Произвольный арест - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Произвольный арест - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arbitrary arrest
Translate
произвольный арест -

- произвольный

имя прилагательное: arbitrary, random, voluntary, wanton

- арест [имя существительное]

имя существительное: arrest, apprehension, pinch, detention, custody, arrestment, caption, taking, commitment



Правительство заявляет, что арест этих лиц не был произвольным, а их задержание не было необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government argues that the arrest of these persons was not arbitrary and their detention was not unjustified.

Дарю тебе нашу дочь, посаженную под домашний арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I present to you our grounded teenage daughter.

Есть ордер на арест в Бруклине за незаконное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got an open warrant in Brooklyn for home invasion.

На него выданы ордера на арест за нападение и угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got outstanding warrants for felony assault and menacing.

На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension.

Я позвонил коллегам и выяснил, что сегодня вечером выписан ордер на ее арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got in touch with another department and learned that a warrant for her arrest had been executed late this afternoon.

Два других сына г-жи Кадир были помещены под домашний арест в городе Аксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two other sons of Ms. Kadeer were placed under house arrest in the town of Aksu.

По законодательству штатов также, как правило, требуется ордер на арест, за исключением тех случаев, когда производящие арест органы власти присутствуют при совершении преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State law also generally requires an arrest warrant except when the arresting authorities observe a crime in progress.

Мы должны опережать его, пока не получу разрешение на его арест или выдворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to stay ahead of him until I get approval to lock him up or send him home.

В последние годы Россия играла в эту изощренную игру особенно хорошо, несмотря на такие громкие провалы, как арест тайных агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a sophisticated game, one that Russia has played particularly well in recent years, despite the high-profile failures like the arrest of the illegals.

Последние достижения в проведении совместной политики, как, например, введение европейского ордера на арест, наводят некоторых на мысль об имеющейся связи, но это не кажется реалистичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent advances in joint policies – the European arrest warrant, for example, – lead some to see a link, but this does not seem realistic.

Представь, какую уверенность им придаст настоящий арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine the confidence it'll instill to actually have someone in custody.

Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes.

Могу я упомянуть, что арест - провереная временем форма наказания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I just mention that detention is a time-honoured form of punishment?

Все закончиться иском о возмещении ущерба за необоснованный арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is going to be a compensation claim for wrongful arrest.

Добавить нечего, кроме того, что на мое имущество уже наложен арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing to add, except that the execution has since then been actually put into my house.

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

Мартинес дал зелёный свет на арест Блэки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martinez gave the green light to go after Blackie.

Домашний арест теперь гораздо хуже, чем был в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being grounded is so much worse than it was in the olden days.

Это его третий арест за вождение в нетрезвом виде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his third strike while driving under the influence.

Эйден Матис взят под арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aiden Mathis has been taken into custody.

Учитывая новые обстоятельства дела, я прошу рассмотреть заявление о заключении её под домашний арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider house arrest pending trial, given the circumstances.

Гвен самый добрый, верный человек, которого ты только встречал, и она наш друг, и ты оставишь её на произвол этих животных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen is the most kind, loyal person you'd ever meet and she's been more than a friend to all of us, and you would leave her at the mercy of those animals?

У нас есть ордер на его арест, но наш парень постоянно маскируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a warrant for his arrest, but our guy is always in disguises.

Попытка уклониться или опротестовать решение будет рассматриваться как преступное непослушание, и влечёт за собой ордер на ваш арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to remit before the due date will result in a charge of criminal negligence and a warrant will be issued for your arrest.

Ваше правительство запрещает мне это, накладывает арест на мои корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your government forbids it and has placed my ships under arrest.

Как мило - он клеймит нас расистами, критикуя арест Сент-Патрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love how he's calling us racist to discredit our arrest of St. Patrick.

Гуилл - очень выдающаяся личность в этом подполье, или был, пока я не посадил его под арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guill is a very prominent figure in this underground, or was, until I brought him into custody.

Как только наш подозреваемый подаст бумаги на разрешение на перевозку Лиен Ма в Китай, мы узнаем номер рейса, и сможем наложить арест на гроб и убедиться сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as our suspect files the paperwork authorizing the transportation of Lien Mah back to China, we'll know the flight number, and we can go seize the casket and see for ourselves.

Да, пожизненный домашний арест, но что они могут сделать, добавят второй срок за побег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm grounded for life, but what are they gonna do, add another day for sneaking out?

Черные феминистские активистки сосредоточились на других подобных случаях, таких как арест в 1949 году, а затем смертный приговор, вынесенный Розе ли Ингрэм, жертве сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black feminist activists focused on other similar cases, such as the 1949 arrest of and then death sentence issued to Rosa Lee Ingram, a victim of sexual violence.

Лицо совершает преступление сопротивления аресту, если оно сознательно оказывает сопротивление лицу, известному им как сотрудник правоохранительных органов, производящий арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person commits the offense of resisting arrest if he or she knowingly resists a person known by him or her to be a law enforcement officer effecting an arrest.

Самый ранний известный арест тихуанской Библии произошел в Терре-Хот в 1926 году, когда в школьном шкафчике в средней школе Уайли был обнаружен тайник с библиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest known Tijuana bible arrest occurred in Terre Haute in 1926, when a cache of bibles was discovered in a student's school locker at Wiley High School.

