Работает в сотрудничестве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Забавно, как это работает - funny how that works
ваша организация работает - your organization operates
Все еще работает - still running
все работает без проблем - everything works without a problem
интерфейс работает - interface operates
работает с организациями - works with organizations
работает над повесткой - working on the agenda
не работает хорошо - is not performing well
мы работаем по адресу - we are working to address
работает на уступки - works concessions
Синонимы к работает: на ходу, делать, ходить, заниматься, рабочий, действовать, служить, трудовой, трудиться
включать в себя - include
объединять в синдикаты - syndicate
искушенный в житейских делах - sophisticated
купленный в магазине - shop-bought
присвоение в свою пользу - conversion
приходить в себя - come to life
подниматься в воздух - rise into the air
в начале - at the beginning
сбор войск в назначенном месте - rendezvous
заносить в список кандидатов - slate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сотрудник отдела равенства и разнообразия - at the Department of Equality and Diversity
удерживать сотрудника - retain employee
все необходимые сотрудники - all necessary staff
другие ключевые сотрудники - other key personnel
сотрудник службы парковки автомобилей - valet attendant
глобальный сотрудник - global employee
выдающиеся сотрудники - outstanding officers
сотрудник службы - services officer
три сотрудника по правам человека - three human rights officers
проблемы сотрудника - employee problems
Синонимы к сотрудничестве: сотрудничество, взаимодействие, сотрудничать, кооперация, сотрудничества, кооперации
Поэтому в счет максимального количества дней следует засчитывать только те дни, в которые сотрудник работает. |
Therefore, only those days on which the employee works should be counted toward the ceiling of 125 days. |
The police have around 10,000 employees in total. |
|
Галланд работает над экранизацией фильма Рю Мураками дети в шкафчике для монет с 1998 года в сотрудничестве с Микеле Чиветтой, Питером Клайном и Шоном Ленноном. |
Galland has been working on a screen adaptation of Ryu Murakami's Coin Locker Babies, since 1998, in collaboration with Michele Civetta, Peter Kline, and Sean Lennon. |
Если Триш будет сотрудничать с агентом Спекменом и укажет местонахождение оружия, а также с кем она работает, то вполне возможно она получит... минимальный срок. |
If Tish agrees to cooperate with Agent Spackman and tell him where the location of the guns are and who she's been working with, she'll probably get a good deal... minimal time. |
Вроцлав-третий по величине образовательный центр Польши, где обучается 135 000 студентов в 30 колледжах, в которых работает около 7400 сотрудников. |
Wrocław is the third largest educational centre of Poland, with 135,000 students in 30 colleges which employ some 7,400 staff. |
Тем не менее, он также тесно сотрудничает с Kunzite, разделяя проблемы и стратегии, как он работает. |
However, he also works closely with Kunzite, sharing concerns and strategies as he works. |
За пределами Fiction Plane Даунт работает с Daunting, пустынной фолк-группой, в которой он сотрудничает со своей женой Халимой. |
Outside of Fiction Plane, Daunt works with The Daunting, a Desert Folk band, in which he collaborates with his wife, Halima. |
EIF уже давно активно работает в сфере образования через такие программы, как Think It Up, а также сотрудничество с Институтом XQ. |
EIF has long been active in the education arena through programs like Think It Up as well as a collaboration with the XQ Institute. |
Если сотрудник работает сверхурочно в начале недели, но за неделю работает меньше 40 часов нормативного рабочего времени, сверхурочное время будет уменьшено. |
If a worker works overtime at the beginning of the week, but has not reached the level of 40 hours of standard work time by the end of the week, the overtime should be reduced. |
В питомнике работает 15 сотрудников с двумя менеджерами и поваром. |
The nursery employs 15 staff with two managers and a cook. |
Никто из сотрудников секретариата не работает, но каждый имеет годовой контракт на оказание услуг в обмен на определенную плату. |
None of the secretariat is employed, but each has an annual contract to provide services in return for a fee. |
Институт работает в тесном сотрудничестве с Центром современных еврейских исследований имени Мориса и Мэрилин Коэн. |
The Institute works in close collaboration with the Maurice and Marilyn Cohen Center for Modern Jewish Studies. |
Там каждый год работает около пятнадцати платных сотрудников и почти сто волонтеров. |
