Разведка над морем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: intelligence, intelligence service, reconnaissance, scouting, exploring, secret service, prospect, scout, reconnoiter, recce
Разведка Добыча "КазМунайГаз" - KazMunaiGas Exploration Production
агентурная разведка - cloak and dagger job
глубовководная разведка - deep water exploration
разведка газа - gas exploration
разведка и разработка - exploration & development
разведка геоминералов - geo mineral exploration
ледовая разведка - ice patrol
галактическая разведка - galactic exploration
разведка и разработка месторождений газа и нефти - exploration and development of oil and gas fileds
артиллерийская разведка - artillery reconnaissance
Синонимы к разведка: интеллект, разведка, ум, умственные способности, рассудок, понятливость, рекогносцировка, прощупывание, зондирование, разведывательная служба
Антонимы к разведка: открытая борьба, бой
Значение разведка: Обследование чего-н. со специальной целью.
висеть над - hang over
смеяться над - laugh at
победа над злом - victory over evil
линейная скорость пара в пространстве над жидкостью - superficial vapour velocity
филей над брюшным щитком черепахи - sirloin of abdominal flap turtle
километр над уровнем моря - kilometer above sea level
расставлять точки над "и" - dot one's "i's" and cross one's "t's"
коррекция координат МС при полёте над станцией ВОР - airplane position update overhead the VOR station
маршрут полётов по кругу над аэродромом - aerodrome traffic circuit
транспортер с крышками над желобом - flume with covers
Синонимы к над: больше, над, за, по, на, свыше, выше, сверх, раньше, поверх
Значение над: Указывает на пребывание, нахождение кого-чего-н. поверх, выше кого-чего-н. в каком-н. отношении.
имя существительное: sea, water, waters, waves, blue, flood, tide, deep, drink, pond
высокое море - high sea
Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения - protocol relating to the international convention for the prevention of pollutio
конвенция об охране человеческой жизни на море - convention for the safety of life at sea
песчаное море - sand sea
море ясности - sea clarity
Карибское море - Caribbean sea
вид на море и горы - view of the sea and mountains
Печорское море - Pechora Sea
море с барашками - cockling sea
светящееся море - luminous sea
Синонимы к море: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, масса, множество, великое множество, поток
Значение море: Часть океана — большое водное пространство с горько-солёной водой.
Разведка Звездного Флота нашла его в обломках куба боргов в Бета квадранте. |
Starfleet Intelligence found it in the wreckage of a Borg cube in the Beta Quadrant. |
Обычно, когда уголовная разведка получает доступ к уликам... |
Usually, when Criminal Intelligence takes possession of evidence... |
Другими словами, разведка сообщает, что он войдет в контакт с рабовладельческим судном в районе полуночи. |
In fact, our intel indicates that he's due to connect with a slave ship at some point tonight. |
Администрация и разведка уже с ума сошли, и Отдел по связям с общественностью в панике. |
Administration and Investigation sections are going crazy, and General Affairs is in a total panic. |
Разведка тормозит практически каждую визу для афганцев и иракцев. |
The intelligence community put the brakes on virtually every visa from Afghanistan and Iraq. |
Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем. |
International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Far away, away from the sea there's my village where my bonnie lives... |
|
This secret alone gave him mastery of the sea. |
|
Южноафриканская разведка прослушивает все разговоры. |
South African Intelligence have our phones tapped. |
Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке. |
Russian intelligence agreed to extradite all of Sergei's men who were already in New York. |
Аргентинская разведка его ищет. |
Argentine intelligence is onto him. |
Небольшая разведка для министра. |
Doing a little recce for the minister. |
Это конторы чужеземцев - они покупают у нас хлопок и везут его морем из Чарльстона и Уилмингтона, а нам привозят порох. |
Dey's awfisses whar furriners stays dat buy us Confedruts' cotton an' ship it outer Cha'ston and Wilmin'ton an' ship us back gunpowder. |
Баск-Ва-Ван бранилась и отбивалась, но ветер подхватил ее и потащил по берегу; шагах в двадцати, еле дыша, она упала на кучу прибитых морем щепок. |
Bask Wah-Wan scolded and struggled, but was blown down the breach for a score of feet and left breathless and stranded in a heap of driftwood. |
Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны. |
Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range. |
Наша разведка предполагает, что по меньшей мере 40 враждебных боевиков находятся на земле. |
Our intelligence suggests there's at least 40 enemy combatants on the ground. |
которое распространила разведка ЦРУ,хорошо. |
Which disseminated CIA intelligence, okay. |
Это возвращается фашистская разведка. |
It was a Fascist Patrol coming home. |
Военная разведка задействовала ученых-эпидемиологов, приказала конфисковать еду и протестировала водоснабжение по пятому уровню безопасности. |
Defense intel deployed forensic epidemiologists, ordered food sequestration, and a level-five testing of the water supply. |
Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право. |
Not intelligence, not strength, not social class or civil right. |
По иронии судьбы, британская разведка понятия не имела, что одобрила убийство существа Гриммом. |
Ironically, British intelligence had no idea they had sanctioned a Grimm to kill a wesen. |
Ты сказала, что Нац. разведка подписала эксфильтрацию и ты согласовываешь процедуру с ЦРУ. |
You said that the DNI signed off on the exfiltration and you were coordinating with CIA. |
Разведка единодушна в своих оценках, Джулиет - последнее звено заговора о перевороте. |
All our intelligence assessments are unanimous that Juliet is the last of the coup conspirators. |
First, counter-espionage, then counter-terrorism. |
|
Или разведка опять ошиблась, и Хорна не было на уничтоженном корабле. |
