Разыгрывать как по нотам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разыгрывать как по нотам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do with the greatest ease
Translate
разыгрывать как по нотам -

- разыгрывать [глагол]

глагол: play, act out, play off, play up, hoax, josh, have on, rag, sell

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- нота [имя существительное]

имя существительное: note



Это план, который разыгрывается как по нотам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a plan that is playing itself out perfectly.

Или этот щенок воображает, что мы разыгрываем комедию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the dog imagine we are all playing comedy?

Он-один из лучших разыгрывающих в Канагаве и сила, с которой нужно считаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is one of the top point guards in Kanagawa and a force to be reckoned with.

Игроки поочередно разыгрывают карты Земли, разыгрывают заклинания и атакуют противников, пока общее количество жизней всех игроков, кроме одного, не уменьшится до 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players alternate turns playing land cards, casting spells, and attacking opponents until all but one player's life total is reduced to 0.

Ты больше болтаешь чем разыгрываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talk better than you fool.

Они тут собираются, одеваются в тела персонажей книги и разыгрывают разные сценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They congregate here, put on the bodies of his characters and play various plots, either Tolkien's or other authors'.

Всего было шесть основных сценариев, каждый из которых разыгрывался в различной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were six basic scenarios, all of which could be played out in various environments.

Питер Лукас молча наблюдал страшную сцену, которая разыгрывалась на экране его телевизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Lukas stared in silence as the brutal assault played out on his TV screen.

Если ты такой же плохой ассистент, как и разыгрывающий я тебя сожру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're as bad an assistant as you were a point guard, I'll eat you.

Он когда-то был разыгрывающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a point guard back in the day.

Неопровержимым является тот факт, что эта игра, которая разыгрывается официальными кругами Греции, будет еще более националистической по своему характеру, нежели прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an undeniable fact that after the game is played official Greece will emerge more nationalistic than it was before.

Мне нравится, когда ты перечисляешь невысоких разыгрывающих защитников НБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love it when you talk diminutive NBA point guards.

Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull.

Мы с моими больными не разыгрываем сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no sentiment between my patients and me.

Нашел время разыгрывать простофилю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, come, don't play the simpleton.

Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me.

Вы, конечно, разыгрываете неведение под тем предлогом, что все это касается судебной аристократии, - сказал Бошан, вставляя в глаз монокль и стараясь удержать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes; do you pretend that all this has been unobserved at the minister's? said Beauchamp, placing his eye-glass in his eye, where he tried to make it remain.

Твои руки должны обрести нерушимую привычку игры по нотам чтобы ты мог забыть о них. Пусть ноты идут вот отсюда, из сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hands must form the unbreakable habit... of playing the notes, so that you can forget all about them... and let it come from here.

Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now.

Что за карту вы разыгрываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really the card you're playing?

Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out.

Ты разыгрываешь вашу жизнь с ней в своей голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you play out your life with her in your head?

И заставлять людей разыгрывать сумасшедшие трюки, которые их убивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make people act out crazy stunts that get them killed.

Если ты снова будешь разыгрывать сцену из Уилларда, я ухожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if you start acting out scenes from Willard again, I'm leaving.

Зачем вам разыгрывать передо мной спектакль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should you put on an act for me?

Разыгрываешь роль безутешной вдовы, затем украдкой встречаешься с утешителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing the part of the grieving widow, then sneaking off to meet your toy boy.

К тому же и страсть к Эстер очень помогала ему разыгрывать роль серьезного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His passion for Esther had, in fact, helped him greatly to play his part of a serious man.

У меня нет времени разыгрывать 20 вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time to play 20 questions.

Ну да, только когда у меня гормоны разыгрываются,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, when my hormones flare up,

Его разглядели ночью, еще и сквозь грязное окно - с пеной у рта, разыгрывающего припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was seen at night through a dirty window whilst foaming at the mouth and pretending to seize.

Как смеешь ты разыгрывать карту поэта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you play the bard card?

Вот почему поедешь ты, Джон, разыгрывать карту гражданских свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm sending you, John. Play the civil liberties card.

В воздухе по нескольку раз в день разыгрываются бои, которые неизменно привлекают любителей этих зрелищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are countless fights for us to watch every day.

