи и дезертировал в Риме в 1990 году во время гастролей с Гиллеспи и оркестром Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandoval toured with Gillespie and defected in Rome in 1990 while touring with Gillespie and the United Nations Orchestra.

Он только что потерял своего последнего и лучшего двойного агента, застреленного во время дезертирства из Восточного Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has just lost its last and best double agent, shot whilst defecting from East Berlin.

Некоторые солдаты дезертировали из армии и обратились к бандитизму, потому что им не хватало еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some soldiers defected from the army and turned to banditry because they did not have enough food to eat.

Вскоре ходили слухи, что призрак принцессы съел того, кто это был, и солдаты скорее дезертировали, чем взяли на себя эту обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, the story was that the princess's ghost ate whoever it was, and soldiers deserted rather than take on the duty.

Дезертировавшие советские биологи, такие как полковник Канатжан Алибеков, подтвердили, что эта программа была масштабной и все еще существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defecting Soviet bioweaponeers such as Colonel Kanatjan Alibekov confirmed that the program had been massive and still existed.

Итальянские солдаты массово дезертировали после заключения Кассибильского перемирия на всех фронтах и прежде всего на материке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian soldiers deserted in mass after the Armistice of Cassibile on all fronts and above all in mainland.

В 1579 году Союз был фатально ослаблен дезертирством римско-католических валлонских провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1579 the union was fatally weakened by the defection of the Roman Catholic Walloon provinces.

Поскольку суровая погода изолировала город на зиму, дезертиры были в безопасности от жандармов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the harsh weather isolated the town during the winter, the deserters were safe from gendarmes.

Однако после того, как снег растаял, в город постоянно приходили жандармы, разыскивая дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the snow melted, gendarmes came to the town constantly, searching for deserters.

Многие ирландские пехотинцы дезертировали, бросив одежду во время бегства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the Irish infantrymen deserted, abandoning clothing in their escape.

В Крыму он, как сообщалось, сыграл важную роль в переговорах о дезертирстве командующего украинским флотом Дениса Березовского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Crimea, he was reported to be instrumental in negotiating the defection of the Ukrainian Navy commander Denis Berezovsky.

Русские сформировали Русско-германский Легион из других немецких военнопленных и дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians formed the Russian-German Legion from other German prisoners and deserters.

Дезертирам или тем, кто уходил без официального разрешения, отрубали уши, а затем выставляли напоказ их эскадрилью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserters or those who had left without official permission had their ears chopped off, and then were paraded around their squadron.

Тысячи дезертиров были убиты, а их семьи часто становились заложниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of deserters were killed, and their families were often taken hostage.

Армия США долгое время отрицала существование батальона Святого Патрика, как прикрытие и попытку отпугнуть других дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Army long denied the existence of the Saint Patrick's Battalion, as a cover-up and an attempt to discourage other deserters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программа, мероприятий, по, борьбе, с, самовольными, отлучками, и, дезертирством . Также, к фразе «программа мероприятий по борьбе с самовольными отлучками и дезертирством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information