Предсказала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предсказала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
predicted
Translate
предсказала -


Интернет-самоэффективность положительно предсказала воспринимаемую простоту использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet self-efficacy positively predicted perceived ease of use.

Консалтинговая фирма предсказала, что средний ресторан Chick-fil-A увеличил продажи на 29,9 процента и имел на 367 клиентов больше, чем в обычную среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A consulting firm projected that the average Chick-fil-A restaurant increased sales by 29.9 percent and had 367 more customers than a typical Wednesday.

Шинн Фейн преуспела в завоевании 59 мест на выборах в местные органы власти в 1985 году, после того как она предсказала завоевание только 40 мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinn Féin succeeded in winning 59 seats in the 1985 local government elections, after it had predicted winning only 40 seats.

В юности гадалка предсказала Тьюрингу, что он станет гением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a youth, Turing had been told by a fortune-teller that he would be a genius.

Я выбрал хиромантию потому, что в возрасте семнадцати лет, мне предсказала хиромант, что я женюсь в 21 год, а потом моя супруга умрет, что испугало меня до глубины души в то время, и я чувствовал это проклятие нависшее надо мной, и вот я подумал, что я изучу этот вопрос и пойму, о чем, черт побери, она говорила, и я осознал, что то, на что она смотрела было очень большое если, в большей степени возможность, чем вероятность, и этого не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that I got into palmistry was at the age of seventeen, I was told by a palmist that I would be married at 21 and then my partner would die, which scared the life out of me at the time, and I felt I had this curse on my back, and so I thought I'd learn this subject and understand what on earth she was talking about and I realized that what she was looking at was a very big 'if', a very big possibility rather than a probability and it never happened.

И предсказала, что я никогда не полюблю другую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And foretold that I would never love another woman.

В 2015 году Американская ассоциация грузовых перевозок предсказала, что к 2024 году будет нехватка 175 000 водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, the American Trucking Association predicted that there would be a shortage of 175,000 drivers by 2024.

О ней заговорили сразу после того, как она предсказала извержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was famous all over the island after she predicted the eruption.

И если это случится, то не из-за того, что это предсказала какая-то торговка обувью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you do, it won't be because some shoe salesman predicted it.

Воссоединение дома и его матери было недолгим, так как Элизабет, казалось, предсказала свою собственную смерть в 1850 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home and his mother's reunion was short-lived, as Elizabeth appeared to foretell her own death in 1850.

На спорных выборах 2000 года система предсказала победителя всенародного голосования, хотя и не фактических победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the contested election of 2000, the system predicted the popular vote winner, although not actual winners.

В 2018 году ООН предсказала, что к 2050 году население России сократится до 132 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the UN predicted that Russia's population will fall to 132 million by 2050.

Перед тем как её сожгли на костре, она предсказала: с каждым поколением ведьмы из рода Уорренов будут становиться всё сильнее и сильнее, особенно, когда появятся три сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Melinda was burned at the stake, she vowed that each generation of Warren witches would become stronger and stronger, culminating in the arrival of three sisters.

Дочь управляющего предсказала, что Карли изобьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steward's daughter predicted that Karli would be beaten.

Телевизионная программа ABC в 2006 году предсказала, что Россия достигнет пика в 2010 году, и она продолжала расти вплоть до 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ABC television program in 2006 predicted that Russia would hit peak in 2010, it has continued to rise through 2016.

С другой стороны, утверждалось, что Ванга правильно предсказала, что 44-й президент будет афроамериканцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it has been claimed that Vanga correctly predicted the 44th President would be African-American.

И предсказала все ходы Кармины ДеСото при помощи брошюры Легкая астрология Соsmо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And predicted Carmine DeSoto's every move... by using the Cosmo Bedside Astrologer.

Анджелина однажды даже предсказала что я выйду замуж за еврея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angelina once even predicted I would marry a Jew.

А что, твоя гадалка-самозванка не предсказала тебе в будущем пробки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, your fraud of a fortune teller couldn't see traffic in your future?

Она, например, предсказала, что Шаховская выйдет за Брентельна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She foretold, for instance, that Princess Shahovskaya would marry Brenteln.

Согласно квантовой теории, невозможно предсказать, когда распадется тот или иной атом, независимо от того, как долго он существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to quantum theory, it is impossible to predict when a particular atom will decay, regardless of how long the atom has existed.

Как и предсказывал Уилкс, Трент прошел через Багамский канал, где его ждал Сан-Хасинто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as Wilkes had predicted, Trent passed through Bahama Channel, where San Jacinto was waiting.

Удивительно, - сказал инспектор, обращаясь к коменданту, - вы предсказали даже сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very sum you named, whispered the inspector in his turn.

Например, если частота встречаемости категории А является доминирующей и встречается в 99% случаев, то предсказание того, что каждый случай относится к категории А, будет иметь точность 99%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if the incidence of category A is dominant, being found in 99% of cases, then predicting that every case is category A will have an accuracy of 99%.

Некоторые теоретики утверждали, что четырехмерные модели аккультурации слишком упрощены, чтобы иметь предсказательную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several theorists have stated that the fourfold models of acculturation are too simplistic to have predictive validity.

Нэнси, почему мы бурим 5 км под водой, не имея технологий исправить самую предсказуемую в мире аварию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy, why are we drilling three miles underwater when we don't have the technology to fix the world's most predictable emergency?

Самый простой метод прогнозирования погоды, настойчивость, опирается на сегодняшние условия, чтобы предсказать условия завтрашнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest method of forecasting the weather, persistence, relies upon today's conditions to forecast the conditions tomorrow.

