Ракета большой дальности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ракета большой дальности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
long-range missile
Translate
ракета большой дальности -

- ракета [имя существительное]

имя существительное: rocket, missile

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- дальность [имя существительное]

имя существительное: range, distance



К «Штукам» присоединились армады Юнкерсов Ю-88 и средних бомбардировщиков Хейнкель He-111. Все они выступали в роли артиллерии большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stukas were joined by armadas of Junkers Ju 88 and Heinkel He 111 medium bombers, all acting as long-range artillery.

Они также разработали баллистическую ракету большой дальности а-4 и сверхзвуковую зенитную ракету Вассерфолл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also developed the long-range A-4 ballistic missile and the supersonic Wasserfall anti-aircraft missile.

Неоправданно высокие требования к дальности полета, высокой скорости, большой бомбовой нагрузке и ранее требуемым возможностям пикирования усугубляли проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unduly demanding design requirements of long range, high speed, heavy bomb load, and the formerly required dive bombing capability compounded the problems.

PAC-3 MSE способен перехватывать баллистические ракеты большой дальности театра военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PAC-3 MSE is capable of intercepting longer-range theater ballistic missiles.

Иран может обрушить на береговую линию Персидского залива мощный шквал неуправляемых ракет разных типов и нанести сосредоточенные удары своими управляемыми ракетами большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran can shower the Gulf coastline with multitudinous unguided rockets and a higher concentration of guided long-range missiles than ever before.

Из всех Морпехов 1-ой дивизии, Генерал выбрал нас быть инструментом его стратегии большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the Marines in the 1st division, the General selected us to be the instrument of long range strategy.

Кроме торпедных аппаратов, у «Вирджинии» имеется 12 вертикальных пусковых установок крылатых ракет большой дальности «Томагавк» для нанесения ударов по наземным целям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to torpedo tube armament, the Virginia class has 12 vertical launch silos for Tomahawk land-attack long range cruise missiles.

«Но меня немного беспокоит то оружие, которое он использует», — признался он. «Это слишком мощное оружие для выполнения поставленной задачи», — добавил он, имея в виду системы оружия большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“But I’m a bit worried about the kinds of weapons he’s using,” this observer confides...” they are too much for the task,” referring to long-range weapons.

Проводится и модернизация российских бомбардировщиков, которые смогут нести новые высокоточные крылатые ракеты большой дальности (до 10000 км) как в обычном (Х-101), так и в ядерном снаряжении (Х-102).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian bombers are being upgraded to carry a new, precision-strike, long-range (up to 6,000 miles) cruise missile in both a conventional (Kh-101) and nuclear (Kh-102) formats.

747-300SR, модель малой дальности, большой емкости Отечественная, была произведена для японских рынков с максимальным количеством посадочных мест для 584.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 747-300SR, a short range, high-capacity domestic model, was produced for Japanese markets with a maximum seating for 584.

Требование большой дальности полета привело к тому, что фюзеляж был сильно обтекаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long range requirement led to the fuselage being highly streamlined.

Сенсор большой дальности не нашел в системе признаков жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-range sensor sweep of this system reveals no sign of life.

Представитель правительства Адена заявил, что удары Саудовской Аравии уничтожили ракетный комплекс большой дальности, контролируемый хуситами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Aden government official said Saudi strikes destroyed a long-range missile facility controlled by the Houthis.

Этот процесс продолжается до сих пор и включает совершенствование всех трех составляющих стратегической триады России: бомбардировщиков, подводных лодок и ракет большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process, still ongoing, involves upgrades to every leg of Russia’s strategic triad: its bombers, its submarines and its long-range missiles.

Чтобы иметь максимальную дальность полета и, следовательно, самый большой выбор возможных посадочных площадок, ему нужно было лететь на 767-м с оптимальной скоростью скольжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have the maximum range and therefore the largest choice of possible landing sites, he needed to fly the 767 at the optimum glide speed.

