Проскользнуть через сеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проскользнуть в - slip into
проскользнуть мимо - slip past
проскользнул - slipped back
палец проскользнул - finger slipped
проскользнул внутрь - slipped inside
проскользнуть в комнату - swim into the room
о проскользнуть - about to slip
проскользнуть сквозь пальцы - slime through fingers
они проскользнули - they slipped
проскользнет - would slip
Синонимы к проскользнуть: скользить, проскользнуть, проскальзывать, выскользнуть, поскользнуться, ускользнуть, катиться по льду, кататься по льду, незаметно проходить мимо
Значение проскользнуть: Пройти незаметно куда-н. ( разг. ).
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
смертная казнь через повешение - death by hanging
путь (через) - way (through)
посмотреть через - look across
гондола с выгрузкой через днище - drop-bottom gondola
разгрузка через дно - bottom dump
тянуть через соломинку - suck through straw
меньше чем через - less than in
проход через - passage through
воплощенный через - embodied through
действовать через заместителя - act by deputy
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
имя существительное: network, web, net, chain, system, circuit, netting, rete, seine, tissue
двойная сеть - dual network
дома сеть - home area network
газовые транспортная сеть - gas transport network
сеть спутников GPS - gps satellite network
Глобальная сеть по - global network on
внедрить сеть - implement network
сеть стандартизации - network standardization
междисциплинарная сеть - interdisciplinary network
нелегальная сеть - illegal network
проложили сеть дорог - paved road network
Синонимы к сеть: линия, перестать, поезд, Интернет, сетка, трубопровод, паутина, паук, плавной
Антонимы к сеть: несетевая
Значение сеть: Приспособление, изделие из закреплённых на равных промежутках, перекрещивающихся нитей для ловли рыб, птиц.
Это должен быть кто-то другой кто-то со способностью проскользнуть через охранные системы Вольфрам и Харт. |
Had to be someone else- someone with the ability to slip past Wolfram and Hart's security systems. |
Я проскользнул через шторку, пока Джордж в маскировке стоял на шухере. |
I slipped through the curtain while George stood watch, disguised. |
Мы должны подцепить этот засов, чтобы ты смогла проскользнуть через оконную раму. |
All right, we've got to throw this latch up here, so you have to slide this up between the window frames. |
Так что, если вы будете настолько глупы, чтобы попытаться проскользнуть в кинотеатр через пожарный выход или крышу, то будете выдворены силой. |
Now, should you be so foolish as to attempt to slip in by a side entrance, a fire escape or through a skylight, you will be ejected by brute force. |
А, конкретно, включим пожарную тревогу, в суматохе проскользнем через металлодетекторы, захватим охранника, чтобы пройти в серверную, а потом, бум, и одним телом больше. |
I think we hit the fire alarm, slip past the metal detectors in the confusion... grab a guard to get into the computer room... and them, boom, one body to dump. |
Я хочу, чтобы вы проскользнули через их охранные системы в грузовой отсек. |
I want you to slip past their security systems and into their cargo bay. |
Кэти вошла через стеклянную дверь в гостиную и бесшумно проскользнула наверх, в свою комнату, где я ее поджидала. |
Cathy entered by the casement-window of the drawing-room, and glided noiselessly up to where I awaited her. |
Мадам Ламоль и Янсен проскользнули через потайное отверстие в подземный ход. Панель встала на прежнее место. |
Madame Lamolle and Jansen slipped through the secret opening into the underground passage and the panel returned to its original place. |
Мы со старшей сестрой были одни дома, когда этот человек проскользнул через окно, прошёл, крадучись, по гостинной. |
Home alone with your big sister when that man slips in through the window, comes creeping down the hall. |
He slipped through security at LAX without a hitch. |
|
Сам Наполеон проскользнул через британскую блокаду в октябре 1799 года, вернувшись в Париж, где он сверг правительство и сделал себя правителем. |
Napoleon himself slipped through the British blockade in October 1799, returning to Paris, where he overthrew the government and made himself the ruler. |
Он увидел незаметную расщелину среди камней, через которую рыбка проскользнула в соседнюю лужу, такую большую, что ее нельзя было вычерпать и за сутки. |
He found a hidden crevice among the stones through which it had escaped to the adjoining and larger pool-a pool which he could not empty in a night and a day. |
Тихонько проскользнув через дверь, я увидел массу извилистых коридоров, ветвящихся и перекрещивающихся во всех направлениях. |
Slipping quietly through this opening I discovered a maze of winding corridors, branching and turning in every direction. |
Три фунта фарфора вряд ли просто проскользнут через организм? |
Three pounds of porcelain hardly slips down. |
Его чуть было не забанили, но он каким-то образом проскользнул через сетку. |
He almost got banned but somehow seems to have slipped through the net. |
Да я вздерну тебя на твоей же собственной рее за то, что ты позволил этому шуту проскользнуть через мою блокаду. |
I've a mind to sling you up from your own yardarm... for letting this mountebank slip through my blockade. |
Во всей той суматохе он, должно быть, проскользнул через портал, чтобы найти Белль. |
In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle. |
Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую. |
Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly. |
Мы быстренько проскользнем без всяких неприятностей и даже можем взглянуть на них через окошки и посмотреть, что они делают, если хочешь. |
We shall slip through all right, without any bother or unpleasantness, and we can have a look at them through their windows if you like, and see what they're doing.' |
Я не беспокоюсь о том, что кто-то проскользнет через сеть, став черствым перед редактированием. |
I don't worry about someone slipping through the net by becoming stale before editing. |
