Противовес, уравновешивающий груз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: counterweight, counterpoise, counterbalance, counter, balance, equipoise, offset, setoff, balance weight, makeweight
служить противовесом - counterbalance
потолочный противовес - ceiling mounted counterbalance
вооруженное противоборство - armed confrontation
противозачаточные таблетки - birth control pills
гражданский противогаз - civilian gas mask
противомикробные препараты - antimicrobial medicines
противообледенительная защита добавка - antiicing additive
средство противодействия экспансионизму - counter expansionism
синтез и противоопухолевая активность - synthesis and antitumor activity
противолежащими или смежными побережьями - opposite or adjacent coasts
Синонимы к противовес: вес, груз, тяжесть, тяга
Значение противовес: Груз для уравновешивания сил, действующих в машинах, сооружениях ( спец. ).
уравновешивание - balancing
уравновешивающее движение - balancing action
уравновешенный мост - balanced bridge
уравновешенная крутка - converse twist
будет уравновешенным - will be poised
уравновешенная величина - balanced quantity
в уравновешенном состоянии - in balanced state
точное уравновешивание - precise balancing
уравновешивать права - balance the rights
столбцовое уравновешивание - column equilibration
Синонимы к уравновешивающий: балансирующий, компенсирующий, уравнивающий, декомпенсирующий
имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet
сокращение: frt., shpt.
вес груза - cargo weight
груз с распределением без промежутков - nonspaced load
грузия является - Georgia is
недоставленный груз - missed shipment
доставка Вашего груза - delivery of your shipment
задерживать отгрузку груза - hold shipments in suspense
груз с уведомлением - notified cargo
сортировка груза - cargo segregation
однородный груз - uniform cargo
особняк Грузии - georgian mansion
Синонимы к груз: груз, груз корабля, товары, товар, вещи, имущество, багаж, нагрузка, поклажа, кладь
Значение груз: Тяжесть, тяжёлый предмет.
Противовесы полностью уравновешивают друг друга для первичных сил и пар и не имеют вторичных сил/пар. |
The counterweights balance each other completely for primary forces and couples and have no secondary forces/couple. |
Противовесы укладываются по мере необходимости на нижней пластине беседки, чтобы уравновесить нагрузку, установленную на линии, с грузами, удерживаемыми на месте шатунами. |
Counterweights are stacked as required on the arbor's bottom plate to balance the line set load, with the weights held in place by the connecting rods. |
Умеренные силы, прежде всего связанные с французской монархией Валуа и ее советниками, старались уравновесить ситуацию и избежать открытого кровопролития. |
Moderates, primarily associated with the French Valois monarchy and its advisers, tried to balance the situation and avoid open bloodshed. |
Адъюнкты вошли в пивоварение Соединенных Штатов как средство разжижения тела пива, уравновешивая большое количество белка, введенного шестирядным ячменем. |
Adjuncts entered United States brewing as a means of thinning out the body of beers, balancing the large quantities of protein introduced by six-row barley. |
Это была натура уравновешенная: на переменах он играл, в положенные часы готовил уроки, в классе слушал, в дортуаре хорошо спал, в столовой хорошо ел. |
He was a youth of even temperament, who played in playtime, worked in school-hours, was attentive in class, slept well in the dormitory, and ate well in the refectory. |
Как критическая точка зрения, лесбийский феминизм, возможно, лучше всего определяется в противовес господствующему феминизму и квир-теории. |
As a critical perspective, lesbian feminism is perhaps best defined in opposition to mainstream feminism and queer theory. |
Я думаю, что он служил в противовоздушных войсках, в артиллерии. |
I think he fought with the anti-aircraft artillery. |
Если бы у меня была нормальная семья и хорошее воспитание, я был бы уравновешенным человеком. |
If I had a normal family and a good upbringing... then I would have been a well-adjusted person. |
Мы видим явную потребность в оказании помощи родителям в деле воспитания здоровых и уравновешенных детей - будущих лидеров. |
We see a clear need to facilitate education for parents as they endeavour to raise healthy, well-adjusted children, the leaders of tomorrow. |
С другой стороны, те, кто говорит об американской гегемонии после 1945 года, не замечают, что Советский Союз уравновешивал американскую военную мощь на протяжении более чем четырех десятилетий. |
Similarly, those who speak of American hegemony after 1945 fail to note that the Soviet Union balanced US military power for more than four decades. |
Что еще важнее, как азиатские сверхдержавы, в частности Китай, Индия и Россия, будут уравновешивать свои сталкивающиеся интересы? |
Just as important, how are Asia’s superpowers, including China, India and Russia, going to balance competing interests? |
«Нам здесь в США в чем-то повезло, ведь у нас есть надежда, что система сдержек и противовесов продержится еще много лет и десятилетий. |
“We’re somewhat lucky here in the United States, where we hope that the checks and balances hold out for many years to come and decades to come. |
Он видел перед собой уравновешенное, заботливое и мудрое существо, улыбавшееся ему застенчиво, но отнюдь не робко. |
