Рассуждать формально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассуждать формально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reason
Translate
рассуждать формально -

глагол
ratiocinateрассуждать логически, рассуждать формально, размышлять
- рассуждать

глагол: reason, discourse, hold forth, dissertate, dissert, descant

- формально [наречие]

наречие: formally, officially, pro forma



Как указывает Михеев, в отечественном законодательстве есть санкции за надругательство над формальными признаками государственной власти - флагом и гербом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mikheev indicates, in domestic legislation there are sanctions against desecration of the formal symbols of government authority - the flag and emblem.

Формальная аннексия Крыма подтолкнет Украину к НАТО, и европейские государства станут противовесом России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal annexation of Crimea will drive Ukraine closer to NATO and lead European states to balance against Russia.

Я так понимаю, формально ты позволила своему корпоративному информатору бросить камень, либо же он и был камнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess technically you let your whistle-blower throw the rock, or he was the rock.

Поэтому все формальности, пугающие воображение, вершатся тут проще, нежели денежные дела у банкира, и часто с большей вежливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence all the formalities which appall the imagination are carried out with less fuss than a money transaction at a banker's, and often with greater civility.

Ответ прост, если рассуждать логично Если вы анализируете выборы, это называется псефологией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer is easy if you take it logically if you analyze elections It's called psephology

Для неё главное не формальная сторона танца, а то, что чувствуете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not about the formality of the dance, it's about what the dancer's feeling.

Священник не мог участвовать в обсуждении планов; от страха он лишился способности логически рассуждать и мог действовать лишь импульсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curate, I found, was quite incapable of discussion; this new and culminating atrocity had robbed him of all vestiges of reason or forethought.

Рассуждая сам с собой, Колхаун покинул меловую прерию,- его мрачное лицо удивительно контрастировало с ее сверкающей белизной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he had made these mutterings Calhoun rode away from the chalk prairie, his dark countenance strangely contrasting with its snowy sheen.

Пока мы рассуждаем, Зверь убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we speculate, it's killing our people.

А мы тут рассуждали о счастливой леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just speculating about the lucky lady.

А все-таки хуже всех, - продолжает рассуждать Женя, - хуже твоего директора, Зоинька, хуже моего кадета, хуже всех - ваши любовники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, the worst of all, Jennie continues to discourse, worse than your director, Zoinka, worse than my cadet, the worst of all- are your lovers.

Не мне рассуждать о состоянии вашего брака, но я посмотрел на вашу гардеробную, и увидел там огромное количество новой верхней одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear.

Это не формальный ритуал, а преднамеренный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a formal ritual but intentional...

Ты рассуждаешь, начиная с ложных постулатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You proceed from false principles.

Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility.

Ты когда-нибудь молился, если рассуждаешь об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have already prayed, to talk about spirituality?

Мы разучились рассуждать иначе, ибо все другие рассуждения искусственны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have lost all sense of other considerations, because they are artificial.

Фанатики рассуждают о Божьем наказании мира неверующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamentalists talk of God's punishment on a world of unbelievers.

Так началась и завершилась искренняя потуга к полезной деятельности одного из благонамеренных, но чересчур сытых и не рассуждающих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So had begun and had ended a sincere effort to be of public service on the part of a well-intentioned but unreflecting and over-comfortable person.

Ну, формально, оно было о твоей домашней птичке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, superficially, it was about your pet bird.

Рассуждая, я знал, что у меня есть нога; но я так основательно произвел эксперимент, что ноги у меня в сущности не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reasoned I had a foot. And yet, so thoroughly had I carried out the experiment, I had no foot.

Я предпочитаю придерживаться формальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to keep things formal.

Бесполезно было пытаться рассуждать с ней в ее теперешнем расположении духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hopeless to attempt to reason with her in her present frame of mind.

Я решил, что мы можем покончить с формальностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure we can dispense with the formalities.

Давай не избегать всех формальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not dispense with all formalities.

Это всего лишь формальное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just an in formal agreement

Если они полетят в снарядах, - принялся рассуждать я, - мы должны тайком пробраться на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are travelling by projectile, .I had said, then we must somehow stow away.

Согласитесь, ведь я живой, чувствующий и рассуждающий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, I am a living, feeling, thinking being.

Ты рассуждаешь и злишься на монстра, которым я стал, но ты, мама, ты виновата в том, что я таким стал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rant, and you rage about the monster I've become, but you, mother, you are the author of everything I am.

Формально, острая пища не...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, spicy food isn't a...

И уж ты, жена моя, должна понимать, что о бизнесе я всегда рассуждаю трезво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife, of all people, should know that when it comes to business, my judgment is never clouded.

