Рассматриваться в этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассматриваться в этом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be considered in this
Translate
рассматриваться в этом -

- рассматриваться [глагол]

глагол: come on

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- этом

this



В этом случае каждое такое имя рассматривается как ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that cases, every such name is treated as an error.

В этом случае пароксизм рассматривался как медицинское лечение, а не как сексуальное освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, paroxysm was regarded as a medical treatment, and not a sexual release.

Обычно рассматриваемая как смешанная рыночная экономика, она приняла многие принципы свободного рынка, но при этом поддерживает развитую инфраструктуру социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually regarded as a mixed market economy, it has adopted many free market principles, yet maintains an advanced social welfare infrastructure.

Период, в течение которого рассматривается история вождения владельца лицензии, начинается на 40-й день до его дня рождения в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period in which the license holder's driving history is reviewed begins on the 40th day prior to their birthday of that year.

В этом смысле ученые и инженеры могут рассматриваться как технологи; эти три области часто рассматриваются как одна для целей исследования и ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, scientists and engineers may both be considered technologists; the three fields are often considered as one for the purposes of research and reference.

Решения в этом разделе рассматриваются только в тех случаях, когда игрок выбрал дверь 1, а хозяин открыл дверь 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solutions in this section consider just those cases in which the player picked door 1 and the host opened door 3.

В этом процессе не рассматривается вопрос о том, была ли передача имущественного элемента завершена или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, no consideration is given on whether the transfer of the proprietary element has been concluded or not.

Амальгамирование ртути часто используется в сочетании с гравитационным разделением, однако в этом разделе рассматривается гравитационное разделение без использования ртути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury amalgamation is frequently used in conjunction with gravity separation but this section covers gravity separation without the use of mercury.

В целом, в рамках инициатив по сокращению масштабов нищеты уделялось слишком незначительное внимание социальным секторам, при этом проблема нищеты рассматривалась в качестве второстепенного вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, poverty reduction initiatives have focused too narrowly on social sectors, treating poverty as a residual issue.

Судья не будет рассматривать это. я в этом уверен, так же как и в том, что сижу сейчас здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge is going to throw it out, as sure as I'm sitting here.

В этом уравнении постоянная r0 изменяется на 0,2 fm, в зависимости от рассматриваемого ядра, но это менее чем на 20% отличается от постоянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this equation, the constant r0 varies by 0.2 fm, depending on the nucleus in question, but this is less than 20% change from a constant.

В этом разделе рассматривается один из низкотемпературных процессов, а также некоторые другие приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section discusses one of the low-temperature processes, as well as some of the other applications.

Сектор, наконец, выбирает, какой блок данных в этом треке должен быть адресован, и может рассматриваться как своего рода угловой компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sector finally selects which data block in this track is to be addressed, and can be viewed as a sort of angular component.

В этом методе мы рассматриваем доход, который выплачивается факторам производства и труду за их услуги по производству продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this method, we look at income which is paid to factors of production and labour for their services in producing the output.

В этом разделе рассматривается ряд финансовых инструментов и механизмов, используемых в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of financial instruments and mechanisms used in the region are highlighted in this section.

Лично я не вижу в этом отрицательного отношения к веганству, а просто важную проблему, которую следует рассматривать наряду со здоровой веганской диетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I don't see it as a negative to Veganism, but simply an important concern which should be considered along with a healthy vegan diet.

Сковывание и подъем еще одно нарушение, которым управляют, и при этом это не соответствует кошерный способ рассматривать животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shackling and hoisting is ruled yet another violation, nor does it correspond to the kosher way of treating animals.

При этом автоматную программу можно рассматривать как частный случай императивной программы, в которой неявная часть состояния минимизируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having said this, an automata-based program can be considered as a special case of an imperative program, in which implicit part of the state is minimized.

В этом исследовании, проведенном в США, рассматривались переплетающиеся законы, которые приводят к тому, что маркировка становится неясной и неустойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This United States-based study looked at the intertwining laws which lead labeling to end up unclear and erratic.

В этом исследовании утверждается, что академические проступки можно рассматривать как средство преодоления негативных последствий академической прокрастинации, таких как ухудшение успеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study argues that academic misconduct can be seen as a means to cope with the negative consequences of academic procrastination such as performance impairment.

В общем употреблении термин три части относится к прежней конструкции, при этом герметичные нижние кронштейны рассматриваются как стандартные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general use, the term 'three piece' refers to the former design, with sealed bottom brackets being seen as the 'standard'.

В этом случае заявление о группе может рассматриваться на том же уровне, что и какое-то случайное сообщение в форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case the statement on the group could be considered on the same level as some random posting in a forum.

В этом отношении сила мантр была тем, что рассматривалось как сила богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the power of the mantras was what was seen as the power of Gods.

Ученые единодушно рассматривают Моисея как легендарную фигуру, а не историческую личность, сохраняя при этом возможность существования подобной Моисею фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholarly consensus sees Moses as a legendary figure and not a historical person, while retaining the possibility that a Moses-like figure existed.

Хотя горизонт и подобен геометрическому горизонту, в этом контексте горизонт можно рассматривать как плоскость в пространстве, а не как линию на плоскости изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While similar in ways to the geometrical horizon, in this context a horizon may be considered to be a plane in space, rather than a line on a picture plane.

В этом исследовании рассматривались как схемы размещения офицеров, так и публики, с которой они имели дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study looked at both the accommodation patterns of the officers and the public with whom they were dealing.

