Продолжается программирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолжается программирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ongoing programming
Translate
продолжается программирование -

- программирование [имя существительное]

имя существительное: programming, programing



Его участие в индустрии программного обеспечения продолжается и сегодня с инвестициями через его венчурную компанию JMI Equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His involvement in the software industry continues today with investments through his venture capital firm JMI Equity.

Именно здесь была начата первая программа массового баланса сразу после Второй Мировой Войны и продолжается по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was here that the first mass balance program was initiated immediately after World War II, and continues to the present day.

Да, вот еще что, - продолжал граф, - будьте так любезны и узнайте у Пастрини, получил ли он таволетту и нельзя ли прислать мне программу казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, continued the count, be good enough to ask Pastrini if he has received the tavoletta, and if he can send us an account of the execution.

В 2000 году программа ДООН продолжала расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNV programme continued to grow in 2000.

Сложная и длительная программа летных испытаний с участием 30 самолетов продолжалась до апреля 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A difficult and protracted flight test program involving 30 aircraft continued until April 1959.

Ортодоксальный иудаизм продолжает подчеркивать важность изучения Талмуда как центрального компонента учебной программы йешивы, в частности для тех, кто готовится стать раввинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orthodox Judaism continues to stress the importance of Talmud study as a central component of Yeshiva curriculum, in particular for those training to become rabbis.

Через четыре месяца после убийства Клэр возвращается к своей девичьей фамилии и продолжает свою прогрессивную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four months after the murders, Claire reverts to her maiden name and continues her progressive agenda.

Поскольку программа продолжалась, удельные затраты продолжали расти отчасти из-за высокой инфляции в течение этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the program continued the per-unit cost continued to rise in part because of high inflation during that period.

Но спустя несколько секунд дорога для этого существа снова продолжается, потому что программа получила импульсы и внесла коррективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after a few seconds the road would be complete again for the creature because the correcture-programme would have received impulses

Эта чрезвычайно широкая тема в настоящее время продолжает богато формулироваться как техническая исследовательская программа и научное мировоззрение для XXI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extremely broad subject now continues to be richly formulated as both a technical research program and a scientific worldview for the 21st century.

Реализация программы хафрада продолжалась и при правительстве премьер-министра Эхуда Ольмерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of hafrada has continued under the government of Prime Minister Ehud Olmert.

К 1960-м годам фирма Хьюитта продолжала расширять свои пенсионные и социальные планы, создавая более сложные программы для своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1960s the Hewitt firm continued to expand its pension and benefit plans, creating more sophisticated programs for its clients.

Google продолжала продавать автономное, устанавливаемое программное обеспечение Urchin WebAnalytics через сеть реселлеров с добавленной стоимостью до прекращения продаж 28 марта 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google continued to sell the standalone, installable Urchin WebAnalytics Software through a network of value-added resellers until discontinuation on March 28, 2012.

Совместное несение расходов странами осуществления программ также продолжает составлять значительную долю от общих получаемых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programme-country cost-sharing also continues to represent a significant portion of the total income received.

Закупка новых локомотивов, запасных частей и материалов в рамках программы для восстановления железных дорог продолжалась до февраля 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procurement of new locomotives, spare parts and material under the programme for the rehabilitation of the railway lines continued until February 2003.

Microsoft стала независимой от MITS в конце 1976 года, и она продолжала разрабатывать программное обеспечение на языке программирования для различных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft became independent of MITS in late 1976, and it continued to develop programming language software for various systems.

Я был бы решительно против того, чтобы эта программа продолжалась так скоро в нынешнем виде, без того, чтобы новый процесс сначала был должным образом проверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be strongly opposed to this program continuing this soon in the current form, without the new process being vetted properly first.

Джонни Янг был ведущим программы Время молодых талантов, которая оставалась популярной продолжительной, отмеченной наградами серией, продолжавшейся с 1971 по 1988 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnny Young hosted Young Talent Time, which remained a popular long-running, award-winning series, that ran from 1971 until 1988.

Алан Тьюринг продолжал разрабатывать то, что по существу является основой для современных вычислений, а Морис Уилкс позже создал первый программируемый компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan Turing went on to devise what is essentially the basis for modern computing and Maurice Wilkes later created the first programmable computer.

Эти внеклассные мероприятия и клубы могут финансироваться за счет сбора средств или пожертвований родителей, которые дают на программу, чтобы она продолжала работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These extracurricular activities and clubs can be sponsored by fund raising, or by the donation of parents who give towards the program in order for it to keep running.

В стране продолжается период экономического спада, и ЮНИСЕФ внес в свою программу соответствующие коррективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country continued to suffer from economic decline, and the UNICEF programme had been adjusted accordingly.

Программа специальных школ в настоящее время закончилась, однако школа продолжает предлагать искусство в качестве специализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specialist schools programme has now ended, however the school continues to offer the Arts as a specialism.

Программа дебютировала 26 марта 2007 года и продолжалась до 27 февраля 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program debuted on March 26, 2007, and ran through February 27, 2015.

Джим, народ моего штата спрашивает зачем мы продолжаем... финансировать программу, когда уже опередили русских на Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim, people in my state have been asking why we're continuing... to fund this program now that we've beaten the Russians to the moon.

Подобный подход продолжает применяться и имеет особое значение для данной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rationale continues to be applicable, and is of especial application to this programme.

Эта программа продолжала предлагать комплексные медицинские услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme went on to offer integrated health care services.

В конце этого бюллетеня Си-би-эс вновь присоединилась к программе Как вращается мир, которая все еще продолжалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of this bulletin, CBS rejoined As the World Turns which was still in progress.