Он приблизился к группе горожан, которые, как ему показалось, рассуждали о его пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He approached a group of bourgeois, who seemed to him to be discussing his piece.

Мы говорили о том, как вы рассуждали об убийстве своего ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were discussing your discussing killing your baby.

К чему такие формальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why so formal all of a sudden?

Мы обязаны рассуждать как духовные пастыри, ибо это в нашей жизни превыше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must think as priests, because that is the most important aspect of our lives.

Тогда, с вашего позволения, оставим формальности совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall remain informal then.

Разрешение на применение военной силы против Ирака резолюция 1991 года была более близким голосованием, но это не было формальным объявлением войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Authorization for Use of Military Force Against Iraq Resolution of 1991 was a closer vote, but it was not a formal declaration of war.

В реальных материалах другие эффекты, такие как взаимодействие с кристаллической решеткой, вмешиваются, чтобы обойти формальные правила, предоставляя альтернативные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real materials other effects, such as interactions with the crystal lattice, intervene to circumvent the formal rules by providing alternate mechanisms.

Более формальный вывод этой модели был сделан позднее Николасом Кальдором, которому в значительной степени приписывают ее изложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more formal derivation of this model was made later by Nicholas Kaldor, who is largely credited for its exposition.

В иудаизме нет формального катехизиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judaism does not have a formal catechism.

Различные записи не прилипают к формальным сюитам, но включают в себя другие элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various recordings do not stick to the formal suites but include other items.

Примеры petitio principii формально логичны, а на самом деле логически обоснованны – то есть вывод действительно вытекает из предпосылки – они тавтологичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instances of petitio principii are formally logical, and in fact logically valid – that is, the conclusion does follow from the premise – they are tautological.

Следующее определение является стандартным и встречается в качестве такового в большинстве учебников по теории формального языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following definition is standard, and found as such in most textbooks on formal language theory.

Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749.

В присутствии собравшейся элиты духовенства королевства он дал формальный обет своей религии и своей приверженности защите веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the presence of assembled elite clergy of the kingdom, he took a formal vow of his religion and his commitment to defend the faith.

Они могут быть интерпретированы как формальные вычисления, когда нет сходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may be interpreted as formal calculations when there is no convergence.

Наиболее широко распространенным мнением о том, как лучше всего объяснить логические следствия, является обращение к формальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely prevailing view on how to best account for logical consequence is to appeal to formality.

Наряду с этим, дети на формальном операционном этапе демонстрируют больше навыков, ориентированных на решение проблем, часто в несколько этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with this, the children in the formal operational stage display more skills oriented towards problem solving, often in multiple steps.

Его отец, Арто Саломаа, также является выдающимся компьютерным ученым с многочисленными вкладами в области теории автоматов и формальных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Arto Salomaa, is also a distinguished computer scientist with numerous contributions to the fields of automata theory and formal languages.

Вместо формального определения, оно более понятно с некоторым историческим контекстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than the formal definition, it is more understandable with some historical context.

Однако Кассини не стал достоверно переиздавать видовое название Неккера, поэтому формальная рекомбинация приписывается Лессингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassini did not, however, did not validly republish Necker's species name, so Lessing is credited with the formal recombination.

Вам не нужна формальная эпистемология, чтобы провести разумное различие между мнением и фактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need formal epistemology to make the common-sense distinction between opinion and fact.

Точно так же некоторые знаменитости с очень небольшим формальным образованием иногда могут быть изображены как эксперты по сложным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, some celebrities with very little formal education can sometimes be portrayed as experts on complicated issues.

Формальное образование происходит в структурированной среде, явной целью которой является обучение студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal education occurs in a structured environment whose explicit purpose is teaching students.

Это был экспериментальный подход к науке, который не стремился к знанию формальных или конечных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an experimental based approach to science, which sought no knowledge of formal or final causes.

Статья о гипотезе Римана содержит много формальностей, но она также содержит изрядное количество материала, чтобы вознаградить широкого читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riemann hypothesis article contains a lot of technicality, but it also contains a fair amount of material to reward the general reader.

Поэтому никакая формальная система не является полной аксиоматизацией полной теории чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, no formal system is a complete axiomatization of full number theory.

Одним из интересных результатов теории автоматов является то, что невозможно спроектировать распознаватель для некоторых формальных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the interesting results of automata theory is that it is not possible to design a recognizer for certain formal languages.

Однако ратификация обычно была простой формальностью, хотя иногда даже эта формальность не соблюдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many show evidence of being by artists mainly used to decorating palaces, no early secular wall-paintings survive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассуждать формально». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассуждать формально» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассуждать, формально . Также, к фразе «рассуждать формально» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information