Она возненавидела другую пару, Жака и Гвен, которые поженились позже, в 1911 году, а не так, как предсказывала или желала Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became resentful of the other couple, Jacques and Gwen, who married later in 1911, not the outcome Virginia had predicted or desired.

Исследование Кувейтского университета 2010 года предсказало, что пик производства будет достигнут в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2010 Kuwait University study predicted production would peak in 2014.

Чем дольше ему будет позволено ускоряться, тем более выраженным будет этот эффект, как предсказывает простая ньютоновская физика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer it is allowed to accelerate, the more pronounced will this effect become, as simple Newtonian physics predicts.

Модель принятия технологии положительно предсказывает, насколько вероятно, что человек будет участвовать в онлайн-сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology acceptance model positively predicts how likely it is that an individual will participate in an online community.

Исследования показали, что поведение потребителей трудно предсказать, даже для экспертов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has shown that consumer behaviour is difficult to predict, even for experts in the field.

Точно так же, когда стало возможным непосредственно измерять такие свойства, теоретические предсказания первых рабочих были существенно подтверждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, as it has grown possible to measure such properties directly, the theoretical predictions of the early workers have been confirmed substantially.

Он писал, что Иисус был предсказан и что пророчества исходили от череды людей на протяжении четырех тысяч лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote that Jesus was foretold, and that the prophecies came from a succession of people over a span of four thousand years.

Положительная взаимосвязь LVT и рыночной эффективности предсказывается экономической теорией и наблюдается на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A positive relationship of LVT and market efficiency is predicted by economic theory and has been observed in practice.

Все мою жизнь я стремился только к целям, которые предсказуемо достижимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my life, I've pursued the sure thing, the predictably obtainable.

С другой стороны, теория игр предсказывает, что две страны все еще могут начать войну, даже если их лидеры осознают издержки войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, game theory predicts that two countries may still go to war even if their leaders are cognizant of the costs of fighting.

А теперь вы рискуете стать предсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you're in danger of being predictable.

Эта проблема возникает всякий раз, когда возникает несоответствие между предсказаниями модели и фактическими наблюдениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This issue arises whenever there is a discrepancy between the model's predictions and the actual observations.

Фермы, как утверждается, вызывают такие серьезные заражения морскими вшами, что одно исследование предсказало в 2007 году 99% - ный крах популяции дикого лосося к 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farms allegedly cause such severe sea lice infestations that one study predicted in 2007 a 99% collapse in the wild salmon population by 2011.

Уокер правильно предсказал, что во время строительства канала будет много несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker predicted, correctly, that there would be a high incidence of accidents during the canal construction.

Теперь предположим, что провидец предсказал, что через два года у Билла и Мэри родится сын, и что его назовут Томом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, suppose a seer predicted that in two years that a son would be born to Bill and Mary, and that he would be called ‘Tom’.

Нас засыпало знаками и предзнаменованиями, которые нуждаются в анализе, если мы хотим предсказать когда он появится и какую форму примет, прежде чем он все уничтожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been flooded with signs and portends that require our analysis if we are to determine when it will arrive and what form it will take before it lays waste to all of us.

Исходя из вышеизложенного, ситуационисты утверждали, что предсказательная способность личностных черт сильно отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the aforementioned points, situationists argued that the predictive ability of personality traits is severely lacking.

С тех пор как они были открыты в середине 1960-х годов, было предсказано, что модификации гистонов будут влиять на транскрипцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they were discovered in the mid-1960s, histone modifications have been predicted to affect transcription.

Ранние подходы к предсказанию погоды основывались на астрологии и практиковались священниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early approaches to predicting weather were based on astrology and were practiced by priests.

Какое устройство на атомной энергии в 1955 году предсказал Алекс Льюит и через 10 лет после этого оно стало реальностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what nuclear-powered device did Alex Lewyt predict would be a reality within ten years?

Сложность игрового дерева сянци составляет приблизительно 10150; в 2004 году было предсказано, что человек-топ-игрок будет побежден до 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game-tree complexity of xiangqi is approximately 10150; in 2004 it was projected that a human top player would be defeated before 2010.

Однако она будет далека от предсказаний первого предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be nowhere near the predictions of the first proposal, however.

Предсказательные боты могут использовать различное количество данных и алгоритмов, и из-за этого их точность может варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prediction bots can use different amount of data and algorithms and because of that their accuracy may vary.

Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went.

Уменьшение ошибки предсказания рассматривается как обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction in prediction error is considered learning.

На Западе Кау Чим часто называют Цзиньдун или китайские палочки для предсказания судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kau Chim is often referred to as Chien Tung or Chinese Fortune Sticks by westerners.

Даже у высшей жрицы нет дара предсказания ватеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vates' power of prophecy is unrivalled, even by a high priestess.

Согласно Геродоту, Фалес предсказал солнечное затмение 28 мая 585 года до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Herodotus, Thales predicted the solar eclipse of May 28, 585 BC.

Это безнравственно и предсказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unethical and predictable.

Это реальная особенность естественного языка, наблюдаемая, моделируемая и предсказываемая исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a real feature of natural language observed, modeled and predicted by researchers.

Это просто потому, что QM дает только вероятности для определенных событий и не предсказывает, какое событие на самом деле произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just because, QM only gives probabilities for certain events and no prediction which event is actually going to happen.

Алгоритмы предсказания, как правило, просты, чтобы уменьшить аппаратную сложность, хотя они становятся несколько сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prediction algorithms tend to be simple to reduce hardware complexity, though they are becoming somewhat more complicated.



0You have only looked at
% of the information