Рассеивают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поэтому они рассеивают меньше энергии при передаче энергии от индуктора к конденсатору. |
They therefore dissipate less energy while transferring energy from the inductor to a capacitor. |
Бомбардировщики Королевских ВВС рассеивают пыль над Берлином и не оставляют никого в живых. |
RAF bombers scatter the dust over Berlin and leave no survivors. |
Лучшие из сегодняшних компьютеров несравнимо расточительнее: как правило, они потребляют и рассеивают в миллион раз больше энергии. |
The best computers today are far, far more wasteful of energy than that, typically consuming and dissipating more than a million times more. |
Многие ферменты топоизомеразы чувствуют перемотку и либо генерируют, либо рассеивают ее при изменении топологии ДНК. |
Many topoisomerase enzymes sense supercoiling and either generate or dissipate it as they change DNA topology. |
Когда они включены, они рассеивают свет, уменьшая передачу импульса к этой части паруса. |
When on, they diffuse light, reducing the momentum transfer to that part of the sail. |
There, the winds remove the particles and create immense sand dune fields. |
|
Частицы пыли в воздухе рассеивают поступающее от солнца излучение. |
Dust particles in the air scatter incoming radiation from the sun. |
Усилители класса А класса Грифон мощностью 100 Вт на канал рассеивают более 400 Вт на канал даже при отсутствии сигнала, подаваемого на их входы. |
Gryphon 100-watt-per-channel class-A amplifiers dissipate over 400 watts per channel even with no signal applied to their inputs. |
В обычной сере чешуйки крыльев рассеивают свет несвязно из-за яйцевидных структур, называемых бусинками, которые содержат пигменты. |
In the common brimstone, wing scales scatter light incoherently due to ovoid-shaped structures called beads that contain pigments. |
Туманные лучи формируются так же, как и радуги, но они образованы гораздо меньшими облаками и каплями тумана, которые сильно рассеивают свет. |
Fogbows form in the same way as rainbows, but they are formed by much smaller cloud and fog droplets that diffract light extensively. |
Все молекулы в растворе подвергаются воздействию света, и все молекулы рассеивают свет во всех направлениях. |
All of the molecules in the solution are being hit with the light and all of the molecules diffract the light in all directions. |
Частичные разряды рассеивают энергию в виде тепла, звука и света. |
Partial discharges dissipate energy in the form of heat, sound, and light. |
Эмульсии, как правило, имеют мутный вид, потому что многие фазовые интерфейсы рассеивают свет, когда он проходит через эмульсию. |
Emulsions tend to have a cloudy appearance because the many phase interfaces scatter light as it passes through the emulsion. |
Массивные корневые системы мангровых деревьев эффективно рассеивают энергию волн. |
The mangroves' massive root systems are efficient at dissipating wave energy. |
УФ-поглотители рассеивают поглощенную световую энергию от УФ-лучей в виде тепла путем обратимого внутримолекулярного переноса протонов. |
The UV absorbers dissipate the absorbed light energy from UV rays as heat by reversible intramolecular proton transfer. |
Квантовое состояние спин-Холла-это теоретическая фаза, которая может проложить путь для развития электронных устройств, которые рассеивают меньше энергии и производят меньше тепла. |
A quantum spin Hall state is a theoretical phase that may pave the way for the development of electronic devices that dissipate less energy and generate less heat. |
They absorb the heat of the sun and discharge it at night. |
|
А течения и ураганы веками рассеивают все это на многие мили. |
And then centuries of currents and hurricanes scatter the stuff for miles around. |
В физических системах демпфирование производится процессами, которые рассеивают энергию, накопленную в колебании. |
In physical systems, damping is produced by processes that dissipate the energy stored in the oscillation. |
Карбид вольфрама широко используется для изготовления вращающихся шариков в наконечниках шариковых ручек, которые рассеивают чернила во время письма. |
