Проследовать на восток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как же я проследовать - how shall i proceed
проследовать дальше - proceed any further
можно проследить из - can be traced from
можно проследить назад - can be tracked back
проследить происхождение - trace the origins
мы можем проследить - we can trace
проследует - proceed down
проследить их корни - trace their roots
проследовал с - has proceeded with
проследить за тем, чтобы что-л. было сделано - see about doing smth.
Синонимы к проследовать: сопровождать, действовать, продолжать, перейти, осуществляться, происходить, проходить, сопровождаться, поступить, исходить
жаренное на рашпере мясо - grill
точка на поверхности - point on the surface
сажать судно на мель - sand
на практике - on practice
остановиться на - stop at
на неопределенное время - indefinitely
постановка на мертвый якорь - mooring
претендующий на интеллигентность - highbrow
ставить на консервацию - cocoon
отправляться на боковую - hit the hay
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
движение на восток - easting
Ближний Восток исследования - near east studies
Ближний Восток редактор - middle east editor
восток блок - east block
восток и запад берлин - east and west berlin
востоке Австралии - east australia
в направлении "восток-юго-восток" - east-south east
гости с востока - guests from the east
война на Ближнем Востоке - the war in the middle east
мусульманское восток - the muslim east
Синонимы к восток: Азия, дело тонкое, страны Востока, восход, аревелк, встка, мизр
Антонимы к восток: запад, закат, запад, запад
Значение восток: Одна из четырёх стран света и направление, противоположное западу.
В нечетные годы НЛ Восток имел преимущество на домашнем поле. |
In odd numbered years, the NL East had home field advantage. |
4000 боливийцев, защищавших Арсе, отступили на юго-восток к форту Алиуата и Савидре. |
The 4,000 Bolivians who defended Arce had retreated to the southeast to Fortín Alihuatá and Saveedra. |
Район состоит в основном из острова Манхэттен, ограниченного реками Гудзон, Восток и Гарлем, а также несколькими небольшими соседними островами. |
The borough consists mostly of Manhattan Island, bounded by the Hudson, East, and Harlem rivers; as well as several small adjacent islands. |
Война Буша с Саддамом действительно радикально изменила Ближний Восток, хотя и не так, как предполагалось. |
Bush's war against Saddam did radically change the Middle East, though not as he envisaged. |
Мирный и процветающий Ближний Восток - это мечта всех людей. |
The prospect of a peaceful and a prosperous Middle East is a dream cherished by all. |
Второй по величине и самой важной части мира в мире музыки. - Северо-восток Англии. |
The second biggest and most important part of the world, the Northeast of England. |
Пока! - несчастным голосом попрощался Гарри со Стэном и Эрни. В это время Том с фонарём жестом пригласил Фуджа проследовать за ним по узкому коридору в маленькую гостиную. |
“‘Bye,” Harry said miserably to Stan and Ern as Tom beckoned Fudge toward the passage that led from the bar. |
Провожаемый любопытными взглядами, он невозмутимо проследовал к разбитному банщику, который с редким трудолюбием мылил покорно склонённую голову пожилого гражданина с пышными седыми усами. |
Curious eyes followed him as he slowly made his way towards a bright-eyed attendant. |
I have kept on struggling- -rushing to and fro, unbelieving... |
|
Если ты попадешь в передрягу, иди к рельсам, и по ним на восток. |
You get in a bad situation, go to the railroad tracks and go east. |
Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами. |
It's a trip to go back east to look at colleges. |
И посоветовал проследовать к зоне для отдыха. |
I advised you to proceed to the next rest area. |
Мы узнали от Гектора, что Рэтчетт вскоре покинет Восток и при этом обязательно поедет Восточным экспрессом. |
We knew from Hector that Ratchett would be coming back from the East sooner or later by the Orient Express. |
Солнце поднималось уже два часа, и глядеть на восток было не так больно. |
The sun was two hours higher now and it did not hurt his eyes so much to look into the east. |
Unless any of you want to take the next flight east. |
|
But he asks that you proceed to Whitehall and give your report. |
|
Барон победоносно проследовал сквозь толпу зрителей, величавших его сиятельством в надежде получить на чай. |
The baron walked triumphantly through the crowd, who for the sake of gain styled him your excellency. |
Я проведу их на север по главной улице здесь, и затем поверну на восток к главной патрульной башне, здесь. |
I'll travel north along the main street here, and then turn east at their main guard tower here. |
Ветер не ослабевал; он слегка отклонился дальше на северо-восток, и это означало, что он не прекратится. |
The breeze was steady. It had backed a little further into the north-east and he knew that meant that it would not fall off. |
