Разрыв консульских отношений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрыв консульских отношений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
severance of consular relations
Translate
разрыв консульских отношений -

- разрыв [имя существительное]

имя существительное: gap, break, disruption, rupture, breach, rift, severance, breaking, discontinuity, tear



В период с 1844 по 2019 год Соединенные Штаты имели генеральное консульство в Иерусалиме, которое поддерживало отношения с палестинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1844 and 2019, the United States maintained a consulate-general in Jerusalem that conducted relations with the Palestinians.

Многие страны оказывают консульскую поддержку своим мигрирующим гражданам и таким образом узнают о случаях дискриминационного к ним отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries provide consular support to migrants of their nationality and in this way come to learn about discriminatory practices.

Дипломатические и консульские отношения между Австралией и Парагваем были восстановлены в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diplomatic and consular relations between Australia and Paraguay were re-established were established in 2011.

Турецкие официальные лица крайне скептически относятся к убийству Хашогги внутри консульства; это обострило и без того страдающие отношения между Саудовской Аравией и Турцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish officials are highly skeptical of Khashoggi being murdered inside the consulate; this has strained the already suffering Saudi Arabia–Turkey relations.

Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property.

Вообще-то, в соответствии с государственным контрактом полиграф можно применять к работникам, имеющим отношение к проектам контрразведки и национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, polygraphs may be applied to employees engaged in counterintelligence or national security functions, pursuant to a contract with the federal government.

Но я не буду делать этого из-за прихоти, даже, учитывая ваше отношение к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't do it on a whim, even with your cavalier attitude towards life.

Два трека Dreamy и Clepsydra. Огромное спасибо всем, кто имеет к этому отношение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dreamy and Clepsydra inside, great thanks to everybody involved!

проверка всех сертификатов, имеющих отношение к подписи, на предмет их действительности на момент времени, согласно временной ссылке, о которой говорится в пункте 2;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check that all certificates involved in the signature are valid in relation to the signature verification time reference as set in step 2.

Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.

Ты все еще ссылаешься на причины, имеющие отношение к твоей матери, даже сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're still mentioning matters regarding your mother even now?

Будут предприниматься все усилия, чтобы обеспечить добросовестное и профессиональное отношение к каждому клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every effort will be made to ensure that all clients are treated fairly and professionally.

И часть из того, что я скажу Вам имеет отношение к событиям в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of what I will tell you relates to events in the future.

Я искренне не понимаю ваше отношение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, frankly, I don't understand your attitude.

Никаких контактов ни с Посольством, ни с какими-либо людьми, имеющими отношение к политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No contact with the Embassy Nor with any political activist.

Мне нравится серьёзное отношение на самолёте, особенно на лётной палубе которая является последним эвфемизмом для кокпита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like a serious attitude on the plane, especially on the flight deck which is the latest euphemism for cockpit.

Записи имеют отношение к мужу женщины, которая получила язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The records pertain to the husband of the woman who received the tongue.

Нет, но вы притворялись представителем Консульства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but you did impersonate a consulate officer.

Только держитесь подальше от консульства Болгарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just stay away from the Bulgarian consulate.

Дом, на который указал Гриффин, он действительно относится к Российскому консульству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house Griffin identified does indeed belong to the Russian Consulate.

Эм, Лори, я не думаю, что нам стоит беспокоить доктора Флейшмана, он из Нью-Йорка, у них особое отношение к папарацци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, Laurie, I don't think you should bug Dr Fleischman, cos he's from New York and they have a thing about paparazzi.

Какое отношение птицы имеют к отказу от наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does birding have to do with staying off drugs?

Эй, Лес, я понимаю ваше отношение, но я имею дело с кучкой дешевых примадонн!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Les, I understand if you're angry, but I am dealing with a bunch of prima donnas!

Потому что, моя дорогая, мне нужно поддерживать отношения со всеми, кто имеет отношение к делу, из-за которого не могу ничего разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, true love, I need to keep in touch with all the loose ends of this dizzy affair if I'm ever to make heads or tails of it.

И какое Физер имеет к этому отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how Feather is related to all this.

Это не особое отношение, и не зови её так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not special treatment, and don't call her that.

Симметрия определяет здесь отношение эквивалентности между решениями и разбивает решения на множество классов эквивалентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A symmetry defines an equivalence relation, here, between the solutions, and partitions the solutions into a set of equivalence classes.

Однако есть много других разговорных употреблений этого слова, все они имеют некоторое отношение к его этимологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are many other colloquial uses of the word, all with some relation to its etymology.

Отношение фосфора к железу в материале из остатка сверхновой может быть до 100 раз выше, чем в Млечном Пути в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phosphorus-to-iron ratio in material from the supernova remnant could be up to 100 times higher than in the Milky Way in general.

