Распространяющийся по всей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Распространяющийся по всей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pervasive throughout
Translate
распространяющийся по всей -

- распространяющийся [имя прилагательное]

имя прилагательное: pervasive

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Огонь распространился по всей станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire spread through the whole plant.

Ядовитый дротик широко распространился по всей Северной Америке и Карибскому бассейну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poison Dart travelled extensively throughout North America and the Caribbean.

Это существенно распространит заболевание по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will effectively spread the disease on a nationwide basis.

Это распространило бы зеленую краску во всей вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would spread green paint all over the universe.

Джойс написал статью об ирландском литературном театре, но журнал его колледжа отказался ее печатать. Джойс напечатала его и распространила по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joyce had written an article on the Irish Literary Theatre and his college magazine refused to print it. Joyce had it printed and distributed locally.

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

Беспорядки в Ньюарке распространились по всей территории США в большинстве крупных городов, и было зарегистрировано более 100 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riots in Newark spread across the United States in most major cities and over 100 deaths were reported.

К 10-му или 11-му веку Тантрические тексты были переведены на региональные языки, такие как тамильский, и тантрические практики, вероятно, распространились по всей Южной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 10th or 11th century, Tantric texts had been translated into regional languages such as Tamil, and Tantric practices probably had spread across South Asia.

Новость о том, что неграмотный Чероки создал учебную программу, распространилась по всей Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news that an illiterate Cherokee had created a syllabary spread throughout the USA.

Мы распространили те фотки по всей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd pass it around the school.

Слух о ее проделке мгновенно распространился по всей Мэдисон-авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News of her caper spread all over Madison Avenue.

Чего Москва не смогла предвидеть, так это волну патриотизма, распространившуюся по всей Украине из-за гибридного нападения России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Moscow failed to anticipate was the wave of patriotic emotion that surged across Ukraine in the wake of Russia’s hybrid assault.

После того, как общество было описано в журнальной статье в 1882 году, общество сначала росло в Соединенных Штатах, а затем распространилось по всей Британской Империи и за ее пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Society was described in a magazine article in 1882 the Society grew initially in the United States and then spread throughout the British Empire and beyond.

Хорошие вести тотчас же разнеслись по дому и с невероятной быстротой распространились по всей округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news spread quickly through the house, and with proportionate speed through the neighbourhood.

Антиеврейские настроения, вызванные крестовыми походами во второй половине правления Генриха, распространились по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-Jewish sentiment, fostered by the Crusades during the latter part of the reign of Henry, spread throughout the nation.

К декабрю этого года из-за комаров она распространилась по всей местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By December of that year, it was being transmitted locally by the mosquitoes.

В течение двух лет чума распространилась по всей мусульманской империи от Аравии до Северной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within two years, the plague had spread throughout the entire Muslim empire from Arabia across North Africa.

В течение года жители Земли быстро распространились по всей солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a year the inhabitants of Earth began a rapid spread throughout the solar system.

Спустя примерно три часа, в семь утра, пока мы спали, в Иерусалиме начались вооружённые нападения арабов на еврейский транспорт, которые распространились по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After about three hours, seven in the morning, while we were sleeping, Jerusalem Arabs began armed attacks on Jewish vehicles which spread throughout the country.

Однако с 2007 года фестиваль распространился по всей стране, проходя в Подолье, Киевской области и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2007, however the festival has spread throughout the country taking place in Podillya, Kiev Oblast, and other places.

Вам известно о планах мэра Тайджи распространять мясо дельфинов по всей стране для японских детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware of the Mayor of Taiji's plan to distribute dolphin meat throughout Japan to Japanese children?

Отходы жизнедеятельности эмбриона будут распространяться по всей плаценте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste products from the embryo will diffuse across the placenta.

Существует ли способ распространить твой вирус-заменитель по всей популяции коренных видов Лузитании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a way to spread your replacement virus throughout the entire population of every native species on Lusitania?

Они включали в себя бангала, и это способствовало распространению языка лингала по всей стране, а также освобождению рабов из Восточного Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These included the Bangala, and this contributed to the spread of the Lingala language across the country, and freed slaves from the eastern Congo.

С распространением американских бахаистов в Латинской Америке, общины бахаи и местные духовные собрания начали формироваться в 1938 году по всей остальной Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the spread of American Baháʼís in Latin American, Baháʼí communities and Local Spiritual Assemblies began to form in 1938 across the rest of Latin America.

Лодочники имеют сходство с лесными волнами и мясными птицами и распространены по всей Новой Гвинее и Северному Квинсленду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boatbills have affinities to woodswallows and butcherbirds, and are distributed across New Guinea and northern Queensland.

Комары постепенно распространили вирус практически по всей Южной Америке, Центральной Америке, Мексике и Карибским островам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is being locally transmitted by mosquitoes virtually throughout South America, Central America, Mexico and the Caribbean Islands.

Подобно оболочкам, которые образуются в человеческом теле вокруг тканей, пораженных воспалительным процессом, сеть тайных обществ начала распространяться по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like those membranes which arise from certain inflammations and form in the human body, the network of secret societies began to spread all over the country.

Естественный отбор позволил удивительному пальцу одной особи распространится по всей популяции ай-ай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural selection has allowed the aye-aye's wonderfully mutated finger to spread through the population.