В 2011 году Индия направила в МБДА запрос о предоставлении информации для интеграции наземной ударной ракеты Бримстоун и ракеты класса воздух-воздух большой дальности Метеор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, India issued a request for information to MBDA for the integration of the Brimstone ground attack missile and the long-range Meteor air-to-air missile.

Корабли обладали хорошими мореходными качествами и большой дальностью полета, но были практически незащищенными и легко повреждались в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships had fine sea-keeping qualities and a long range, but were virtually unprotected, and were easily damaged in combat.

Подводные лодки, как ожидается, приблизятся к своим целям, поэтому торпеды не нуждаются в большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submarines are expected to close with their targets, so the torpedoes do not need a long range.

Лазерные указки, с их очень большой дальностью действия, часто злобно светят на людей, чтобы отвлечь или досадить им, или для развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laser pointers, with their very long range, are often maliciously shone at people to distract or annoy them, or for fun.

«Защищать свою территорию, избегая решительных боевых действий с равным или почти равным по силам противником, Россия намерена за счет применения оборонительных и наступательных систем вооружений большой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- “Russia hopes to defend its territory and avoid decisive engagement with a peer or near-peer competitor by fielding defensive systems and strike weapons with extended ranges.

1,816 было бы большой дальности П-47 НФ модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,816 would be the long range P-47N model.

Иран не отказался от обогащения урана, не прекратил работы по созданию ракет большой дальности и не лишил своей поддержки сирийского президента Башара аль-Асада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has not abandoned enrichment, stopped developing long-range missiles or ceased assistance to Syrian president Bashar al-Assad.

У них также не было ракет класса земля-воздух большой дальности, которые можно было бы запускать за пределы зон ПВО противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also did not have long-range surface-to-air missiles that could be fired beyond the air-defence zones of an adversary.

Она была ориентирована на растущий спрос на трансконтинентальные магистральные маршруты большой вместимости и средней дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was targeted at the growing demand for high-capacity, medium-range, transcontinental trunk routes.

Изначально их создавали в 1990-х годах вместе с СВДК в качестве оружия большой дальности для поражения живой силы. Но они нашли более широкое применение по сравнению со своим конкурентом ОСВ-96 под патрон 12,7?108 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally developed alongside the SVDK in the 1990s as a proper anti-material long range rifle, it saw larger adoption over its rival .50 caliber rifle, the OSV-96.

За этим должно последовать оружие противостояния большой дальности, которое может впервые дать в-2 ядерный потенциал противостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is to be followed by the Long Range Standoff Weapon which may give the B-2 a standoff nuclear capability for the first time.

Взрывоустойчивая, с защищтой от излучения, корабельных пушек, звёздных истребителей, со сканерами большой и малой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blast proof, ray shielded, protected by anti-ship weapons, TIE fighters and short and long range scanners.

Истребитель способен нести четыре ракеты средней и большой дальности в главном отсеке и одну ракету малой дальности в каждом боковом оружейном отсеке самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fighter is able to carry four medium/long range AAMs in main bay and short-range missile one in each lateral weapon bay of the aircraft.

Это воровство древних данных с большой буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is ancient identity theft writ large.

Я помню, о чем вы говорите, конечно, но делом это можно назвать с большой натяжкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember what you're talking about, sure, but it's a stretch to call it a case.

Я достал большой кошелек с пятьюстами золотыми монетами и протянул его Тананде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handed over a bag containing 500 gold pieces and gave it to Tananda.

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

Используйте только большой каталог товаров (не менее 1000 наименований).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only use a large product catalog with at least 1,000 products or more.

Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball.

Они спали на большой кровати, а я - все ещё на детской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was still sleeping in a small bed, my feet were jutting out.

Он взял большой камень, бросил его вперед и присел на корточки, прежде чем тот упал в снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a big stone... and threw it in front of him then he crouched down before it fell on the snow.

В подушке большой заряд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much explosive is in an airbag?

К тому времени, как кончится эта мерзкая война, думала Мэгги, Дэн уже станет большой и не будет любить меня, как надо, Джастина всегда будет ему ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time this wretched conflict is over, Meggie thought, he'll be too old to feel what he should for me. He's always going to be closer to Justine.