Однако перед матчем с АДО Ден Хааг 31 марта 2013 года Шевалье был дисквалифицирован за плохое отношение к тренировкам и исключен из основной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, before the match against ADO Den Haag on 31 March 2013, Chevalier was suspended for poor attitude at training and was dropped from the first team.

Какое отношение это имеет к тому, о чем говорится на странице 106 современной филологии, Том 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any relationship to this as they talk about on page 106 of Modern philology, Volume 12?

Было продемонстрировано, что отношение и ориентация консультанта играют важную роль в принятии клиентом решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitude and orientation of the counselor were demonstrated to be instrumental in the decisions made by the client.

Консульская форма, которую носил Джордж Притчард, британский консул на Таити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consular uniform, worn by George Pritchard, British Consul in Tahiti.

Однако вполне возможно, что библейская фраза имела какое-то отношение к происхождению или развитию современного названия растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, though, that the biblical phrase may have had something to do with the origin or development of the modern plant-name.

Поскольку единицы измерения отменяются, это отношение безразмерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the units of measurement cancel, this ratio is dimensionless.

Критическое отношение к источникам требует палеографии, дипломатии и критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical treatment of the sources requires palaeography, diplomatics, and criticism.

Соглашение об иммунитете и его снисходительное отношение были предметом продолжающегося публичного спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immunity agreement and his lenient treatment were the subject of ongoing public dispute.

Два вида года имеют отношение к пониманию его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two kinds of year are relevant to understanding his work.

Другие исследования раннего даосизма обнаружили более гармоничное отношение к общению Инь-Ян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other research into early Daoism found more harmonious attitudes of Yin Yang communion.

Существует линейное рекуррентное отношение, которое порождает систему линейных уравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a linear recurrence relation that gives rise to a system of linear equations.

Какое это имеет отношение к разделу истории EDL?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has this got to do with the EDL History section?

Только смещение и размер области разработчика имеют отношение к спецификации, и разработчики могут добавлять все, что они хотят в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the offset and size of the developer area are relevant to the spec, and developers are free to add whatever they want in the area.

Другие наружные организации имеют вариации десяти основных элементов, имеющих отношение к местным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other outdoor organizations have variations of the Ten Essentials pertinent to local conditions.

Способности, одежда и отношение, связанные с ганфайтерами, видны во многих других жанрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was told to replace Luhrmann, but he refused, promising to make further cuts.

Чем выше отношение резервов к разработанной метрике, тем ниже риск возникновения кризиса и падения потребления во время кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher the ratio of reserves to the developed metric, the lower is the risk of a crisis and the drop in consumption during a crisis.

Ни один из так называемых экспертов не обладает какой-либо квалификацией, имеющей отношение к этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one of the so-called experts has any qualifications pertinent to the issue.

Но - все это просто о том, может ли дизайн ABAB показать, изменилось ли поведение и отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BUT- all this is simply about whether an ABAB design can show whether behavior and attitude have changed.

Это отношение является мерой отношения, в котором целевая последовательность присутствует в образце ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ratio is a measure for the ratio in which the target sequence is present in the sample DNA.

Здесь отношение мыслится как параллельное, симметричное, равное, противоположное или, по крайней мере, включающее отдельные или независимые элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the relationship is thought of as parallel, symmetric, equal, oppositional, or at least involving separate or independent elements.

Рекуррентное отношение может быть переписано в виде матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recurrence relation may be rewritten in matrix form.

Он празднует чрезмерное торжество радости и отвергает иронию и особенно ироническое отношение к культурным продуктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It celebrates outsized celebration of joy, and rejects irony, and particularly ironic appreciation of cultural products.

Восемнадцать дней спустя он был задушен в консульстве во время драки на кулаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighteen days later, it said he had been strangled inside the consulate during a fistfight.

Кстати, именно этот JAZ имеет отношение к этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Btw, it is this JAZ which is relevant to this article.

а ниже Название статьи - и отношение к оружейной политике в американской статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and below Article title - and relationship to Gun politics in the U.S. article.

Ее отец Жозе де Бургос Каньисарес и дядя Фердинанд возглавляли вице-консульство Португалии в Альмерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father José de Burgos Cañizares and her uncle Ferdinand were in charge of the vice-consulate of Portugal in Almeria.

Отношение и статус чокулеску радикально изменились в 1960-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cioculescu's attitude and status changed radically in the 1960s.

После своего переселения в Медину отношение Мухаммеда к христианам и иудеям изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his migration to Medina, Muhammad's attitude towards Christians and Jews changed.

Через два года Генеральное консульство РПЦ в Хониаре было преобразовано в посольство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ROC consulate general in Honiara was upgraded to an embassy two years later.

Швейцария имеет консульство в Тегеране с 1919 года, возведенное в статус посольства в 1936 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland has had a consulate in Tehran since 1919, raised to the status of embassy in 1936.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрыв консульских отношений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрыв консульских отношений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрыв, консульских, отношений . Также, к фразе «разрыв консульских отношений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information