Покрывающие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ЭЛТ испускает электронный пучок размером с пиксель, который преобразуется в пучок фотонов через люминофоры, покрывающие оболочку. |
The CRT emits a pixel-sized electron beam which is converted to a photon beam through the phosphors coating the envelope. |
Плод съедобен для человека, если удалить жалящие волоски, покрывающие его. |
The fruit is edible to humans if the stinging hairs that cover it are removed. |
Покрывающие и упаковочные ЛП обычно возникают как релаксация линейного программирования комбинаторной задачи и важны при изучении алгоритмов аппроксимации. |
Covering and packing LPs commonly arise as a linear programming relaxation of a combinatorial problem and are important in the study of approximation algorithms. |
Ворота варьируются от небольших прямоугольных дверных проемов до огромных подковообразных арок с огромными дверями, которым предшествуют деревянные крыши, покрывающие улицу перед ними. |
The gates vary from small rectangular doorways to enormous horseshoe arches with huge doors preceded by wooden roofs covering the street in front of them. |
Они представляют собой мелкие конусообразные сосочки, покрывающие большую часть спинки языка. |
They are fine, small, cone-shaped papillae covering most of the dorsum of the tongue. |
Способен кто-нибудь из вас установить односторонние выходные врата, покрывающие в центре управления весь пол? |
Can either of you set up a one-way exit gate covering the floor of this room? |
Панголины имеют большие защитные кератиновые чешуйки, покрывающие их кожу; они являются единственными известными млекопитающими с этой особенностью. |
Pangolins have large, protective keratin scales covering their skin; they are the only known mammals with this feature. |
Масла, покрывающие растения, выделяются в воздух во время осадков |
The oil coating the plants Released into the air through precipitation. |
К концу IV века фрески, изображающие конские доспехи, покрывающие все тело, были найдены в гробницах вплоть до Юньнани. |
By the end of the 4th century, murals depicting horse armour covering the entire body were found in tombs as far as Yunnan. |
Удушливые облака пыли, покрывающие землю, со временем медленно рассеиваются. |
The choking clouds of dust that blanket the earth slowly dissipate over time. |
Under their waists are pieces of leather covering their bodies. |
|
Тропические леса, покрывающие тропические острова в Раджа-Ампате, являются естественной средой обитания многих видов птиц, млекопитающих, рептилий и насекомых. |
Numerous small pits on Arrokoth's surface were identified in high resolution images from the New Horizons spacecraft. |
Бортовые батареи будут заряжаться в дневное время через солнечные панели, покрывающие крылья, и будут обеспечивать питание самолета в ночное время. |
Onboard batteries would charge during daylight hours through solar panels covering the wings, and would provide power to the plane during night. |
Они содержат местные анестетики, такие как лидокаин и дифенгидрамин, а также покрывающие агенты, такие как магнийсодержащие антациды. |
These contain topical anaesthetic agents such as lidocaine and diphenhydramine as well as coating agents such as magnesium-containing antacids. |
Шипы, покрывающие почти каждое растение в пустыне, могут предоставлять защиту и убежище для многих животных. |
The spines that cover almost every plant in this desert can provide protection and shelter for many animals. |
При этой мысли жесткие черные волосы, покрывающие морщинистую серую шкуру демона, встали дыбом. |
The thought of it made the wiry black hairs that dotted the demon's wrinkled gray flesh stand on end. |
Мне понадобится команда спецназа, готовая для мобилизации, карты улиц, покрывающие всю Флориду, чашка кофе, 12 песочных печений с джемом и феска. |
I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 jammy dodgers and a fez. |
Это небольшая хирургическая процедура, при которой удаляются пораженные мягкие ткани, покрывающие и окружающие зуб. |
This is a minor surgical procedure where the affected soft tissue covering and surrounding the tooth is removed. |
Раннекембрийские песчаники, покрывающие пенеплейн в Южной Норвегии, Скании и Борнхольме, вероятно, никогда не перерабатывались. |
Early Cambrian sandstones overlying the peneplain in southern Norway, Scania and Bornholm have likely never been recycled. |
Мне нужна команда спецназа, готовая к выступлению,подробные карты улиц покрывающие Флориду, чашечка кофе, 12 печенюшек Джейми Доджерс и Феска. |
I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammy Dodgers and a Fez. |
Профили покрывают целый день, а типы профилей определяют, как 24-часовой период разделяется на различные типы рабочего времени. |
Profiles cover a whole day, and the profile types define how a 24-hour period is divided into different types of work time. |
Когда ты готовишь мет, испарения - они покрывают стены, пол. |
When you cook meth, the fumes, they coat the walls, the floors. |
Похоже, биологи покрывают яйца растительным маслом, чтобы они не вылупились. |
It seems that biologists are coating the eggs with vegetable oil so that they won't hatch. |
Металлические банки и контейнеры часто покрывают эпоксидной смолой, чтобы предотвратить ржавчину, особенно для таких продуктов, как помидоры, которые являются кислыми. |
Metal cans and containers are often coated with epoxy to prevent rusting, especially for foods like tomatoes that are acidic. |
We have a little policy that covers... |
|
Харни всегда считал, что самой важной и эффектной особенностью Овального кабинета является многоцветный американский орел, вытканный на ковре, покрывающем пол. |
Herney had always believed the most dominating aspect of the Oval Office was the colorful American eagle emblazoned on the room's oval carpet. |
Птенцы сначала покрываются серовато-белым пухом и быстро развиваются. |
The chicks are at first covered with greyish-white down and develop rapidly. |
Средний прикус - это когда верхние передние зубы покрывают треть нижних зубов. |
An average overbite is when the upper anterior teeth cover a third of the lower teeth. |
Несмотря на редкие деревья и высокую траву, покрывающую подножия холмов, жара не спадала. |
