Против загрязнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Против загрязнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anti waste
Translate
против загрязнения -

- против [предлог]

наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart

предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart

сокращение: opp., v., vs.

- загрязнение [имя существительное]

имя существительное: pollution, contamination, impurity, pollute, defilement



Мы боремся за экологию против загрязнения отходами окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We struggle against the environmental pollution.

Она протестует против испытаний ядерного оружия, загрязнения моря и почвы и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It protests against nuclear weapon test, sea and soil pollution, etc.

Деревья можно даже использовать в качестве естественного экрана против загрязнения, вызванного автострадами или промышленными зонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trees can even be used as a natural screen against pollution from highways or industrial areas.

Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination.

Она протестует против испытаний ядерного оружия , загрязнения морей и суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It protests against nuclear weapon tests, sea and soil pollution.

Продукты, которые также используют флуорохимическую технологию, показывают резко увеличенные периоды времени против повторного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products which also employ fluorochemical technology, display dramatically extended anti re-soiling time periods.

Что касается Беатрис, присяжные ответили нет на первый вопрос во всех его пунктах, касающихся загрязнения, что снимает вопросы два и три и завершает дело против Беатрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regard to Beatrice, the jury has answered no to question one in all its points pertaining to contamination which renders questions two and three inapplicable, ending the case against Beatrice.

Верно, нужно начать с борьбы против загрязнения атмосферы, против шума, против загрязнения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, we must begin to fight air pollution, noise pollution, water pollution.

В песне использованы мощные, метафорические тексты, протестующие против крупных корпораций, которые вызвали большое количество загрязнения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song employs powerful, metaphorical lyrics, protesting against large corporations, whom caused for great amounts of water contamination.

В 1910 году USACE использовал закон, чтобы возразить против предполагаемой канализации в Нью-Йорке, но суд постановил, что контроль за загрязнением был оставлен на усмотрение только Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1910, USACE used the act to object to a proposed sewer in New York City, but a court ruled that pollution control was a matter left to the states alone.

Если у меня и есть какие-то предубеждения, то они направлены против неудач в прогнозировании, имевших место в промышленной и коммерческой практике, которые способствовали проблемам загрязнения свинцом и ХФУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have any bias, it would be against the failures in foresight that occurred in industrial and commercial practice that contributed to lead and CFC pollution issues.

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

Гольц, который сражался против Колчака и в Польше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golz who had fought against Kolchak, and in Poland.

Первосвященник должен удерживать тонкий баланс между влиянием на правителя и объединением сил против нашего народа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high priest must maintain a delicate balance between influencing the Governor and joining forces with him against our people!

И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence.

Хоть я и старый, но прожил достаточно и видел, что мир восстал против твоей тирании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be old, but I've lived long enough to see the world rise against your tyranny!

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

Ты просишь меня, чтобы я помогла вам участвовать в мятеже против богов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're asking me to help you in your rebellion against the gods?

Многие сдают тех, кого подозревают в проступках против людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of people turn in the names of people suspected of wrongdoing against their fellow man.

Осведомитель был под вашей охраной и мог дать показания против стрелка убившего агента под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had a criminal informer in your custody... who happened to be the only person that could connect that shooter... with the murder of an undercover police officer.

Хотя я бы не возражала против добавления к своей короне, еще пары жемчужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are a couple gems that I wouldn't mind adding to my crown.

Я не могу просить Сенат разрешить использование спецназа против жителей Корусканта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't ask the Senate to authorize use of special forces against Coruscant residents.

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

Одна женщина скончалась после того, как против нее был применен газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One woman died after being subjected to a gas attack.

Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a two to one margin, we grant your request.

Он особо настаивает на необходимости оказать поддержку борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым рыболовством, а также борьбе с загрязнением морской среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emphasizes in particular the need to support the fight against illegal, unreported and unregulated fishing and marine pollution.

Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism.

Очень важно сочетать стремление к национальному примирению с кампанией против безнаказанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is absolutely necessary to reconcile the desire for national reconciliation with the campaign against impunity.

Я бы избавила тебя от путешествия к двери, но ты же против моего взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have saved you the trip to the door but you're all, like, against me breaking in or whatever.

Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below.

На большой высоте в месте расположения двух нагорных участков загрязнение металлом было интенсивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal pollution had been intense at high altitudes of the two highland sites.

Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery.

Более значимая идеологическая борьба чем та, которая велась против нацизма или коммунизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideological struggle beyond that against Nazism or communism?

Первый — это «заговор против Соединенных Штатов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is “Conspiracy against the United States.”

