Связаться по телефону - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
get through | проходить через, пролезать, справляться, проводить, кончать, связаться по телефону |
связаться с кем-л. - contact smb.
связаться с - contact with
возможность связаться с консульством - consular access
Синонимы к связаться: связаться, быть в контакте, быть в соприкосновении, прикасаться, соприкасаться, приводить в контакт, достигать, дожить, вытягивать, вытягивать руку
Значение связаться: Установить связь, общение с кем-чем-н..
самолетовождение по заданным путевым углам - angle navigation
прерывание по ошибке адресации - address error exception
определение места по трем светилам - three star fix
взлет по ветру - down wind takeoff
избирательность по соседнему каналу - adjacent channel selectivity
координатор по чрезвычайным ситуациям - emergency coordinator
длина по действующей ватерлинии - wetted length
борьба по вопросам бюджета - budget battle
индекс менеджеров по закупкам - purchasing managers index
регулировать по высоте - adjust for height
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
головной телефон - headset
мобильный телефон - mobile phone
удлинительный телефон - extension phone
Беспроводной телефон - cordless phone
испорченный телефон - chinese whispers
стандартный мобильный телефон GSM - standard GSM mobile phone
рабочий мобильный телефон - work mobile phone
совместимый мобильный телефон - compatible mobile phone
телефон воздушной проводимости - air conduction earphone
индивидуальный телефон - residential telephone
Синонимы к телефон: телефон, аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон-автомат
Значение телефон: Система технических приспособлений для передачи звуков на расстояние по проводам при помощи электрической энергии.
Then he went to the telephone and dialed Toohey's number. |
|
Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии . |
If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos. |
The device was hooked into the property sensors, not his phone; just because he was in his sixties didn't mean he couldn't use modern technology. |
|
парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный. |
The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick. |
Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался. |
He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed. |
Молли не отвечает по телефону, так что я съездила к ней домой. |
Molly wasn't answering her phone, so I went by her place. |
И теперь, используя систему из трёх камер, мы можем определить, смотрит ли водитель перед собой в сторону, внизу, говорит по телефону или пьёт кофе. |
And now, using a series of three cameras, we can detect if a driver is looking forward, looking away, looking down, on the phone, or having a cup of coffee. |
Победители будут уведомлены по телефону или электронной почте в течение четырнадцати (14) рабочих дней со дня розыгрыша призов. |
Winners will be notified via phone or email within fourteen (14) business days of the prize drawing. |
Она предоставляет пользователям интерфейс для выполнения таких действий, как воспроизведение, остановка или приостановка воспроизведения голосовых сообщений, воспроизведение голосовых сообщений по телефону, а также добавление и изменение заметок. |
It gives users an interface for performing actions such as playing, stopping, or pausing voice messages, playing voice messages on a telephone, and adding and editing notes. |
Нажмите Да напротив Отвечать на сообщения, когда у меня нет доступа к компьютеру или телефону. |
Click to select Yes next to Stay responsive when you can't get to your computer or phone |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
А потом еще сцены из штаб-квартиры ЦРУ и других учреждений - мужчины в костюмах обсуждают ситуацию за столами переговоров, на лестницах учреждений, по телефону ... |
Then there are scenes from the CIA headquarters and other agencies - men in suits debating the situation around meeting tables, in office corridors, over the phone... |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
С того последнего дня я боялась даже звука ее голоса по внутреннему телефону и, чтобы избавиться от этого испытания, передавала все, что мне было нужно, через Роберта. |
Since that afternoon I dreaded even the sound of her voice down the house telephone, and by using Robert as mediator between us I was spared this last ordeal. |
И потом, перед сном, мы вместе делаем обязательный ритуал пилинга по телефону. |
And then, at bedtime, we do a rigorous skin-sloughing regimen over the phone together. |
Из записи очевидно, что он пьян, и это может объяснить, почему он обсуждал такое по телефону. |
It's clear from the tape he's sloshed, which would explain why he's discussing such sensitive issues. |
Кто-нибудь из твоих помощников мог сообщить мне об этом по телефону. |
One of your staffers could've told me this over the phone. |
Нам сообщили по телефону. |
We were tipped off on the telephone. |
Когда все что я делала - гуляла и загорала со своей подругой,.. ...ходили по магазинам, заплетала ей косы и говорила по телефону... |
When all I would do was hang out with my best friend and go tanning and go shopping and braid her hair and talk on the phone... |
Знаешь, я тут о тебе постоянно думала после нашего разговора по телефону. |
So, you know I've been thinking about you non-stop since we talked on the phone the other day. |
Но до того, товарищ Мануэль, если у вас с собой записи, сделанные на Земле, передайте их, пожалуйста, ускоренным способом по телефону в мой офис. |
But first, Comrade Manuel, if you have the recordings you made Earthside, could you transmit them by phone at high speed to my office? |
Ну, как мы уже обсуждали по телефону, онколог считает, что у него пара месяцев. |
So like we discussed on the phone, the oncologist estimates he's only got a few more months. |
Like you, he only contacts me on the phone. |
|
Я понимаю, Вы не расположены обсуждать эти вещи по телефону. |