Они говорят ей, что она должна уйти, но она убеждает их, что она будет достаточно мала, чтобы проскользнуть через вентиляционное отверстие, которое кто-то должен получить в рамках их плана ограбления. |
They tell her she has to leave but she convinces them that she will be small enough to slip through a vent that someone needs to access as part of their heist plan. |
Вскоре через кустарник проскользнуло семейство леопардов и принялось лакать воду. |
Presently a family of leopards slipped through the bush and lapped at the water. |
Вообще-то, был бунт во дворе тюрьмы И я проскользнул через ограждение. |
Actually, there was a riot in the prison yard, and I slipped over the fence. |
I slipped round and bearded Danny in her den. |
|
Проскользнём через грузовые ворота, выясним чем он занят и назад. |
We slip in through the loading bay, find out what he's doing and we get out. |
Пытаясь проскользнуть через оцепление, Рэмбо застает врасплох молодого охотника; он побеждает, но отказывается причинить вред мальчику, который предупреждает преследователей. |
Trying to slip through the cordon, Rambo is surprised by a young boy out hunting; he overpowers but refuses to harm the boy, who alerts the pursuers. |
Когда я смотрю через двор, я ожидаю увидеть Спенсера и Шейлу. |
When I look across the courtyard, I look forward to see Spencer and Sheila. |
Оказывается, эволюция доверия в истории человечества делится на три значимых этапа: локальный, институциональный и распределённый, через который мы проходим сейчас. |
Well, it turns out that trust has only evolved in three significant chapters throughout the course of human history: local, institutional and what we're now entering, distributed. |
We'll be making our own jump in nineteen minutes. |
|
His eyes were looking at two thin intersecting lines! |
|
Следующая пульсарная волна пройдет меньше чем через пять минут. |
The next pulsar wave is in less than five minutes. |
В то время, как покупки через интернет кажутся наиболее продвинутым способом делать покупки, блошиные рынки привлекают больше и больше людей. |
While Internet purchases seem to be themost advanced kind of shopping flea markets attract more and more people. |
Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу. |
He came to the bottom of the well and moved across it, passing among broken stones and over fissures in the rocky floor. |
Уже через три недели после начала войны в рабочих кварталах всех городов мира воцарился голод. |
Famine was in every working-class quarter in the world within three weeks of the beginning of the war. |
Три человека, согнувшиеся в седлах от усталости, достигли бездны Нихрейна через день. |
Three people, bent in their saddles with weariness, reached the Chasm of Nihrain days later. |
Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека. |
A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points. |
Черновое определение вдовьей судьбы было дано уже через несколько минут. |
A rough estimation of the widow's lot was ready in a few minutes. |
Я могу провести его через проверку в прямом эфире и разобраться с этим. |
I can put him through a direct examination on the air and clean this up. |
Одному из воров просто не хватило смелости пройти через это все. |
One of the robbers didn't have the heart to go through with it. |
Неподалеку бежал открытый ручей, а через него были переброшены маленькие каменные мостки. |
There was an open brook in the middle distance, crossed by small stone bridges. |
Хитроумные механизмы стучали по воле новых программ, которые с жужжанием прогонялись через аналоговые клапаны. |
Ingenious mechanisms kicked in at the behest of the new programmes buzzing through the analogue valves. |
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника. |
In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder. |
Мы были слишком измотаны переходом через топь, чтобы сделать это как следует. |
We were too worn out from the crossing of the fen to do it creditably. |
Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города. |
after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. |
Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо. |
A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone. |
Проще говоря, Мистер Президент, через 12 часов эти динозавры станут... |
Simply put Mr. President, in 12 hours these dinosaurs will become. |
Девченки, если хотите пробраться через кольцо астероидов, то вы должны использовать умножение. |
Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication. |
I'll be finished in here in just a second. |
|
Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет. |
Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now. |
After another month she will be very heavy. |
|
We will spend all this, Nathan, together. |
|
Нет, ты не поедешь через автостоянку. |
No, you are not driving through a parking garage. |
Если ты не вспомнишь об этом через 15 минут, то всё в порядке! |
As long as you come to your senses within 15 minutes, everything's fine. |
Винсент, должно быть, передает свою магию через что-нибудь, какой-нибудь темный объект. |
Vincent must be channeling something, a dark object maybe. |
Аккумулятор выполнен в виде теплоемкой пластины, механически соединенной с клеймом через промежуточный слой окислов. |
The accumulator is designed in the form of a heat absorptive plate which is mechanically connected to the stamp through an intermediate oxidation film. |
Но и после заполнения стволов газ улетучивается через разрывы и трещины в каменноугольных горах. |
However, even after shaft plugging gas discharges from the carbon mass through cracks and crevices. |
Глубокая борозда идет через всю шею. |
This gash goes all the way around her neck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проскользнуть через сеть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проскользнуть через сеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проскользнуть, через, сеть . Также, к фразе «проскользнуть через сеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.