There was a balanced, careful, wise creature who smiled shyly but very firmly at him. |
По сути уравновешивают друг друга. |
But in principle, the two would balance one another. |
В смысле, в отличие от других уравновешенных детей политиков? |
You mean unlike all the other well-balanced kids of politicians? |
Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки. |
Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing. |
Этого вполне достаточно, чтобы свести с ума самого уравновешенного, но когда тебе более 475 лет, ты начинаешь кое-что понимать о себе. |
It's almost enough to turn even the soundest mind mad, but when you're over 475 years old, you learn a thing or two about yourself. |
И нетерпеливость и щедрость Хана на награды уравновешиваются апатией, с которой он переживает неудачи. |
And the Khan's impatience for gain is rivaled only by his sluggishness with which he handles loss. |
Да, исследование включает инъекции пациентам противовоспалительного препарата торамекс. |
Okay, so the study involves injecting the patient with an anti-inflammatory drug called toramex. |
Сейчас их 20 в мире, в противовес 16 Ньютона. |
There are now 20 in the world, as opposed to 16 of Newton. |
As opposed to that little devil you have on your shoulder now. |
|
Слушай, Марджори, я бы хотела добавить в наш фонд что-то, чтобы как-то уравновесить СПИД. |
Hey, Marjorie, I wanna add something to the fund sort of to balance out the AIDS. |
Как бы высоко не оценивали уравновешенность, это всего лишь приятная форма безумия. |
Whatever the virtues of balance, it's just a pleasant form of insanity. |
Что бы ни случилось, из нас двоих получится хороший противовес. |
Whatever happens, the two of us make a good counterweight. |
Или же, другими словами, чего современная женщина думает, что хочет, в противовес тому, что отвечает ее глубинным потребностям? |
Or put another way, what do today's women think they want, versus what do they really deep-down want? |
И раз он благосклонен к Кларе, Катрин в противовес выбрала тебя. |
And because he favours Clara, Katherine champions you. |
На кону миллиард долларов в противовес парню, занимающемуся ремонтом? |
Billions of dollars at stake for one maintenance guy? |
Нам нужен противовес. |
We need an anchor. |
Имеются предварительные указания на то, что применение противовоспалительных препаратов и блокаторов кальциевых каналов может быть защитным. |
There have been preliminary indications that the use of anti-inflammatory drugs and calcium channel blockers may be protective. |
Таким образом, доминируют стерические факторы, причем координационное насыщение металла уравновешивается межлигандным отталкиванием. |
Steric factors therefore dominate, with coordinative saturation of the metal being balanced against inter-ligand repulsion. |
Четыре самолета Тайфун обеспечивают противовоздушную оборону островов и прилегающих территорий и играют второстепенную роль в наземной атаке. |
Four Typhoon aircraft provide air defence for the islands and surrounding territories and have a secondary ground attack role. |
В прошлый раз решение состояло в том, чтобы цитировать Фрэнка как противовес, что не было моим предполагаемым следствием; я предпочел бы нейтральное определение в начале. |
Last time the solution was to quote Frank as counterbalance, which wasn't my intended consequence; I'd prefer a neutral definition in the lead. |
Ее спокойное, сдержанное выступление послужило Дейвису противовесом. |
Her quiet, restrained performance provided a counterbalance to Davis. |
Это устройство имеет длину 4,2 дюйма и было разработано в первую очередь в качестве противовеса, так как более короткий ствол делал оружие громоздким. |
This device is 4.2 inches long and was designed primarily as a counterbalance measure, as the shorter barrel made the weapon unwieldy. |
Поскольку парламент может проводить расследования действий правительства и принимать решения о недоверии, система сдержек и противовесов в Кувейте является надежной. |
Since the parliament can conduct inquiries into government actions and pass motions of no confidence, checks and balances are robust in Kuwait. |
Мужская твердость уравновешивалась женской мягкостью, мужское действие и инициатива-женской выносливостью и потребностью в завершении, а мужское лидерство-женской поддержкой. |
Male toughness was balanced by female gentleness, male action and initiative by female endurance and need for completion, and male leadership by female supportiveness. |
Используя понятие потенциальной энергии и гармонические осцилляторы закона уравновешивания,. |
Using the concept potential energy and harmonic oscillators of the equipartion law,. |
Олланд выступал за политику роста в противовес политике жесткой экономии, которую проводила канцлер Германии Ангела Меркель в качестве способа решения европейского кризиса суверенного долга. |
Hollande advocated a growth policy in contrast to the austerity policy advocated by Germany's Angela Merkel as a way of tackling the European sovereign debt crisis. |
Прежде чем начать ионообменную хроматографию, ее необходимо уравновесить. |
Before ion-exchange chromatography can be initiated, it must be equilibrated. |
Очищенный опиум используется в восьми аюрведических препаратах и, как говорят, уравновешивает вата-и Капха-доши и увеличивает Питта-дошу. |