У меня большой опыт в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have extensive experience on this.

В общем-то, большой разницы нет, мы все проголосовали за.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made no difference, we all voted Da!

Большой брат дал вам добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big brother just gave you the thumbs-up.

Всего лишь небольшая доработка и дальность стрелы увеличивается вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a little modification... and double the shooting range

Не такая дальность и сила, как у AR-50, но отклонение всего полминуты угла после тысячи метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not quite the range or the punch of the AR-50 but you're talking about a .5 MOA at well past a thousand meters.

Правда, когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, сигнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as soon as a camera left the facility and was out of range, the signal was lost, and the screen went blank.

Так оказалось, вы можете использовать ракетную установку с такой дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So. Turns out you can use a rocket launcher from that range.

У него пулеметная лента, так что особо не спрячешь, зато отменная дальность боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a belt-fed weapon, so it's big and hard to hide. But it's got good range though.

При этом дальность полета ракеты составляла чуть менее 2000 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case the missile had a range of just under 2,000 km.

может значительно уменьшить дальность действия, но это также помогает минимизировать помехи между различными сетями в переполненных средах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

may greatly reduce range, but this also helps minimize interference between different networks in crowded environments.

На беспроводных маршрутизаторах со съемными антеннами можно улучшить дальность действия, установив модернизированные антенны, которые обеспечивают более высокий коэффициент усиления в определенных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On wireless routers with detachable antennas, it is possible to improve range by fitting upgraded antennas that provide higher gain in particular directions.

В то время как эффективность на различных дальностях увеличивается, M855A1 не увеличивает эффективную дальность, на которой оружие, как ожидается, поразит свои цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While effectiveness at different ranges is increased, the M855A1 does not increase the effective ranges at which weapons are expected to hit their targets.

Разработанный как общий разведывательный самолет, он обладал многими характеристиками, которые подходили для этой роли, включая значительную грузоподъемность и дальность полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed as a general reconnaissance aircraft, it possessed many features that lent itself to the role, including considerable load-carrying ability, and long range.

Они имеют большую дальность действия и наносят значительный урон другим подразделениям, кроме других бумеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have longer range and do significant damage to other units except other Boomers.

Исходя из этого анализа, Al/air EVs являются наиболее перспективными кандидатами по сравнению с ICEs с точки зрения дальности полета, закупочной цены, стоимости топлива и стоимости жизненного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this analysis, Al/air EVs are the most promising candidates compared to ICEs in terms of travel range, purchase price, fuel cost, and life-cycle cost.

Требовался двигатель, который мог дать дальность 1000 миль со скоростью 5-6 узлов всего на 50 галлонах бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An engine was required that could give a range of 1,000 miles at 5-6 knots on only 50 gallons of petrol.

Лучшая дальность, достигнутая предыдущим судовым двигателем Austin на том же количестве топлива, составляла 500 миль при скорости 4 узла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best range achieved by the previous Austin marine engine on the same quantity of fuel had been 500 miles at 4 knots.

Фулмар был двухместным истребителем с хорошей дальностью полета, но эксплуатировался в невыгодных условиях по сравнению с одноместными истребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fulmar was a two-seat fighter with good range but operated at a performance disadvantage against single-seater fighters.

В отличие от этого устаревшего оружия, западные пушки в течение 19-го века стали крупнее, более разрушительными, более точными и могли стрелять с большей дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to these antiquated weapons, Western cannon during the 19th century became larger, more destructive, more accurate, and could fire at longer range.

Таким образом, максимальная мощность и производительность стали важнее расхода топлива и дальности полета, проложив путь для некоторых из самых сложных поршневых двигателей, когда-либо созданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum power and performance thus became more important than fuel consumption and range, paving the way for some of the most elaborate piston engines ever designed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ракета большой дальности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ракета большой дальности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ракета, большой, дальности . Также, к фразе «ракета большой дальности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information