В этом году Комиссия по разоружению рассматривает два важных вопроса существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year, the Disarmament Commission is taking up two important substantive items.

Если вы желаете оспорить какие-либо данные, вам следует немедленно уведомить нас об этом, после чего это дело будет рассматриваться в соответствии с пунктом 19 (Запросы, жалобы или споры).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to dispute any of the details, you must notify us immediately and the matter will then be dealt with in accordance with clause 19 (Queries, Complaints or Disputes).

Декларативное Программирование часто рассматривает программы как теории формальной логики, а вычисления-как дедукции в этом логическом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Declarative programming often considers programs as theories of a formal logic, and computations as deductions in that logic space.

Предпринимаемые в этом направлении усилия следует рассматривать как попытку сохранения статуса кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to that end should be seen for what they were, namely an attempt to preserve the status quo.

В этом смысле администрация Буша рассматривала иракскую войну как часть более широкой войны с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that sense, the Bush Administration cast the Iraq war as part of the broader War on Terrorism.

И официальная политика Walmart рассматривается как приемлемая и не слишком ограничительная в этом отношении, частично пересмотренная после консультаций с НРЛБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Walmart's official policy is viewed as acceptable and not overly restrictive in this regard, revised in part after consultations with the NRLB.

Вследствие этого мы рассматриваем симптомы и не лечим при этом болезнь как таковую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, we address the symptoms without curing the disease.

Я буду рассматривать и помогать в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be reviewing and assisting this case.

В этом синтаксисе обратная косая черта приводит к тому, что метасимвол рассматривается как литеральный символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this syntax, a backslash causes the metacharacter to be treated as a literal character.

Элмерриллия, по-видимому, тесно связана с Микелией и Юланией, и в этом случае она, скорее всего, будет рассматриваться так же, как сейчас Микелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elmerrillia seems to be closely related to Michelia and Yulania, in which case it will most likely be treated in the same way as Michelia is now.

Рассматриваются возможности для продолжения выполнения г-жой Баттен своих функций в 2013 году для обеспечения упорядоченной передачи дел с учетом того, что новый сотрудник, который будет работать на этом посту, еще только должен быть отобран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibilities are being explored for keeping Ms. Batten on board into 2013 to ensure a smooth transition, given that a new incumbent has yet to be selected.

Он является замкнутым, при этом каждую функцию можно рассматривать как исходную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is a loop, and each function may be viewed as an entry point.

Однако ни одна тирания не бывает вечной – недаром тысячелетний Рейх Гитлера продержался всего 12 лет – и именно в этом контексте нам следует рассматривать путинское правление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No tyranny, however, lasts forever — Hitler’s 1,000-year Reich lasted all of 12 years — and it is in this context that we should view Putin’s rule.

Учитывая положительный отклики на семинар, проведенный в этом году, Бразилия рассматривает вопрос об организации второго учебного семинара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the encouraging response to this year's course, Brazil is considering the possibility of hosting a second training course.

линии тренда можно рассматривать в качестве поддержки или сопротивления. В этом случае вы можете открывать позиции в момент касания ценой линии тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... trend lines can be used as support or resistance, in which case you can enter trades when the price touches the trend lines.

В этом разделе рассматриваются независимость и надежность источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section discusses a source's independence and reliability.

В этом смысле снижение популярности личной беседы можно рассматривать как потерю для общества и цивилизованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this extent the decreasing popularity of face to face conversation can be seen as a loss to society and civility.

В этом разделе обсуждается энтропия смешанного состояния, а также то, как ее можно рассматривать как меру квантовой запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, the entropy of a mixed state is discussed as well as how it can be viewed as a measure of quantum entanglement.

В этом геометрическом описании физическое четырехмерное пространство-время M рассматривается как пучок калибровочных подпространств G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this geometric description, physical four-dimensional spacetime, M, is considered as a sheaf of gauge-related subspaces of G̃.

В этом случае самоубийство было бы совершенно законным, но эвтаназия, предполагающая убийство другого человека, даже с его разрешения, должна была бы рассматриваться как убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case suicide would be perfectly legal, but euthanasia, involving the killing of another person, even with their permission, would have to be treated as murder.

При этом они существуют настолько короткое время, что не могут рассматриваться как часть действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These particles exist for such a short time, they're not considered part of reality.

Кроме того, в этом следующем исследовании рассматривались эффекты биодеградации и компостирования химически и физически сшитой полимолочной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, this next study looked at the biodegradation and composting effects of chemically and physically crosslinked polylactic acid.

В главе 5 НДРЛР за 2001 год представлены все показатели развития по Сомали, рассматриваемые в этом разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter 5 of the NHDR 2001 provides all the development indicators for Somalia covered in this section.

Он используется редко, поэтому мы не будем рассматривать его в этом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the client token is used rarely, we won't talk about it in this document.

И наша группа при этом задаётся вопросом: Что значит лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And part of what my group likes to ask is, What is better?

Какими словами об этом рассказывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What words to use?

Замыслы по созданию для нас места в этом мире уже воплощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans to make a place for ourselves in this world are already under way.

Что Джефф Уэгон будет постановщиком, и Уортберг в этом лично заинтересован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Jeff Wagon would be producer and Wartberg would be taking a personal interest in it.

Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing.

В душе у Тора вспыхнула искра надежды, но он тут же пожалел об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a flicker of hope, and almost regretted it.

Но... он не очень мне в этом помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's... he's, like, not making it very easy.

В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler.

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассматриваться в этом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассматриваться в этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассматриваться, в, этом . Также, к фразе «рассматриваться в этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information