Разрешим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если мы разрешим статьи для игроков младшей лиги или любительских игроков с рекордами, наградами и / или выступлениями всех звезд, я думаю, что это будет справедливо. |
If we permit articles for minor league or amateur players with records, awards, and/or All-Star appearances, I think that'd be fair. |
Если вы соглашаетесь на это, тогда мы разрешим нашу задачу. |
If you will do this I think the chances are that our little problem will soon be solved. |
We'll let you talk through lunch. |
|
Поэтому я призываю всех, кто знает, какая дискуссия связана с этой аналогией, не высказывать ее здесь, пока мы сначала не разрешим эту аналогию. |
Thus I urge everyone who know which discussion is connected to this analogy NOT to state it here until we firstly resolve the analogy. |
My aim is to show you that this crisis is manageable, not unsolvable. |
|
Мы разрешим вопросы от зала.. |
We will open the floor to questions... |
Мы можем добавить сделал он / не закончил в качестве сноски, но вопрос BA / baccalauréat должен быть легче разрешим. |
We can add the 'did he / didn't finish' as a footnote but the BA/baccalauréat question should be easier to resolve. |
Вероятно, мы сможем продержать их до завтрашнего утра для допроса, но потом разрешим им уйти. |
We can probably hold onto them until tomorrow moming for questioning, but then we'll let them go. |
According to these, the problem was difficult but not insoluble. |
|
Сейчас мы разрешим этот спор. |
Now, this quarrel must be settled. |
Боюсь, что он станет бездельничать, если мы не согласимся и не разрешим ему вступить на избранный им путь. |
I fear that he will become an idler unless we yield the point and permit him to enter on the profession which he has selected. |
Мы разрешим ей побыть маленьким непослушным ребёнком. |
She gets the chance to be a little child for once. |
Чем дольше мы разрешим марсианам оставаться в живых, тем дольше будет продолжаться эта страшная бойня. |
The longer the Martians are allowed to stay alive, the longer that slaughter will continue. |
Here we settle this vendetta once and for all. |
|
Я надеюсь, что разговор этот останется между нами - в том случае, конечно, если мы не разрешим вопроса ко взаимному удовлетворению, - дипломатично и осторожно добавил Каупервуд. |
I presume no word of this will be given out unless the matter is favorably acted upon? he added, cautiously and diplomatically. |
Разрешим людям из Флоренции отпраздновать окончание поста и они прибудут сюда. |
Allow the people of Florence to celebrate the end of Lent as they do its arrival. |
Мы разрешим ваш конфликт путем, который наиболее соответствует вашему ограниченному интеллекту. |
We will resolve your conflict in the way most suited to your limited mentalities. |
If he wants to go swimming, let him. |
|
Если мы разрешим им вводить всех в заблуждение... |
If we start allowing them to take us on flights of fancy... |
Мы разрешим посмотреть телевизор, приготовим классный ужин. |
We'll let you watch TV and make you a fun dinner. |
Это показывало, что, по крайней мере среди криптографов, неразрешенная загадка была явно признана разрешимой. |
This showed that, at least amongst the cryptographers, the un-steckered Enigma was clearly recognized as solvable. |
Мы столкнулись с жестокими реальностями множества новых конфликтов, которые оказались весьма трудно разрешимыми. |
We stand exposed to the harsh realities of a host of new conflicts that have proved to be quite intractable. |
Задача решения A разрешима или эффективно разрешима, если A-рекурсивное множество. |
A decision problem A is decidable or effectively solvable if A is a recursive set. |
Такие предположения могут привести к путанице, например, в случае пространств имен XML, которые имеют визуальное сходство с разрешимыми URI. |
Such assumptions can lead to confusion, for example, in the case of XML namespaces that have a visual similarity to resolvable URIs. |
Можно сказать: Мы поменяем этот закон и разрешим это, но нельзя говорить, что будем притворяться, будто ничего не происходит. |
He may say: Let us change this law and relax it, but he cannot say we should pretend it is not there. |
Действительно, в течение некоторого времени не было известно, разрешима ли задача линейного программирования за полиномиальное время, т. е. |
In fact, for some time it was not known whether the linear programming problem was solvable in polynomial time, i.e. of complexity class P. |
Из рассказа Ксенофонта о нем мы узнаем, что он считал прекрасное совпадающим с добром, и оба они разрешимы в полезное. |
We learn from Xenophon's account of him that he regarded the beautiful as coincident with the good, and both of them are resolvable into the useful. |
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
If a problem can be solved, why be unhappy? |
Классическим примером разрешимой задачи решения является множество простых чисел. |
A classic example of a decidable decision problem is the set of prime numbers. |
Агрессивные изменения поведения иногда являются результатом других разрешимых проблем, которые могут сделать лечение антипсихотиками ненужным. |
Aggressive behavior changes are sometimes the result of other solvable problems, that could make treatment with antipsychotics unnecessary. |
Линейные системы не содержат продуктов между xs и всегда разрешимы. |
Linear systems contain no products between xs and are always solvable. |
Он представляет собой простой и в целом разрешимый пример взаимодействия света и атома и назван в честь Исидора Исаака Раби. |
It provides a simple and generally solvable example of light-atom interactions, and is named after Isidor Isaac Rabi. |
Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена. |
Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm. |
Начиная с сегодняшнего дня... в Западном Балтиморе можно продавать наркотики... но только там, где мы разрешим. |