Ну, история о нем распространилась по всей Европе и люди отовсюду приходили узнать, не их ли это пропавший сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His story spread throughout Europe... and people from all over came to see if he was their missing child.

Основополагающий Завет благодати распространяется на весь Ветхий Завет, что позволяет предположить, что на протяжении всей истории Израиля действуют два завета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying Covenant of Grace extends through the whole Old Testament, which suggests that two covenants are in play throughout the history of Israel.

Однако в последние годы модифицированный макет QWERTY с подчеркнутыми клавишами, такими как à, è, é, получил широкое распространение по всей Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, however, a modified QWERTY layout with stressed keys such as à, è, ò, has gained widespread usage throughout Italy.

Мы узнали, что условия, при которых возникают молекулы жизни, распространены во всей вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know the molecules of life are easily formed under conditions common throughout the cosmos.

Исследователи японской истории сходятся во мнении, что бушидо, распространившееся по всей современной Японии, было не просто продолжением более ранних традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars of Japanese history agree that the bushidō that spread throughout modern Japan was not simply a continuation of earlier traditions.

Компания ELF была основана в Брайтоне в Великобритании в 1992 году, а к 1994 году распространилась по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ELF was founded in Brighton in the United Kingdom in 1992, and spread to the rest of Europe by 1994.

И эти добрые вибрации, похоже, распространились по всей арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those good vibrations seem to have spread all the way through this arena.

Кто-нибудь знает, распространен ли он по всей Азии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone know if it common throughout Asia?

Мой издатель пообещал мне, что как только ролик с Яростной Жарой и мной будет готов, он распространится по всей сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once it drops in a few days, my publisher assures me that both raging heat and I will go viral.

Проф назначил пресс-конференцию, чтобы объяснить в общих чертах, почему Луна не сможет продолжать поставки; организация Стью распространила слухи об этом по всей Терре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prof picked that night to talk and give handouts about Luna's inability to continue shipments, and why-and Stu's organization spread release throughout Terra.

Управление также составило годовой план ревизии, который оно распространило по всей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office produced an annual audit plan, which it circulated widely throughout the organization.

Если 200 телепатов распространятся по всей планете станут изучать ее ресурсы и культуру вы узнаете в 10 раз больше, чем любая другая команда за то же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 200 telepaths spreading out around a planet learning its resources and culture you'd learn 10 times what any other crew could learn in the same amount of time.

Но меня встретили с распростёртыми объятиями и со всей душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did. They welcomed me back with open arms and an open heart.

Halictus sexcinctus широко распространены по всей Европе и могут быть найдены на севере до южной Швеции и на востоке до Турции и Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halictus sexcinctus are commonly found across Europe, and can be found as far north as southern Sweden and as far east as Turkey and Iraq.

Благодаря нашей диаспоре, мы можем наносить удары в самых разных странах и распространить по всей планете идеи армянской революции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to our diaspora, we can strike anywhere, all over the world, spreading as wide as possible the aims of the Armenian revolution.

Её войска и бюрократизм распространились по всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her troops and bureaucracies spread across the globe.

Он распространен по всей Европе до Урала, затем на восток через Палеарктику до Сибири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is distributed throughout Europe to the Urals, then east across the Palearctic to Siberia.

Однако битвы между студентами и администрацией, вспыхнувшие несколькими годами ранее, распространяются и охватывают множество студенческих кампусов по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But struggles between students and administrators that erupted some years earlier spread to many campuses across Japan.

Ашока издал указы Ашоки, чтобы распространить буддизм и закон благочестия по всей своей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashoka erected the Edicts of Ashoka to spread Buddhism and the 'Law of Piety' throughout his dominion.

Фильм театрально открылся в знаковом кинотеатре Sunshine Cinema в Нью-Йорке, а затем распространился по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie opened theatrically at the Landmark Sunshine Cinema in New York, before expanding nationally.

По всей стране, тут и там, есть курорты, которые приняли бы его с распростёртыми объятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are resorts up and down the country that would have welcomed him with open arms.

В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization.

Четкая приборная панель обеспечивает оператора всей необходимой информацией о работе машины и головки харвестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly arranged indicators provide information in respect of data associated with the machine and harvester head.

Они заботятся о больных и отвечают за благополучие всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take care of the sick and are responsible for the welfare of the whole family.

Я обойдусь и без всей этой болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fine without all the blah-blah.

Сильные мира сего поспешили с приказом об уничтожении B 1-66ER и всех однотипных машин в каждом районе по всей Земле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders of men were quick to order the extermination of B 1-66ER and every one of his kind throughout each province of the earth.

Я наслаждаюсь всей интригой, прятками, шептанием в коридорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm enjoying all the intrigue, The skulking around, whispered conversations in hallways.

Даже глава Братства должен отдыхать от всей этой социализации и хотя бы в учебники заглядывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the head of Cronus has to take a break from all the socializing and crack a book every once in a while.

Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both know who was in charge of distributing them.

Эти три названия химически синонимичны, но исторически ПЭГ является предпочтительным в биомедицинской области, в то время как ПЭО более распространен в области химии полимеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three names are chemically synonymous, but historically PEG is preferred in the biomedical field, whereas PEO is more prevalent in the field of polymer chemistry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «распространяющийся по всей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «распространяющийся по всей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: распространяющийся, по, всей . Также, к фразе «распространяющийся по всей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information