Просто мы с Чендлером друг друга разыгрывали, но уже перестали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a practical joke between Chandler and me, but it's over, okay?

Я был почти уверен, что она разыгрывает меня. Но, она очень искренняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a 50% chance that I might be the punch line to some elaborate practical joke, but she seems pretty sincere.

Руфина Онисимовна готова была побожиться, что Лара разыгрывает помешанную Маргариту в темнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was ready to swear that Lara was playing the mad Gretchen in prison.

Ты отлично разыгрываешь из себя любящую подопечную Утера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You play at being Uther's loving ward, you play it so well.

Если я узнаю, что они разыгрывают меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if I find these guys are playing a joke on me...

Я считаю, что вы разыгрываете всю эту... китайскую головоломку, чтобы отвлечь внимание... от вашей неспособности....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you play up the whole... ancient Chinese wisdom thing to deflect from your lack of ability.

Зачем он так разыгрывает меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does he let my imagination run wild?

Вы прекрасно понимаете, что неловко — это ваше жалкое представление, что вы тут разыгрываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what's uncomfortable is this pity party you're throwing me.

Может быть, она меня разыгрывает, но может быть, и нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, she may be pulling my leg, then again, she may not.

Я думала, ты меня разыгрываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you were pulling my leg.

Ты меня не разыгрываешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not pulling my leg, are you?

Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four!

Но как бы там ни было, фантазия не очень-то разыгрывается в Чесни-Уолде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be this as it may, there is not much fancy otherwise stirring at Chesney Wold.

Это приведет к тому, что будут разыгрываться разные сценарии, даже если исповедь одна и та же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will cause different scenarios to play out even though the confession is the same.

Некоторые из нас думают, что нас либо разыгрывают, либо защитники несчастной девицы подставляют нас для розыгрыша и захвата в ловушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of us think that we are either being hoaxed or that the defenders of the distressed damsel are setting us up for hoaxing and entrapment.

Взяв на корте в первую очередь разыгрывающего и стреляющего охранника, она привела команду к трем подряд чемпионатам NCAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the court primarily at point guard and shooting guard, she led the team to three consecutive NCAA championships.

Фрейзер утверждает, что миф о смерти-возрождении присутствует почти во всех культурных мифологиях и разыгрывается в терминах сезонов роста и растительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazer argues that the death-rebirth myth is present in almost all cultural mythologies, and is acted out in terms of growing seasons and vegetation.

В профессиональных соревнованиях прямой пул обычно разыгрывается до 125 очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In professional competition, straight pool is usually played to 125 points.

Фудзима играет как типичный разыгрывающий, ведя свою команду и передавая мяч, но также стреляя и забивая, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fujima plays as a typical point guard, leading his team and passing the ball, but also shooting and scoring when necessary.

Этот конфликт разыгрывался на протяжении более чем ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conflict played out over the course of more than one hundred years.

Перед тем как баллотироваться на пост мэра, Хан обычно разыгрывал комедийные представления, в том числе десятиминутный сбор денег За трудовую рутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan used to perform stand-up comedy before running for Mayor, including a ten-minute money-raising Stand Up for Labour routine.

В то время как бедственное положение Артемиса Фаула разыгрывается на поверхности, у полиции низших элементов волшебного царства есть свои собственные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Artemis Fowl's plight plays out above ground, the Lower Elements Police of the fairy realm are having their own problems.

Уродов поощряют кататься на ховерборде и играть в зеленом поясе, а также разыгрывать свои случайные импульсы вдали от всех других возрастных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uglies are encouraged to hoverboard and play in the Greenbelt, and act out their random impulses away from all the other age groups.

В старом многоквартирном доме на улице Хуасян несколько семей живут вместе и каждый день разыгрывают свои жизненные роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an old tenement house at Huaxiang Street, several families live together and play out the acts in life every day.

Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness.

Если в конце раунда оба участника оказывались вничью, то разыгрывалась последняя головоломка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If both contestants were tied at the end of the round, one final puzzle was played.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разыгрывать как по нотам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разыгрывать как по нотам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разыгрывать, как, по, нотам . Также, к фразе «разыгрывать как по нотам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information