Beginning today, you can sell drugs in West Baltimore, but only where we say you can. |
Проблема частично разрешима, полурасполнима, разрешима или доказуема, если A-рекурсивно перечисляемое множество. |
A problem is partially decidable, semidecidable, solvable, or provable if A is a recursively enumerable set. |
Любой из индивидуальных паттернов разрешим, но одно освещение не может быть использовано одновременно для всех них. |
Any of the individual patterns is resolvable, but a single illumination cannot be used simultaneously for all of them. |
Он математически доказал, что каждый частично разрешимый язык имеет грамматику типа 0. |
He proved mathematically that every partially decidable language has a type-0 grammar. |
Природа стала рассматриваться как товар, существующий в основном для удовлетворения потребностей людей, а все экологические проблемы считаются разрешимыми с помощью технических средств. |
Nature has been treated as a commodity that exists largely for the benefit of people, and all environmental problems as solvable with a technological fix. |
Мы разрешим допоздна смотреть сериал Нотс-Лэндинг и Возвращение в никуда. |
We'll let you stay up late tonight and watch Knots Landing, Return To The Cul-de-Sac. |
She knew it was not insurmountable. |
|
Один из примеров случая, когда комбинаторная сложность приводит к пределу разрешимости, - это решение шахмат. |
One example of a case where combinatorial complexity leads to solvability limit is in solving chess. |
Чтобы облегчить поступление информации из источников, мы разрешим предоставлять её анонимно. |
To make it easier for sources to come forward... we're going to allow them to give us information anonymously. |
Для системы с числовой апертурой NA и длиной волны λ любой шаг ниже 0,5 λ / NA не был бы разрешим при одной экспозиции пластины. |
For a system with numerical aperture NA and wavelength λ, any pitch below 0.5 λ/NA would not be resolvable in a single wafer exposure. |
В своих ежеквартальных статьях Рамануджан составил теоремы, чтобы сделать определенные интегралы более легко разрешимыми. |
In his quarterly papers Ramanujan drew up theorems to make definite integrals more easily solvable. |
Чрезмерный POV и отсутствие баланса все еще остаются, но с этой точки зрения являются разрешимыми проблемами. |
The excessive POV and the lack of balance still remain, but are soluble problems from this point. |
Ден доказал, что фундаментальные группы замкнутых ориентируемых поверхностей рода, по крайней мере, двух, имеют словесную задачу, разрешимую тем, что теперь называется алгоритмом Дена. |
Dehn proved that fundamental groups of closed orientable surfaces of genus at least two have word problem solvable by what is now called Dehn's algorithm. |
Анджелина может оценить эти механики на полезность, играя в простые неразрешимые уровни игры и проверяя, делает ли новая механика уровень разрешимым. |
ANGELINA can evaluate these mechanics for usefulness by playing simple unsolvable game levels and testing to see if the new mechanic makes the level solvable. |
Таким образом, An является простой группой для всех n > 4. А5-самый маленький не-разрешимая группа. |
Thus, An is a simple group for all n > 4. A5 is the smallest non-solvable group. |
Однако, как только мы разрешим разногласия по ссылкам Alternet, я буду рад услышать ваши причины, по которым вы хотите удалить тег NPOV. |
However, once we resolve the Alternet links disagreement, I'd be happy to hear your reasons why you want the NPOV tag removed. |
Это показывало, что, по крайней мере среди криптографов, неразрешенная загадка была явно признана разрешимой. |
Examples are ngori 'to snore', bo 'to go', and vige 'to dry'. |
Монадическая теория арифметики второго порядка совпадает с полной теорией второго порядка и не является разрешимой. |
The monadic-second-order theory of arithmetic is the same as the full second-order theory, and is not decidable. |
Машины Тьюринга могут решить любой контекстно-свободный язык, в дополнение к языкам, которые не разрешимы автоматами push-down, таким как язык, состоящий из простых чисел. |
Turing machines can decide any context-free language, in addition to languages not decidable by a push-down automaton, such as the language consisting of prime numbers. |
Задача решения, которая может быть решена с помощью алгоритма, называется разрешимой. |
A decision problem which can be solved by an algorithm is called decidable. |
- разрешимое многообразие - solvable variety
- локально разрешимый - locally solvable
- разрешимая задача - solvable problem
- аффинно разрешимыми - affine resolvable
- легко разрешимая задача - tractable problem
- локальная разрешимость - local solvability
- разрешимый в квадратурах - solvable by quadratures
- положительно разрешимое уравнение - positively solvable equation
- разрешимая подгруппа - solvable subgroup
- рекурсивно разрешимый - recoursively solvable
- разрешимый в радикалах - solvable by radicals
- разрешимый предикат - solvable predicate
- однозначно разрешимый - uniquely solvable
- разрешимая полугруппа - solvable semigroup
- разрешимый функтор - solvable functor
- разрешимое уравнение - solvable equation
- положительно разрешимый - positively solvable
- нормально разрешимый - normally solvable
- строго разрешимая игра - strictly solvable game
- почти уверен, что разрешимость - almost sure solvability
- эффективно разрешимый предикат - effectively decidable predicate
- это не разрешимо математическими методами - it is beyond the resources of mathematics
- нормальная разрешимость - normal solvability
- разрешимость системы уравнений - solvability of the system of equations
- ступень разрешимости - solvability length
- разрешимость в квадрате - squared solvability
- рекуррентная разрешимость - recursive solvability
- ранг разрешимости - rank of solvability
- показатель разрешимости - solvability index
- степень разрешимости - degree of solvability