Хафизулла Амин был помещен под домашний арест, что дало ему возможность организовать восстание, которое медленно нарастало в течение более чем двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hafizullah Amin, was put under house arrest, which gave him a chance to order an uprising, one that had been slowly coalescing for more than two years.

Мы с Лисом раздобыли ордер на арест Терри и должным образом его одобрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lees and I procured a warrant against Terry and had it properly endorsed.

Хан лично извинился перед ним за арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan personally apologized to him for the arrest.

Было возбуждено международное судебное разбирательство, и через Интерпол были выданы ордера на арест обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International legal proceedings were instigated and arrest warrants for both were issued via Interpol.

Эпштейн отсидел почти 13 месяцев, прежде чем был освобожден на год условно под домашний арест до августа 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epstein served almost 13 months before being released for a year of probation on house arrest until August 2010.

В тот же день он был освобожден, объявив арест совершенно необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was released on the same day, declaring the arrest entirely unprovoked.

Чтобы снова попасть под арест, он съедает огромное количество еды в кафетерии, не заплатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get arrested again, he eats an enormous amount of food at a cafeteria without paying.

13 июня Министерство общественной безопасности выдало ордер на арест, в котором были перечислены имена двадцати одного студента-демонстранта в порядке их важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 13, the Public Security Ministry issued an arrest warrant which listed the names of twenty-one student demonstrators in order of importance.

Они едва не пропустили арест, когда, пригласив фанатов выйти и посмотреть видео, сотни людей собрались толпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They narrowly missed arrest when, after inviting fans to come out and view the video, hundreds turned out in droves.

Находясь под домашним арестом в 2009 году, Дик создал и снялся в пятисерийном веб-сериале Домашний арест с Энди Диком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While under house arrest in 2009, Dick created and starred in the five-episode web series House Arrest with Andy Dick.

В офисе Эннализ команда узнает, что Денвер выдал ордер на арест, и подозревает внутреннего информатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Annalise's office, the team learn that Denver has issued an arrest warrant, and suspect an inside informant.

Находясь там, он был помещен под домашний арест за свою роль в бунте Гоголь-Моголь во время Рождества 1826 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there, he was placed under house arrest for his role in the Eggnog Riot during Christmas 1826.

19 марта Франция выдала ордер на арест двух бывших российских легкоатлетических чиновников в рамках расследования дела о сокрытии допинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 March, France issued arrest warrants for two former Russian athletics officials as part of an investigation into a doping cover-up.

Нелегально используется в основном источнике, но он старый . Арест всегда используется . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegally is used in major source, but its old . Arrested is always used . .

1 марта нескольким комиссарам был выдан ордер на арест, в котором они были названы подозреваемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 March a warrant was issued to multiple commissioners and named the suspects as;.

Тем не менее, он, вероятно, должен быть переименован в любом случае, чтобы получить поддержку, и это действительно просто домашний арест до повторного суда, а не свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, it would probably have to be renominated anyway to get support, and it really is just house arrest till retrial, not freedom.

Министр юстиции Малик Дохан аль-Хасан подал в отставку из-за выдачи ордера на арест Ахмеда Чалаби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice minister Malik Dohan al-Hassan resigned over the issue of an arrest warrant of Ahmed Chalabi.

19 июня 2019 года голландская прокуратура предъявила Стрелкову обвинение в убийстве во время крушения MH17 и выдала международный ордер на его арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 June 2019, Dutch prosecutors charged Strelkov for murder in the MH17 crash and issued an international arrest warrant against him.

Это гарантировало, что даже если бы Красная Армия имела единое командование, многие ее бронетанковые части были бы брошены на произвол судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensured that even if the Red Army had a unified command, many of its armored units would be committed piece-meal.

Это наказание было воспринято как лишение Божьей защиты и оставление человека на произвол злых сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This punishment was seen as a withdrawal of God's protection and the abandonment of the individual to evil forces.

Преследование Митника, его арест, суд и приговор, а также связанная с этим журналистика, книги и фильмы-все это было противоречиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitnick's pursuit, arrest, trial, and sentence along with the associated journalism, books, and films were all controversial.

После того как был выдан ордер на его арест, Митник бежал, став беглецом на два с половиной года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a warrant was issued for his arrest, Mitnick fled, becoming a fugitive for two and a half years.

Члены Anonymous были идентифицированы как ответственные за арест подозреваемого в педофилии Криса Форканда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Anonymous were identified as responsible for the arrest of suspected pedophile Chris Forcand.

Только действия начальника Арнольда в Тикондероге предотвратили его собственный арест по встречным обвинениям, выдвинутым Хейзеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only action by Arnold's superior at Ticonderoga prevented his own arrest on countercharges leveled by Hazen.

Хартман либо отправит Джейд под арест, либо позвонит Джеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hartman would either send Jade to detention or call Jackie.

Ряд активистов движения соглашаются на арест и тюремное заключение, аналогично тактике массовых арестов комитета 100 в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of activists in the movement accept arrest and imprisonment, similar to the mass arrest tactics of the Committee of 100 in 1961.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «произвольный арест». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «произвольный арест» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: произвольный, арест . Также, к фразе «произвольный арест» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information