He moved to Eastern but later returned to South China. |
|
Эрлер проследовал в район Тромсе самостоятельно, но не смог обнаружить британские бомбардировщики до того, как они атаковали. |
Ehrler proceeded to the Tromsø area by himself, but was unable to locate the British bombers before they attacked. |
Вдоль реки Эльстер на восток тянулась дамба высотой в четыре метра. |
A dike ran east along the river Elster being four metres high. |
Он встречается от южных Аппалачей на север до приморских провинций, на восток через Южный бореальный лес до острова Ванкувер, на юг до Орегона. |
It is found from the southern Appalachians north to the Maritime Provinces, east across the southern boreal forest to Vancouver Island, south to Oregon. |
Некоторые механизмы преодоления эмоциональной травмы, вызванной переездом в прерию, заключались в постоянном перемещении на новые места или в возвращении на Восток. |
Some coping mechanisms to escape the emotional trauma of moving to the prairie was to continually move around to new locations, or to move back East. |
Внутренний восточный Гопурам ведет к обширному внутреннему двору, в котором все святыни подписаны в направлении Восток-Запад и Северо-Запад. |
The inner eastern gopuram leads to a vast courtyard, in which the shrines are all signed to east-west and north-west cardinal directions. |
Нагорья Майя простираются на восток от Чьяпаса до Гватемалы, достигая своего наивысшего уровня в Сьерра-де-лос-Кучуматанес. |
The Maya highlands extend eastwards from Chiapas into Guatemala, reaching their highest in the Sierra de los Cuchumatanes. |
Однако холмы оказались под шведским контролем, и датчане были оттеснены на восток. |
However, the hills were secured under Swedish control, and the Danes were pushed to the east. |
SR 340 направляется на северо-восток вверх по некоторым холмам, пока не достигает вершины самого высокого холма и не поворачивает на восток-северо-восток. |
SR 340 heads northeast up some hills until it crests the highest hill and curves to the east-northeast. |
Далее на Восток, Волжская Булгария стала Исламским государством в X веке, но в конечном итоге была поглощена Россией несколько столетий спустя. |
Further East, Volga Bulgaria became an Islamic state in the 10th century, but was eventually absorbed into Russia several centuries later. |
Таким образом, генералы, сосредоточенные на расширении НАТО на восток, не смогли приспособить себя и Вооруженные силы к новым возможностям и вызовам, с которыми они столкнулись. |
Thus, the generals—focused on NATO expanding to the east—could not adapt themselves and the Armed Forces to the new opportunities and challenges they faced. |
В марте 1920 года, после переименования в 16-й Великопольский уланский полк, подразделение было перевезено на восток, для участия в польско-советской войне. |
In March 1920, after renaming into 16th Greater Poland Uhlan Regiment, the unit was transported east, to fight in the Polish-Soviet War. |
Поскольку Огайо связывает северо-восток со Средним Западом, через его границы проходит много грузов и деловых перевозок по хорошо развитым магистралям. |
Because Ohio links the Northeast to the Midwest, much cargo and business traffic passes through its borders along its well-developed highways. |
Река Окмулги течет от плотины на юго-восток мимо Мейкона, который был основан на линии падения. |
The Ocmulgee River flows from the dam southeast past Macon, which was founded on the Fall Line. |
В прибрежных и южных районах морские республики постепенно доминировали в Средиземноморье и монополизировали торговые пути на Восток. |
In coastal and southern areas, the maritime republics grew to eventually dominate the Mediterranean and monopolise trade routes to the Orient. |
Через город с запада на восток проходит шоссе 34 США; город Берлингтон находится на Востоке, а Оттумва–на Западе. |
Running west–east through the city is U.S. Route 34; the city of Burlington is to the east and Ottumwa to the west. |
Эта область стекает на восток и юго-восток, в конечном счете либо через реку Миссисипи, либо через Рио-Гранде в Мексиканский залив. |
This area drains to the east and the southeast, ultimately either via the Mississippi River or the Rio Grande into the Gulf of Mexico. |
Вероятно, неизвестные перезахоронителям надгробия на всех могилах, ранее обращенные на восток, были повернуты к западным воротам в 1864 году. |
Probably unknown to the reburial crew, the headstones on all the graves, previously facing to the east, had been turned to face the West Gate in 1864. |
Иоанн рассказывает, что он был шумером в течение 2000 лет, позже Вавилонянином, и в конце концов отправился на восток, чтобы стать учеником Будды. |
John relates he was a Sumerian for 2000 years, later a Babylonian, and eventually went East to become a disciple of the Buddha. |
В конце 2007 года писатели Симпсонов объявили забастовку вместе с другими членами Гильдии писателей Америки, Восток. |