Tungsten carbide is widely used to make the rotating ball in the tips of ballpoint pens that disperse ink during writing. |
Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно. |
We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can. |
Рассеивание мощности приведет к разнице температур и создаст тепловую проблему для чипа. |
Power dissipation will result in temperature difference and pose a thermal problem to a chip. |
Еще одним эффектом зданий является блокирование ветра,который также препятствует охлаждению конвекцией и предотвращает рассеивание загрязняющих веществ. |
Another effect of buildings is the blocking of wind, which also inhibits cooling by convection and prevents pollutants from dissipating. |
Мы проводили молекулярное рассеивание. |
We have been carrying out a molecular dissemination. |
Рассеивание семян начинается после рефлекса конусной чешуи с созреванием конуса в конце лета или начале осени года формирования. |
Seed dispersal begins after cone scales reflex with cone maturation in the late summer or early fall of the year of formation. |
Однако виды зоопланктона не рассеиваются равномерно или хаотично в пределах одного района океана. |
However, species of zooplankton are not dispersed uniformly or randomly within a region of the ocean. |
Омыленные участки могут деформировать поверхность картины через образование видимых комков или выступов, которые могут рассеивать свет. |
The saponified regions may deform the painting's surface through the formation of visible lumps or protrusions that can scatter light. |
Эти различия заставляют свет рассеиваться по-разному, что приводит к различным цветам. |
These differences cause light to scatter in different ways, leading to the different colours. |
История показывает, что рецессии часто переименовываются, когда дым рассеивается. |
History suggests that recessions are often renamed when the smoke clears. |
В отличие от идеального выпрямителя, он рассеивает некоторую мощность. |
Unlike an ideal rectifier, it dissipates some power. |
Похоже на какой-то вид сдерживающего поля, предохраняющего его от рассеивания. |
Looks like there's some sort of a containment field keeping it from dissipating. |
Для переменного электрического тока среднеквадратичное значение равно значению постоянного тока, который произвел бы такую же среднюю рассеиваемую мощность в резистивной нагрузке. |
For alternating electric current, RMS is equal to the value of the direct current that would produce the same average power dissipation in a resistive load. |
Энергия, накопленная Фендалом, была сохранена в черепе, и медленно рассеивалась как поле биологической трансмутации, хмм? |
The energy amassed by the Fendahl was stored in the skull, and dissipated slowly as a biological transmutation field, hmm? |
Более крупные роторы рассеивают тепло быстрее и имеют большее количество массы для поглощения тепла,уменьшая затухание тормоза или отказ. |
Larger rotors dissipate heat more quickly and have a larger amount of mass to absorb heat, reducing brake fade or failure. |
Tak leaves her in the form of smoke and dissipates in the wind. |
|
Вы можете притвориться, что она дает равный трат всем rleigions, но быстрое посещение ее веб-сайта быстро рассеивает этот cliam. |
You may pretend she gives equel tratment to all rleigions, but a swift visit to her website dispells this cliam rapidly. |
Концентрация эндосульфана в поверхностных водах, образующаяся при его применении, была определена с помощью модели рассеивания. |
The surface water concentration of endosulfan during application was estimated with a dispersion model. |
Когда сладкие спелые стручки в конце концов падают на землю, их поедают различные млекопитающие, такие как свиньи, тем самым рассеивая твердое внутреннее семя в экскрементах. |
When the sweet ripe pods eventually fall to the ground, they are eaten by various mammals, such as swine, thereby dispersing the hard inner seed in the excrement. |
Успокоенный воинами, математик признает, что он не может отменить то, что уже произошло, и сознательно рассеивает свой эффект. |
Comforted by the Warriors, Mathemanic accepts that he cannot undo what has already happened and consciously dispels his effect. |