Despite the clumps of tall grass dotting the foothills and occasional sparse patches of woods, the heat was still with them. |
Они покрывают нас невидимыми доспехами, которые сдерживают атаки окружающей среды, так что мы остаемся здоровыми. |
They cover us in an invisible body armor that keeps environmental insults out so that we stay healthy. |
Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием. |
When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy. |
Если психическая травма возникает в результате физической травмы-например, при черепно-мозговой травме, вызванной автомобильной аварией, - полисы автострахования обычно покрывают эту травму. |
Where a mental injury arises from a physical injury—as with a traumatic brain injury caused by a car accident—auto insurance policies normally cover the injury. |
Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм. |
Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism. |
Are you saying this is a cover-up? |
|
Когда американскую кадку покрывают крашеным брезентом, кажется, будто вельбот отвалил от судна, чтобы свезти в подарок китам чудовищно большой свадебный пирог. |
When the painted canvas cover is clapped on the American line-tub, the boat looks as if it were pulling off with a prodigious great wedding-cake to present to the whales. |
Дизайнеры использовали графические слайдеры в игровом движке, чтобы определить количество воды, покрывающей улицы. |
The designers used graphic sliders in the game engine to determine the amount of water covering the streets. |
Во время церемонии погребения они помещают тело в ядро и покрывают его щепками. |
During a laying in ceremony, they gently place the body into the core and cover it with wood chips. |
Medicaid также предлагает льготы, которые обычно не покрываются программой Medicare, включая уход на дому престарелых и услуги личной гигиены. |
Medicaid also offers benefits not normally covered by Medicare, including nursing home care and personal care services. |
Травмы, полученные военнослужащими при исполнении служебных обязанностей, покрываются различными законами О пособиях Департамента по делам ветеранов. |
Injuries experienced by service members while on active duty are covered by various Department of Veterans Affairs benefits legislation. |
Затем рану покрывают кукурузой или эвкалиптом, который обладает антисептическими свойствами. |
The wound is then covered with maize, or with eucalyptus, which has antiseptic properties. |
Ритидома - это наиболее знакомая часть коры, являющаяся внешним слоем, покрывающим стволы деревьев. |
The rhytidome is the most familiar part of bark, being the outer layer that covers the trunks of trees. |
Некоторые из этих мигрирующих дюн покрываются травой и кустарником и прекращают мигрировать. |
Some of these migrating dunes become covered by grasses and shrubs and stop migrating. |
А страховщики покрывают лечение только если я нашу защиту. |
And they told me their insurance wouldn't cover me unless I wore preventative covering. |
В период своего расцвета автомобили RPO использовались на более чем 9000 железнодорожных маршрутах, покрывающих более 200 000 миль маршрута в Северной Америке. |
At their height, RPO cars were used on over 9,000 train routes covering more than 200,000 route miles in North America. |
Летом большие пруды обычно покрываются льдом в некоторых частях, тогда как бассейны обычно свободны ото льда в этот период. |
In summer large ponds are usually covered with ice in some parts, whereas pools are usually free of ice in this period. |
Гниль, поражающая стебли и покрывающая их белым мицелием. |
Rotting of the stem-ends, covered with a whitish mycelium. |
Я понимаю, что некоторые из них, возможно, нуждаются в некоторой корректировке, но я бы сказал, что эти две с небольшим линии полностью покрывают ее. |
I appreciate some of it may need some adjustment, but I would say that these two-and-a-bit lines cover it amply. |
Это включает продуктовые пространства и покрывающие пространства как частные случаи и может быть доказано спектральной последовательностью Серра по гомологии расслоения. |
This includes product spaces and covering spaces as special cases, and can be proven by the Serre spectral sequence on homology of a fibration. |
Для каждого угла может существовать множество различных максимальных прямоугольников, покрывающих его. |
For every corner, there may by many different maximal rectangles covering it. |
Для приготовления жареной картошки фри, жареного сыра или блинов сковороду или сковородку часто покрывают жиром или маслом. |
To prepare stir fries, grilled cheese or pancakes, the pan or griddle is often coated with fat or oil. |
Прямостоячие стебли в молодости покрываются тонкими волосками. |
The erect stems have a covering of fine hairs when young. |
Округлые пластинки остеодермы покрывают верхнюю поверхность и при жизни были бы покрыты чешуей. |
Rounded plates of osteoderms cover the top surface and would have been covered in scales in life. |
В зоне глубиной 0,5-5,0 м моховой покров может достигать 40-80%, а плотные цианобактериальные войлоки толщиной до 10 см часто покрывают большую часть левого участка. |
In the 0.5-5.0 m depth zone moss cover can reach 40-80%, and dense cyanobacterial felts that are up to 10 cm thick often cover most of the left area. |
Загрузка записей, покрывающих период от года до 1000 лет от описываемых событий. |
Loading records for period covering one year through 1000 years from events shown. |
Большинство её добычи сейчас прячется под снегом, покрывающим всю территорию. |
Most of his prey is now hidden beneath the snow that covers his entire territory. |
Вместо этого огнеупорные кирпичи покрываются термостойкой штукатуркой. |
Instead, the refractory bricks are covered by a heat-resistant kind of plaster. |
Они увеличиваются в размерах и покрываются коркой, так что характерное поражение можно увидеть только по краю Струпа. |
These increase in size and become crusted over, so that the characteristic lesion can only be seen around the edge of the scab. |
- активы, покрывающие - assets covering
- аналитики, покрывающие - analysts covering
- замёрзшие покрывающие породы - frozen overburden
- здания, покрывающие - buildings covering
- перья, покрывающие ушные отверстия - ear covert
- одежды, покрывающие - clothes covering