Or intelligence was wrong again, and Horn was never in the ship that was blasted. |
Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе. |
Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets. |
День за днем, день за днем... ...она любовалась морем. |
Day in, day out... just staring at the sea. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Нам нужна серая разведка, транспорт и команда единомышленников. |
We need a contact for grey intel, transpo and party favors. |
Конечно, Разведка Флота планирует нажимать на вас ради подробностей. |
Of course Starfleet will press you for specifics. |
Наша разведка докладывает, что он может находиться у бывшего агента КГБ, Сашы Баначек. |
Our intel tells us it may be in the possession of the former KGB operative, Sasha Banacheck. |
Кенийская разведка засекла, что он находится в стране последние две недели. |
Kenyan secret service has had him flagged as being in country for the last two weeks. |
Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка. |
He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning. |
Это - разведка. |
This is an intelligence service. |
Наша разведка подтвердила что его убила русская разведка. |
Our intel shows him murdered by the Russian Foreign Intelligence Service. |
Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы. |
DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies. |
У нас на пути не одна разведка. |
We're not up against one intelligence agency. |
В эскадрилье он занимался такой тонкой работой, как разведка, и, следовательно, считал себя самым проницательным человеком во всей части. |
To begin with, he was the squadron intelligence officer, which meant he was more intelligent than everyone else in the squadron. |
Остров был безлюден, и высоко стоящее солнце заливало его своими палящими лучами. Вдали рыбачьи лодки раскинули свои крылья над сапфирно-синим морем. |
The island was deserted, and the sun seemed to cover it with its fiery glance; afar off, a few small fishing boats studded the bosom of the blue ocean. |
Like Pulver, his job title had the word intelligence in it. |
|
Я вижу, что ваша разведка не проникла в нашу систему правосудия. |
I see your intelligence services haven't penetrated our legal system. |
Наша разведка несовершенна. |
Our intelligence is incomplete. |
Это экспедиция, Геологическая разведка. |
This expedition is for geological research. |
Потом каждый полдень они встречались на набережной, завтракали вместе, обедали, гуляли, восхищались морем. |
Then they met every day at twelve o'clock on the sea-front, lunched and dined together, went for walks, admired the sea. |
7 апреля Соединенные Штаты запустили 59 крылатых ракет по авиабазе Шайрат, которая, как утверждала американская разведка, была источником нападения. |
On 7 April, the United States launched 59 cruise missiles at Shayrat Air Base, which U.S. intelligence claimed was the source of the attack. |
24 февраля 1942 года военно-морская разведка предупредила, что в ближайшие десять часов можно ожидать нападения. |
On February 24, 1942, Naval Intelligence issued a warning that an attack could be expected within the next ten hours. |
Британская разведка, миссия Force 136 ВВС-сбросила несколько свободных французских оперативников в Индокитай в конце 1944 года. |
British intelligence, mission Force 136 air-dropped several Free French operatives into Indochina in late 1944. |
Разведка и руководство в Монтсеррате существуют как филиалы родительских организаций в Соединенном Королевстве. |
Scouting and Guiding in Montserrat exist as branches of the parent organisations in the United Kingdom. |
Не привыкший к кораблям с таким низким надводным бортом, он с беспокойством отметил, что на такой скорости с усиливающимся морем волны захлестывали палубу. |
Not being accustomed to ships with such low freeboard, he was disturbed to note that at this speed with the strengthening sea, waves washed over the weather deck. |
Разведка началась в 1986 году, а добыча началась в 2008 году. |
Exploration began in 1986, and production started in 2008. |
Тактическая или боевая разведка стала очень важной для обеих армий в ходе Гражданской войны в Америке. |
Tactical or battlefield intelligence became very vital to both armies in the field during the American Civil War. |
Кампания началась с тактического поражения при Кернстауне 23 марта 1862 года, когда неверная разведка заставила его поверить, что он атакует небольшой отряд. |
The campaign started with a tactical defeat at Kernstown on March 23, 1862, when faulty intelligence led him to believe he was attacking a small detachment. |
Его первой опубликованной работой был сборник рассказов между этим местом и Желтым морем, выпущенный в 2006 году. |
His first published work was the short story collection Between Here and the Yellow Sea, released in 2006. |
7 октября британская разведка, действовавшая против американских позиций, была отбита с большими потерями. |
On October 7, a British reconnaissance in force against the American lines was repulsed with heavy losses. |
Пехота думала, что немцы собираются атаковать, но воздушная разведка не обнаружила никаких признаков подготовки. |
The infantry thought that the Germans were going to attack but air reconnaissance found no signs of preparations. |
Германская разведка также активно действовала в Ирландии. |
The German intelligence was also active in Ireland. |
Садоводство, разведка и укрепление этого места стали великими страстями Шамплейна на всю оставшуюся жизнь. |
However, a handful are cliché forgeries where a core of base metal has been wrapped in silver foil. |
Это журнал информационной службы птиц, базирующейся в клее рядом с морем, Норфолк. |
It is the magazine of the Bird Information Service, based at Cley next the Sea, Norfolk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разведка над морем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разведка над морем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разведка, над, морем . Также, к фразе «разведка над морем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.