Ожидалось некоторое увеличение долга, поскольку государство продолжает осуществлять свою 10-летнюю комплексную транспортную программу, принятую в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some increase in debt was expected as the state continues with its 10-year Comprehensive Transportation Program enacted in 1999.

Как известно, - продолжал гость, - поначалу программное обеспечение не функционировало как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you remember, the man said. The onboard software did not function properly at first.

Телевизионная программа ABC в 2006 году предсказала, что Россия достигнет пика в 2010 году, и она продолжала расти вплоть до 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ABC television program in 2006 predicted that Russia would hit peak in 2010, it has continued to rise through 2016.

По мере того как программа продолжалась, были многочисленные изменения, чтобы сэкономить вес, повысить безопасность и устранить проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the program continued, there were numerous redesigns to save weight, improve safety, and fix problems.

Функциональное программирование продолжает использоваться в коммерческих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional programming continues to be used in commercial settings.

Avid продолжала публиковать Sibelius как самостоятельный нотационный продукт, а также интегрировать его с некоторыми из существующих программных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avid continued publishing Sibelius as a stand-alone notation product, as well as integrating it with some of its existing software products.

В 1976 году Мойнихан был избран на первый из нескольких сроков в качестве сенатора США от Нью-Йорка и продолжал поддерживать либеральные программы, направленные на борьбу с бедностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, Moynihan was elected to the first of several terms as US senator from New York and continued to support liberal programs to try to end poverty.

Как и весь мир, Кувейт продолжает находиться под угрозой реализации Ираком его программы вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the whole world, we in Kuwait continue to be haunted by the Iraqi armament programme.

Она продолжала разрабатывать и распространять различные другие музыкальные программные продукты, в частности для образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It went on to develop and distribute various other music software products, particularly for education.

По мере того как высшее образование продолжает адаптироваться к новым ожиданиям студентов, Опытное обучение в бизнес-и бухгалтерских программах становится все более важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As higher education continues to adapt to new expectations from students, experiential learning in business and accounting programs has become more important.

В период с 1993 по 1996 год компания продолжала развивать свои поисковые технологии и выпускала программное обеспечение для поиска по Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1993 and 1996, the company continued developing its search technologies and released software for searching through the Bible.

После падения Франции она продолжала вещать только отечественную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of France, it continued broadcasting a domestic-only program.

Программа продолжает свое журнальное Программирование с разговорами и дискуссиями, связанными с темами Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program continues with its magazine type programming with talks and discussions related to themes of the Catholic Church.

С Эстеллой Леви, Патрисией Райан и Кейнтом Джозефом кантором в главных ролях программа сказка продолжалась до 17 марта 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Estelle Levy, Patricia Ryan, and Keinth Joseph Cantor in the title roles, the fairy tale program continued until March 17, 1934.

Эта программа продолжается и сегодня, когда KPRO и тысячи пациентов восстановили свое зрение с помощью этой инновационной технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not the Inferno other than Einherjar awaken and become usable depends on how much Quality Gungnir has.

По мере того как высшее образование продолжает адаптироваться к новым ожиданиям студентов, Опытное обучение в бизнес-и бухгалтерских программах становится все более важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As higher education continues to adapt to new expectations from students, experiential learning in business and accounting programs has become more important.

WRFD продолжал обслуживать фермеров, и действительно, по-прежнему осуществляет фермерское Программирование сегодня под управлением Salem Media из Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WRFD continued to serve farmers, and indeed, still carries farm programming today under the ownership of Salem Media of Ohio.

Различные юрисдикции были переданы трибуналу в рамках программы, которая началась в 2008 году и продолжается по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different jurisdictions have been transferred into the tribunal in a programme which began in 2008 and is continuing.

Абстракция языка продолжается, например, в скриптовых языках и доменных языках программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language abstraction continues for example in scripting languages and domain-specific programming languages.

Первое исследование HI-SEAS было проведено в 2013 году, и Программа исследований человека НАСА продолжает финансировать и спонсировать последующие исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first HI-SEAS study was in 2013 and NASA's Human Research Program continues to fund and sponsor follow-up studies.

Это исследование продолжается в различной форме на протяжении всей школьной учебной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study continues in varying form throughout the School training programme.

Создатель Coronation Street, Тони Уоррен, написал первые 13 эпизодов программы в 1960 году и продолжал писать для программы с перерывами до 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coronation Street's creator, Tony Warren, wrote the first 13 episodes of the programme in 1960, and continued to write for the programme intermittently until 1976.

Мои предки начали программу Сосудов, и наша линия продолжает ей руководить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ancestors began the Vessel program, and our line continue to be its patrons.

В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes.

Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes.

Участники Совещания приняли к сведению, что ведется разработка углубленных учебных программ для специальной подготовки в области управления исправительными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took note of the development of advanced curricula for specific training in correction management.

Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.

Реалити-шоу было популярным жанром телевизионных программ в Великобритании в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality TV was a popular genre of television programming in the UK in 2002.

Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s.

Я проверил свой разговор, и сообщение продолжает приходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked my talk and the message keeps coming.

Текущая работа графического дизайнера требует знания одной или нескольких программ графического дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current graphic designer jobs demand proficiency in one or more graphic design software programs.

Как только соединение установлено сервером, прокси-сервер продолжает проксировать поток TCP к клиенту и от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the connection has been established by the server, the proxy server continues to proxy the TCP stream to and from the client.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжается программирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжается программирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжается, программирование . Также, к фразе «продолжается программирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information