I understand your reluctance To discuss these things over the phone. |
Сценаристы - куча нервных, возбудимых, самоненавидящих психов, звонящих день и ночь, желая прочитать свои сочинения по телефону |
Writers are a bunch of nervous, high-strung, self-hating crazies, calling all hours of the day or night, wanting to read their stuff over the phone. |
Нам нужно связаться с местным здравоохранительным органом... |
We need to contact the local medical authorities... |
А еще она очень много треплется по телефону, что, как мне кажется, делает её менее привлекательной. |
Although, she makes a lot of non-work-related calls, which I think makes her less attractive. |
I went to the telephone and rang up Pat. |
|
I tried to.He was on the phone. |
|
парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный. |
The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick. |
Я встал с приятной прохладной земли и перся пять миль к телефону сразу после того, как получил по голове. |
I get up off the nice cold ground and walk five miles to a phone... right after having my head treated. |
Каждый раз, услышав звонок, Александра бежала к телефону и разочарованно вздыхала. |
Every time the phone rang, she rushed to pick it up, but she was always disappointed. |
Потом мы немного потрепались по телефону. |
But we chewed the fat for a while. |
После вызова по телефону он отправился в дом номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу, где обнаружил тело убитого мужчины. |
On receipt of a telephone call, he had gone to 19, Wilbraham Crescent where he had found the body of a dead man. |
В это время с профом я виделся редко и никогда на людях; мы поддерживали связь по телефону. |
During this time I rarely saw Prof and never in public; we kept touch by phone. |
I can sense when you're lying, even over the phone. |
|
What was the telephone message? asked Sir Charles. |
|
Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти. |
According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death. |
Он не сказал по телефону. |
Uh, he wouldn't say over the phone. |
Мы не можем связаться с Землей поэтому использование камней чтобы доставить врача на борт не представляется возможным. |
Well, we can't connect to Earth, so using the stones to bring a doctor on-board is out of the question. |
Кажется, вы перезвонили не по тому телефону. |
I think you called back the wrong number. |
Я говорил вам по телефону – какой-то чувак с посттравматическим синдромом захватил заложников и пытался убить копов. |
I told you on the phone... Some guy with PTSD took some hostages, tried to kill some cops. |
So what couldn't you tell me over the phone? |
|
I didn't wanna tell you over the phone. |
|
Невероятно, ты говоришь мне это по телефону. |
I just can't believe you're telling me this over the phone. |
Я буду доступна по телефону. |
I'll be available by phone. |
Я только что разговаривала по телефону с Доктором Мэрфи из Зоны 51. |
I just got off the phone with Dr Murphy at area 51. |
Тем не менее они звонят Берту по телефону Курта, чтобы дать ему инструкции. |
They nevertheless call Bert on Kurt's phone to give him the instructions. |
Чтобы подать заявку, студент может связаться со своим местным Ротари-клубом через веб-сайт Rotary International. |
To apply, a student can get in contact with his/her local Rotary club through the Rotary International website. |
Я прочитал об удалении, что мне нужно было связаться с вами, чтобы сделать это, если я правильно прочитал. |
I read on the deletion thing I needed to contact you in order to do that, if I read it right. |
Неохотно, подозревая причину звонка, Чотинер подвел Никсона к телефону, чтобы поговорить с губернатором Нью-Йорка. |
Reluctantly, suspecting the reason for the call, Chotiner brought Nixon to the phone to speak with the New York governor. |
Фуллмер сообщал Стингу по телефону, что его песни, связанные с конкретными сценами и персонажами, которые теперь исчезли, должны быть отброшены. |
Fullmer would inform Sting by telephone that his songs, related to specific scenes and characters that were now gone, had to be dropped. |
Объединив свои усилия, они могут связаться с брендом через Трампа и вытащить его на Эмбер. |
With their combined efforts, they are able to contact Brand through the trump, and pull him through to Amber. |
Когда механик Раймонд разговаривает с Бенсоном по мобильному телефону Мордехая, он и Мордехай попадают в засаду у калитки. |
When Raymond the mechanic talks to Benson about an issue via Mordecai's cell phone, he and Mordecai are ambushed by the Wickets. |
Питер подумывает о том, чтобы пойти к себе домой, но человек по телефону предостерегает его. Затем Питер спрашивает, могут ли они вдвоем вести нормальную жизнь. |
Peter thinks about heading over to his apartment, but the man on the phone warns him against it. Peter then asks if the two of them could just lead normal lives. |
Ей показалось, что Джоплин говорит по телефону так, словно она уже не так подавлена, как прошлым летом. |
She thought Joplin sounded on the phone like she was less depressed than she had been over the summer. |
С турбаем связался по телефону неизвестный мужчина. |
Turbay had been contacted by phone by an unidentified man. |
Насмехаясь над ней по телефону, Рейджи устраивает дуэль в церкви через час, с намерением намеренно проиграть. |
Taunting her over the phone, Reiji arranges a duel at the church in one hour, with the intent to deliberately lose. |
Точно так же голос Низамодина соответствовал записям M3, когда его тестировали по телефону. |
Similarly, Nizamodeen's voice matched that of recordings of M3 when he was tested on a telephone. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «связаться по телефону».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «связаться по телефону» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: связаться, по, телефону . Также, к фразе «связаться по телефону» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.