Передавать по телевидению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передавать по телевидению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
televise
Translate
передавать по телевидению -

глагол
broadcastвещать, распространять, передавать по радио, разбрасывать, вести радиопередачу, передавать по телевидению
- передавать [глагол]

глагол: pass, devolve, transmit, send, transfer, shift, convey, communicate, pass on, give

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- телевидение [имя существительное]

сокращение: TV

имя существительное: television, video, TV broadcast, telly, tele, tube, televisual, vision



Телевидение часто ругают за робость и колебания. Но эта программа - важная веха, выражение просвещенной гражданственности .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For TV so often plagued by timidity and hesitation the program was a milestone that reflected enlightened citizenship.

Однако это ненароком передавало младенцу определенные вампирские ферменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this inadvertently passed along certain vampire enzymes to the infant.

Это блюдо должно было повернуться к Земле, чтобы передавать старые кинофильмы и свежие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should then have turned to face the planet below it, ready to beam down old movies and new news.

Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers.

По общественному телевидению никаких заявлений в связи с этими событиями не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No statements had been made on public television connection with the events.

Передавайте привет Стефани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Stephanie I say what's up.

Пейджер... чтобы передавать текстовые сообщения на небольшие приёмники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pagers... A system using EM waves to transmit messages to small receivers.

Я взял лучшего ИП на телевидении вопреки тому, что она моя бывшая и бросила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hired the best EP in broadcasting in spite of her being my ex-girlfriend who dumped me.

Просто загрузите новое приложение Хард ньюс и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast.

Этот набор передавался от моей пра-пра-бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set, it was handed down from my great-great-grandmother.

У нас идут постоянные сообщения по телевидению и ИнтерЛинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have spin coverage on the network and throughout the InterLink.

Кстати, об Эйбе, если ты увидишь его на том свете, передавай привет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of Abe... if you should see him in the afterlife... give him my regards.

Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys.

Неужели они не слышали речей Гитлера, которые передавались по всему миру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it not hear the words of Hitler broadcast all over the world?

Мы должны были включать его каждые пять дней в одно и то же время, чтобы оно передавало зашифрованное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message.

Их будут передавать сюда по мере поступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, they've been microwaved here as fast as they've come in.

В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state.

Но сколькиx людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how many people seem to be realistically killed in movies and on TV every day?

Закончилась самая долгая война в истории телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longest-running war in television history.

Вы подставили меня по национальному телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sold me out on national television.

Простите, дамы, если вы не против, вставайте в цепь и передавайте вёдра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me ladies, if you don't mind pitching in - and grabbing a bucket.

И что мы собираемся передавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we going to hand over?

Он кустарный, может передавать сообщения только азбукой Морзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was crude, only able to send messages in Morse code.

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

Да, нам наладили телевидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they fixed the television set.

– Вы сегодня снова на телевидении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you appearing on TV again today?

Передавали тоже, что он одну зиму слушал лекции в одном немецком университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported too that he had spent one winter attending lectures in a German university.

Ваш web сайт, являющийся социальной сетью, Чамчам - вы не передавали адреса китайских диссидентов в Пекинс..?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your social networking Web site, Chumhum- did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...?

Моя машина сломалась... по пути на лекцию о том, как телевидение сплачивает семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My car broke down on my way to give a speech on how TV keeps families together.

Вот так, передавайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you go. Everybody pass it around.

Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight.

То есть, неважно как далеко они находятся друг от друга, они могут передавать мысли друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that they could communicate thoughts to each other.

По мнению многих именно они правят страной, потому что власть телевидения бесспорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eyes of the people, they are the ones who rule the country. Because television and power are one and the same here.

С тех пор, как мы начали передавать, мы получаем отклики от половины внешних колоний, все еще преданных Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since we started broadcasting we've gotten reports back from half of the outer colonies still aligned with Earth.

Ей непросто будет обвинить во всём этом телевидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd be hard put to lay that at the door of television.

Президент выступил на национальном телевидении и открыто всё рассказал ... полная прозрачность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President went on national television and came clean with the world... full transparency.

Как я сказал на телевидении, обьiчньiй человек - это моя главная тема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said on TV, the ordinary man is my central theme.

Эти ножи передавались в нашей семье от поколения к поколению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These knives have been handed down through my family for generations.

Нам позволили регулярно проведывать его там... И передавать ему письма и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he was allowed to have regular visits... to exchange letters, and to receive books.

Он не передавал вам посланий для коллег или друзей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever give you any messages to pass along to associates or to friends?

Мастерство надо передавать по наследству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to pass those skills along.

Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television could be the giant RV he drives around the country.

Бедняжечка! Как она покраснеет, передавая вам свое первое письмо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor little thing, how she will blush when she gives you her first letter!

По крайней мере на телевидении меня восприняли всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least the TV people took me seriously.

И знаешь, не хочу быть навязчивым, но я бы предпочёл отдельную палату с видом на океан и кабельным телевидением с дополнительным подачами в главной бейсбольной лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know, I don't want to impose, but I would prefer a private room with an ocean view, and satellite TV with MLB extra innings.

Полезай в подпол, передавай мне поросят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You git unner dat house an' han' me dem shoats!

Это за сто долларов платного телевидения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for the hundred bucks' worth of pay-per-view.

У нас есть кабельное телевидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have cable.

Чуваки, это наша шутка и она попала на национальное телевидение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's our joke on national television!

Это даже не телевидение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not even TV!

Четыре часа оба ваших телефона передавали сигнал через одну и ту же вышку между 60-й и Лекс на всем пути к Кони-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four hours, both your phones pinged off the exact same tower from 60th and Lex all the way to Coney Island.

В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks.

С 1950-х годов стало более распространенным использование ушных меток для идентификации скота, поскольку цветные метки способны передавать больше информации, чем ушные метки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1950s it has been more common to use ear tags to identify livestock because coloured tags are capable of conveying more information than earmarks.

Внешний протокол маршрутизации шлюза BGP обычно никогда не сходится, потому что Интернет слишком велик, чтобы изменения передавались достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exterior Gateway Routing Protocol BGP typically never converges because the Internet is too big for changes to be communicated fast enough.

Он также передавал информацию о вражеских методах секретной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also passed information on enemy methods of secret communication.

Это передавало данные на материк по радиосвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relayed data to the mainland via a radio link.

В результате, в отличие от фамилий, отчества не будут передаваться через многие поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, unlike surnames, patronymics will not pass down through many generations.

Большая часть общины перенимает как старые, так и новые социальные и культурные традиции и ценности, передаваемые из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the community take on both old and new social and cultural traditions and values passed on from generation to generation.

Если структура состоит из одного или нескольких тонких слоев, то она будет отражать одни длины волн и передавать другие, в зависимости от толщины слоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the structure is one or more thin layers then it will reflect some wavelengths and transmit others, depending on the layers' thickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передавать по телевидению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передавать по телевидению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передавать, по, телевидению . Также, к фразе «передавать по телевидению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information