Они сбрасывались с самолетов в контейнерах размером с 500-килограммовую бомбу и рассеивались небольшим зарядом взрывчатого вещества. |
They were dropped from aircraft in containers the same size as a 500 kg bomb and were dispersed by a small explosive charge. |
Удушливые облака пыли, покрывающие землю, со временем медленно рассеиваются. |
The choking clouds of dust that blanket the earth slowly dissipate over time. |
Легкий стресс можно переносить, рассеивая избыточную энергию в виде тепла через цикл ксантофилла. |
Light stress can be tolerated by dissipating excess energy as heat through the xanthophyll cycle. |
Бумажные полупрозрачные стены позволяют свету рассеиваться в пространстве и создавать легкие тени и узоры. |
Paper translucent walls allow light to be diffused through the space and create light shadows and patterns. |
Он содержит 170 цитат, по сравнению с 33 для Латвии, и рассеивает их аккуратно и эффективно. |
It contains 170 citations, compared to 33 for Latvia, and disperses them neatly and effectively. |
The critics say the effect dissipates over the years. |
|
Когда облако рассеивается, видно, что все покинули таверну-все, кроме Попая. |
When the cloud clears, everyone is seen to have fled the tavern—all but Popeye. |
Споры пресноводных водорослей рассеиваются главным образом проточной водой и ветром, а также живыми носителями. |
The spores of freshwater algae are dispersed mainly by running water and wind, as well as by living carriers. |
Кто ты такой, чтобы решать за меня нет или да, рассеивать мои сомнения? |
Who are you to decide my no My yes, my doubts? |
Химическое рассеивание от палатки на 99.845%. |
Chemical dissipation from the tent is at 99.845%. |
Ураган Лаура медленно рассеивается над Атлантикой. |
Hurricane Laura is slowly dissipating over the Atlantic. |
Он опирается на большое количество снарядов, рассеивающихся на определенной площади для определенной скорости попадания по конкретным целям. |
It relies on a large number of shells dissipating over an area for a certain hit rate on specific targets. |
Естественные рифы предотвращают эрозию, рассеивая около 97% энергии волн, и выращивают пляжи, откладывая скелеты мертвых кораллов и водорослей. |
Natural reefs prevent erosion by dissipating around 97% of wave energy, and grow beaches by depositing skeletons of dead coral and algae. |
Мэтьюз отмечает, что это быстрое рассеивание его влияния привело к потере многих ценных сведений о его последних годах. |
Mathews notes that this speedy dispersal of his effects led to the loss of much valuable information about his later years. |
Огонь относится к спектральным цветам, которые образуются в результате рассеивания алмазом белого света. |
Fire refers to the spectral colors which are produced as a result of the diamond dispersing the white light. |
Этот акт удаления информации имеет свою неизбежную цену: он рассеивает энергию и, следовательно, увеличивает энтропию. |
This act of information erasure has an unavoidable price: It dissipates energy, and therefore increases entropy. |
Н. Б. тепловая энергия не соответствует теплу, так как тепловая энергия рассеивается по всей системе. |
N.B. Thermal energy does not correspond to heat since thermal energy is dispersed throughout the system. |
- рассеивающая линза - divergent lens
- рассеивающий аттенюатор - dissipative attenuator
- рассеивающий объем - scattering volume
- рассеивающий слой - scattering layer
- рассеивающий центр - scattering centre
- рассеивающий экран - diffusing screen
- рассеивающий элемент - scatterer
- рассеивающие свойства - scattering properties
- глубинный рассеивающий слой - dsl
- зажигательная бомба рассеивающего действия - incendiary scatter bomb
- рассеивающая способность - throwing power
- интерферометр с рассеивающей пластиной - scatter-plate interferometer
- рассеивающий трамплин - ski jump spillway
- рассеивающий информация - diffusing information
- рассеивающие частицы - scattering particles
- рассеивающее вещество - scattering substance
- они рассеивают - they scatter
- мысли рассеиваются - thoughts scattered
- рассеивающая поверхность - efferent surface
- не рассеивают - do not scatter
- рассеивающий страх - dissipating fear