Purified opium is used in eight Ayurvedic preparations and is said to balance the Vata and Kapha doshas and increase the Pitta dosha. |
Зимние игры были разработаны как противовес Играм Содружества, которые сосредоточены на летних видах спорта, чтобы сопровождать Зимние Олимпийские игры и летние Олимпийские игры. |
The Winter Games were designed as a counterbalance to the Commonwealth Games, which focuses on summer sports, to accompany the Winter Olympics and Summer Olympic Games. |
Противовоспалительные препараты, такие как НПВП, также могут быть использованы. |
Anti-inflammatory medication like NSAIDs may also be used. |
вскоре после прорывной работы Леви-Монтальчини тучные клетки оказались важной мишенью для противовоспалительной активности гороха. |
soon after the breakthrough paper of Levi-Montalcini, The mast cell appeared to be an important target for the anti-inflammatory activity of PEA. |
Это может быть достигнуто с помощью трансформаторной муфты или просто уравновешиванием импеданса в каждом проводнике. |
This may be achieved by transformer coupling or by merely balancing the impedance in each conductor. |
Компания Google не смогла создать свою собственную социальную сеть Orkut на американском рынке и использовала альянс в качестве противовеса Facebook. |
Google had been unsuccessful in building its own social networking site Orkut in the U.S. market and was using the alliance to present a counterweight to Facebook. |
Еще одним хорошо изученным свойством токоферолов является их увлажняющее и разглаживающее действие, а также заживляющее и противовоспалительное действие. |
Another well-studied property of tocopherols is their moisturizing and smoothing action, as well as healing and anti-inflammatory effect. |
По сравнению с уравновешенным, геометрическим и уверенным в себе флорентийским стилем, Сиенский стиль живописи граничит с более иррациональным и эмоционально неуравновешенным миром. |
Compared to the equilibrated, geometric, and self-assured Florentine style, the Sienese style of painting edges into a more irrational and emotionally unbalanced world. |
Когда потенциал, связанный с зарядом, точно уравновешивает приложенное напряжение, ток идет к нулю. |
When the potential associated with the charge exactly balances the applied voltage, the current goes to zero. |
Здесь задний ролик уравновешивал входящую нить, в то время как передние ролики вращались быстрее, вытягивая ровинг и делая волокна более параллельными. |
Here the back roller steadied the incoming thread, while the front rollers rotated faster, pulling the roving out and making the fibres more parallel. |
Система архетипов эскалации может быть описана с помощью диаграмм причинных петель, которые могут состоять из уравновешивающих и усиливающих петель. |
Escalation archetype system can be described using causal loop diagrams which may consist of balancing and reinforcing loops. |
Хубилай нанимал людей и других национальностей, поскольку стремился уравновесить местные и имперские интересы, монгольские и турецкие. |
Kublai employed people of other nationalities as well, for he was keen to balance local and imperial interests, Mongol and Turk. |
Вскоре после вступления в должность Чавес провел большую часть своего времени, пытаясь отменить существующие в Венесуэле системы сдержек и противовесов. |
Soon after being established into office, Chávez spent much of his time attempting to abolish existing checks and balances in Venezuela. |
В 2015 году было обнаружено, что это соединение также оказывает противовоспалительное действие, данное системно в дозе 10 мг на кг массы тела. |
In 2015, it was found the compound also exerts anti-inflammatory action given systemically in 10 mg per kg bodyweight. |
Это сокращение, как и обрезка растений, уравновешивает и стимулирует новый рост. |
This cutting back, like the pruning of plants, balances and encourages new growth. |
Складчатость горных пород должна уравновешивать деформацию пластов с сохранением объема в горном массиве. |
Folding of rocks must balance the deformation of layers with the conservation of volume in a rock mass. |
Чтобы уравновесить это, Морихаши написал сцену, ведущую к смерти Аркхэма, где леди сказала, что Аркхэм был ее ответственностью. |
To balance this, Morihashi wrote a scene leading up to Arkham's death, where Lady said that Arkham was her responsibility. |
Для того чтобы уравновесить его, вам пришлось бы углубиться во весь вопрос Туле о том, какие книги были написаны. |
In order to balance it you would have to get into the whole Thule question about which books have been written. |
Например, силы уравновешиваются, когда плунжер центрируется в соленоиде. |
For example, the forces are balanced when the plunger is centered in the solenoid. |
Эти медиаторы обладают мощной противовоспалительной активностью. |
These mediators possess potent anti-inflammatory activity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противовес, уравновешивающий груз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противовес, уравновешивающий груз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противовес,, уравновешивающий, груз . Также, к фразе «противовес, уравновешивающий груз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.