На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region.

Мои адвокаты допрашивали под присягой Трампа в конце 2007 года в связи с его иском против меня, в котором он утверждал, что моя книга «TrumpNation» повредила перспективам его бизнеса в России и в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lawyers were deposing Trump in late 2007 to examine his claims that my biography, TrumpNation, had damaged his business prospects in Russia and elsewhere.

В июне 2013 года начались массовые протесты против коррупции и плохого качества государственных услуг, продемонстрировавшие глубокое недовольство в бразильском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2013, widespread protests against corruption and poor government services demonstrated a deep discontent among the Brazilian public.

Это угроза, которая постоянно развивается, растет, и мутирует, чтобы противостоять нашей борьбе против нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a threat that is constantly evolving, growing, and mutating to counter our fight against it.

Он предложит американскому президенту отложить в сторону все разногласия, в том числе разногласия по Украине, снять экономические санкции и объединиться в борьбе против «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will suggest that the two countries put aside contentious issues like Ukraine, abandon economic sanctions, and join forces against the Islamic State.

Любопытно то, что контракт защищает от судебных постановлений только Компанию, а штрафные санкции против Бильбо облегчает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s curious that the contract only contemplates injunctions defensively (i.e. protecting the Company from them) and not offensively (i.e. making it easier to enjoin Bilbo).

Он валил деревья и сдвигал нерушимые скалы, восставал против древних традиций и посягал на вековечные законы джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut down trees which had always stood, moved rocks from their time-hallowed place, transgressed against every law and tradition of the jungle.

Сегодня мы в Марокко. Мы хотели протестировать спортивные машины - мою Mazda MX-5 против Zenos Боба Марли, собранного в Норфолке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight we are in Morocco, for what was supposed to be a sensible sports-car test of my Mazda MX-5 versus Bob Marley's Norfolk-built Zenos.

И вы не думаете, что больная будет против?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't think the patient would object to him?

Судя по загрязнениям, эти рисунки здесь уже долгое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the dirt, these picture have been here a long time.

Некоторые фермы орошаются загрязненной водой, поэтому овощи, выращенные на такой земле, должны быть тщательно вымыты и приготовлены перед употреблением в пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some farms are irrigated with polluted water, hence, vegetables farmed from such land should be thoroughly washed and cooked before being eaten.

Технологии S/S были использованы для обработки загрязненного бывшего деревообрабатывающего завода в порт-Ньюарке, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S/S technologies were used to treat a contaminated former wood treating facility in Port Newark, New Jersey.

Сброс неочищенной воды из промышленных источников является загрязнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discharge of untreated water from industrial uses is pollution.

Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions.

Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution.

Он предпочитает богатые питательными веществами воды, такие как эвтрофные или загрязненные сточными водами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prefers nutrient-rich waters such as those found in eutrophic water or those polluted by waste water.

Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s.

Если бы конопля не была запрещена и культивировалась именно для этих целей, то загрязнение и разрушение окружающей среды были бы намного меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If hemp had not been made illegal and had been cultivated for these very purposes, there would be far less pollution and destruction of the environment.

Бактерии кишечной палочки, которые не являются реальной причиной заболевания, обычно используются в качестве бактериального индикатора загрязнения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coliform bacteria, which are not an actual cause of disease, are commonly used as a bacterial indicator of water pollution.

Загрязнение было настолько сильным, что усилия по очистке держали здание закрытым в течение 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contamination was so severe that cleanup efforts kept the building closed for 13 years.

Два городских чиновника в конце концов признали себя виновными по обвинению в общей неприятности, вызванной загрязнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two town officials eventually pleaded guilty to charges of common nuisance stemming from the contamination.

Когда эти следы запоминаются и помещаются в личное повествование, они подвергаются сгущению, загрязнению и приукрашиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When these traces are remembered and put into a personal narrative, they are subject to being condensed, contaminated and embellished upon.

В этом процессе грунтовые воды откачиваются на поверхность и соединяются с биологической или химической обработкой для удаления загрязнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process ground water is pumped to the surface and is coupled with either biological or chemical treatments to remove the impurities.

Компания избежала регуляторных проблем, связанных с нахождением на НПЛ, добровольно очистив загрязненные земли, альтернативный подход суперфонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company avoided regulatory issues of being on the NPL by voluntarily cleaning up the contaminated lands, the Superfund Alternative Approach.

Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tends to result in the development of pollution-related diseases.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «против загрязнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «против загрязнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: против, загрязнения . Также, к фразе «против загрязнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information