Around fifteen paid staff and nearly one hundred volunteers work there every year. |
Это ценный опыт для Спа, чтобы редактировать в других тематических областях, и это хорошо для них, чтобы узнать, что мирное сотрудничество действительно работает. |
It's valuable experience for SPAs to edit in other topic areas and it's good for them to learn that peaceful collaboration actually works. |
Лес работает в КПЗ WKRP, большой комнате с рабочими столами для нескольких сотрудников. |
Les works in the WKRP bullpen, a big room with desks for several of the employees. |
News Corp Australia - один из крупнейших австралийских медиаконгломератов, в котором работает более 8000 сотрудников по всей стране и около 3000 журналистов. |
News Corp Australia is one of Australia's largest media conglomerates, employing more than 8,000 staff nationwide and approximately 3,000 journalists. |
Всего в компании работает 943 сотрудника. |
The company has a total of 943 employees. |
Институт также работает в тесном сотрудничестве с государственными учреждениями в осуществлении различных национальных программ в области здравоохранения. |
The Institute also works in close collaboration with Government Agencies in carrying out various National Health Programs. |
Британская компания работает примерно в 80 странах с годовым оборотом 48 млн фунтов стерлингов и 650 сотрудниками. |
The UK-based company operates in around 80 countries with an annual turnover of £48m and 650 employees. |
There are also some 60 full-time staff working for the Trust. |
|
Сотрудник доктора пипл, который работает в отделе робототехники. |
A co-worker of Dr. Possible who works in the robotics department. |
Вместе со своими филиалами, Cantor Fitzgerald работает в более чем 60 офисах в 20 странах и имеет более 8500 сотрудников. |
Together with its affiliates, Cantor Fitzgerald operates in more than 60 offices in 20 countries and has more than 8,500 employees. |
В секретариате работает около 100 сотрудников, треть из которых базируется в Женеве, а две трети-в Брюсселе и Люксембурге. |
The Secretariat employs approximately 100 staff members, of whom a third are based in Geneva and two thirds in Brussels and Luxembourg. |
С 2009 года по настоящее время работает научным сотрудником в Национальном бюро экономических исследований. |
From 2009 until now he has worked as a research associate at the National Bureau of Economic Research. |
В ФСБ работает около 66 200 сотрудников в форме, в том числе около 4000 сотрудников спецназа. |
The FSB employs about 66,200 uniformed staff, including about 4,000 special forces troops. |
Сейчас Форман работает с двумя самыми опытными сотрудниками Хауса. |
Foreman is currently working with two of House's most veteran associates. |
В 2010 году голландская компания Partner Logistics открыла склад замороженных продуктов стоимостью 12 миллионов фунтов стерлингов на Боленесс-Роуд, где работает более 50 сотрудников. |
In 2010 Dutch based Partner Logistics opened a £12m frozen food warehouse on Boleness Rd, employing over 50 staff. |
Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников. |
Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees. |
Профессорско-преподавательская сеть SSRFC работает над тем, чтобы облегчить сотрудничество между студенческими бесплатными клиниками. |
The SSRFC faculty network works to facilitate collaboration between student-run free clinics. |
Служба морских рейнджеров работает в тесном сотрудничестве с голландским правительством и национальными морскими властями. |
The Sea Ranger Service works in close cooperation with the Dutch government and national maritime authorities. |
В научно-исследовательском центре работает около 100 сотрудников, которые работают в восьми различных лабораториях. |
The research & development center houses nearly 100 employees who work in eight distinct labs. |
It employs more than 300 employees worldwide. |
|
Фонд работает над спасением жизней и улучшением глобального здравоохранения, а также сотрудничает с Ротари Интернэшнл в деле ликвидации полиомиелита. |
The foundation works to save lives and improve global health, and is working with Rotary International to eliminate polio. |
Супраспинатус работает в сотрудничестве с дельтовидной мышцей для выполнения отведения, в том числе когда рука находится в приведенном положении. |
The supraspinatus works in cooperation with the deltoid muscle to perform abduction, including when the arm is in adducted position. |
Компания сотрудничает с более чем 27 095 ресторанами в 193 городах и работает с более чем 15 733 курьерами доставки. |
The company has partnered with over 27,095 restaurants in 193 cities and works with over 15,733 delivery riders. |
Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания. |
Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew. |
Киносообщество Линкольн-центра работает в сотрудничестве с кинотеатром Subway Cinema для проведения ежегодного фестиваля с 2010 года. |
The Film Society of Lincoln Center has worked in collaboration with Subway Cinema to operate the annual festival since 2010. |
Система работает только при условии всеобщего сотрудничества. |
The system only works when everyone participates. |
В 2016 году выяснилось, что Бейли работает в сотрудничестве с британской виртуальной группой Gorillaz для их предстоящего студийного альбома. |
In 2016, Bailey was revealed to be working in collaboration with British virtual band Gorillaz for their upcoming studio album. |
Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем. |
The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary. |
Компания работает в более чем 50 странах и насчитывает 25 000 сотрудников по всему миру. |
The company operates in more than 50 countries and employs 25,000 people worldwide. |
Сотрудники службы регистрации гостей, которая работает круглосуточно, всегда будут рады Вам помочь и предоставить любую туристическую информацию. |
Reception is open 24 hours a day and can provide lots of tourist information and assistance. |
Мы проверили всех, кто здесь работает, даже сотрудников высшего уровня допуска. |
We've checked and rechecked everyone who works here even people without high-level clearance. |
Хорошо, потому что он работает над установлением сотрудничества между Фондом и их с Амандой приемной матерью. |
Good, because he's working on a partnership between the foundation and the foster mother he shared with Amanda. |
Самым крупным аэропортом в Вайоминге является аэропорт Джексон-Хоул, в котором работает более 500 сотрудников. |
The largest airport in Wyoming is Jackson Hole Airport, with more than 500 employees. |
Это не гонка, это совместный проект, и он всегда может использовать более уравновешенных сотрудников, желающих узнать, как все это работает. |
This is not a race, it is a collaborative project, and it can always use more level-headed collaborators willing to learn how it all works. |
В компании работает около 1800 сотрудников и заключены контракты с более чем 400 фермерскими семьями. |
The company employs some 1,800 associates and contracts with over 400 farm families. |
В финале серии 3 банк, в котором работает Джоан, ограблен, и она взята в заложники вместе с другими сотрудниками. |
In the Series 3 finale, the bank where Joan works is robbed and she is taken hostage, along with the other employees. |
Компетентность и ценность временного работника можно определить, не прибегая к негибкости при найме нового сотрудника и наблюдая за тем, как он работает. |
A temp worker's competency and value can be determined without the inflexibility of hiring a new person and seeing how they work out. |
Это управление не особо щепетильно в подборе людей для сотрудничества, а это значит, что никогда нельзя быть полностью уверенным в том, кто на него работает. |
The GRU is less picky than most intelligence agencies about who is cooperates with, which also means that it is harder to be sure who is working for them. |
В школе металлодетектор всё ещё работает? |
They still have that metal detector at your school? |
The Internet is down because of this inclement weather. |
|
Он лишь следовал предписанию в отчете сотрудника пробации. |
He was just following the probation officer's presentencing report. |
Я уверена, что Кейт работает на него. |
I believe that Kate is his operative. |
Сколько постоянных агентов у вас здесь работает? |
How many agents do you have down here, full-time? |
I can't believe that he's even teamed up with Matlock. |
|
A thousand men work here and 50 women. |
|
После взрывов прохожие бросились на помощь раненым, а сотрудники МЧС уже через несколько минут были на месте происшествия. |
After the blasts, bystanders rushed to help the wounded, and emergency response personnel were on the scene within minutes. |
То, насколько удовлетворен сотрудник после вступления в должность, может либо помочь компании, либо помешать ей добиться успеха. |
How satisfied the employee is after onboarding, can either help the company, or prevent it from succeeding. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работает в сотрудничестве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работает в сотрудничестве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работает, в, сотрудничестве . Также, к фразе «работает в сотрудничестве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.