At the end of 2007, the writers of The Simpsons went on strike together with the other members of the Writers Guild of America, East. |
Во многих из этих работ они изображали Восток экзотическим, красочным и чувственным, если не сказать стереотипным. |
In many of these works, they portrayed the Orient as exotic, colorful and sensual, not to say stereotyped. |
Кинкелл-Брейс тянется на восток от Сент-Эндрюса вдоль побережья Северного моря. |
Kinkell Braes stretch eastward from St Andrews along the North Sea coast. |
Он следовал средневековой христианской традиции алхимиков, рассказывающих о своих путешествиях на восток, где они изучали древние и эзотерические секреты алхимии. |
He followed in a medieval Christian tradition of alchemists reporting their travels to the east, where they learned ancient and esoteric secrets of alchemy. |
Я согласился, так как лагерь также необходим для решения проблемы депортации евреев на восток. |
I agreed since the camp is also required to solve the problem in deporting the Jews to the east. |
Создание нового океана, вызвавшего циркумполярное течение, в конечном счете привело к возникновению атмосферных течений, которые вращались с запада на восток. |
The creation of the new ocean that caused a circumpolar current eventually led to atmospheric currents that rotated from west to east. |
3-я бригада 1-й танковой дивизии мчалась на восток со скоростью 15 километров в час. |
The 3rd Brigade, 1st Armored Division raced eastward at a rate of 15 kilometres per hour. |
В ночное время полеты винтовых самолетов на юго-восток также запрещены, если иное не продиктовано соображениями безопасности воздушного движения. |
During night time, propeller plane operations towards the southeast are also prohibited unless otherwise dictated by air traffic safety. |
Эти опоры разделяют неф на пять проходов, идущих с запада на восток, причем центральный проход расположен на той же оси, что и 112-я улица. |
These piers divide the nave into five aisles running west to east, with the center aisle located on the same axis as 112th Street. |
Миган и Хьюм проследовали вдоль мелководья вверх по реке и обнаружили озеро Батерст и равнины Голберна. |
Bands could be visualized by silver staining the gel. |
Около 1040 года была предпринята крупная шведская экспедиция викингов на восток, которую возглавил вождь Ингвар Дальний. |
A major Swedish Viking expedition to the east was carried out around 1040, and was led by the chief Ingvar the Far-Travelled. |
После отступления советских войск на Восток В 1941 году Уфа стала военной резиденцией советского украинского правительства. |
Following eastward Soviet retreat in 1941, Ufa became the wartime seat of the Soviet Ukrainian government. |
Через центр Рура проходит отрезок Лессового пояса, который простирается через всю Германию с запада на восток. |
Through the centre of the Ruhr runs a segment of the loess belt that extends across Germany from west to east. |
Видя, что день идет против них, венгры отступили в упорядоченных строях через Лех на восток. |
Seeing the day going against them, the Hungarians retreated in ordered formations across the Lech to the east. |
Около 16 500 лет назад ледники начали таять, что позволило людям переместиться на юг и Восток в Канаду и за ее пределы. |
Around 16,500 years ago, the glaciers began melting, allowing people to move south and east into Canada and beyond. |
26 октября Иван начал переброску войск из Угры на северо-восток к Кременскому, а затем на восток к Боровску. |
On 26 October Ivan began moving troops from the Ugra northeast to Kremenskoye and then east to Borovsk. |
Гонения и поиски работы вынудили меннонитов покинуть Нидерланды и отправиться на восток в Германию в XVII веке. |
Persecution and the search for employment forced Mennonites out of the Netherlands eastward to Germany in the 17th century. |
О том, что Орисса не находится в северо-восточной Индии, поскольку нет абсолютных линий, разграничивающих север, восток, юг и Запад, это немного субъективно. |
About Orissa not being in north-east India, since there are no absolute lines delineating north, east, south and west it's a bit subjective. |
Длинная река поднимается здесь и течет на восток, впадая в Великую длинную реку. |
The Long River rises here and flows east to empty into the Great Long River. |
Ткань широко экспортировалась из Европы в Африку, Ближний Восток и Америку. |
Hamilton graduated from King's which is now Columbia. |
Ближний Восток пережил начало неолиберальной политики, начавшейся в конце 1960-х годов. |
The Middle East has experienced an onset of neoliberal policies beginning in the late 1960s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проследовать на восток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проследовать на восток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проследовать, на, восток . Также, к фразе «проследовать на восток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.