Растущий бизнес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: growing, booming, strong, escalating, crescent, towering, in plant, germinative
стремительно растущий - rapidly growing
растущий макрорадикал - propagating radical
для удовлетворения растущих потребностей - to address the growing needs
растущие клиентуры - growing clientele
наиболее быстро растущий рынок - fastest-growing market
наиболее быстро растущий сегмент населения - the fastest growing segment of the population
наиболее быстро растущих технологий - fastest growing technology
несмотря на растущий - despite growing
широко распространенные и растущий - widespread and growing
растущий цифровой разрыв - growing digital divide
Синонимы к растущий: находящийся, имеющийся, родящийся, поднимающийся, перспективный, возрастающий, увеличивающийся, нарастающий, водящийся, растительный
бизнес сотрудничество - business collaboration
бизнес-профиль - business profile
бизнес-издание - Business edition
бизнес-ликбез - business educational program
бизнес-папка - Business directory
малый инновационный бизнес - Small Business Innovation
бизнес английского - of business english
бизнес для искусства - business for the arts
бизнес с иран - business with iran
бизнес уверенности - business certainty
Синонимы к бизнес: дело, компания, предприятие, производство, фирма, операция, торговля, затея, предпринимательство
Значение бизнес: То, что является источником дохода; деловое предприятие.
В мае 1938 года компания Tip Top Ice Cream Company Auckland Limited была включена в растущий бизнес мороженого. |
In May 1938 Tip Top Ice Cream Company Auckland Limited was incorporated into the growing ice cream business. |
На самом деле, это не так страшно, но постоянно растущий бизнес для платных спамеров и троллей, управляемых миссией, определенно тревожит. |
In reality, it's not that scary, but the continually booming business for paid spammers and mission-driven trolls is definitely unsettling. |
В то время как первый случай предусматривает ситуации, когда работодатель просто закрывает свой бизнес, второй сценарий вызвал проблемы в его интерпретации. |
While the first case envisages situations where an employer simply closes his business, the second scenario has caused trouble in its interpretation. |
We're gonna put them all out of business, as of now. |
|
И Найроби, главный бизнес центр, был на 177-м месте по качеству уровня жизни. |
And Nairobi, the major business hub, was rated 177th on the quality of living index. |
у вашего шурина Джорджа есть миленький небольшой побочный бизнес. |
your brother-in-law George has a nice little side business going on. |
I wouldn't be in a legitimate business for all the fucking money in the world. |
|
You started with nothing and built a legitimate business. |
|
Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната. |
But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul. |
Ввиду той конструктивной роли, которую играют стратегические бизнес-услуги, ОЭСР рекомендовала правительствам своих государств-членов оказывать экономическую поддержку сектору СБУ. |
The constructive role of strategic business services has inspired OECD to recommend its member governments to economically support the SBS sector. |
Да, я... пригласила моего бизнес партнера и его сына пожить у меня пару дней пока их крышу ремонтируют. |
Yes, I... invited my business partner and his son to stay with me for a few days while their roof is being repaired. |
Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности. |
So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it. |
Здесь я имею в виду быстро растущую безработицу и растущий уровень бедности. |
Here I have in mind the galloping unemployment and the rising curve of poverty. |
A big, hard business in a big, hard building. |
|
Если ты с кем-то вёл нелегальный бизнес, а потом этот человек умер, можешь ты использовать его собственность, чтобы спрятать что-то или кого-то? |
If you were in an illegal business with someone and that person died, might you not use their property to hide something or someone? |
В то время как Китай и Япония по-прежнему готовы покупать иранскую нефть и расширяют бизнес-проекты в Латинской Америке, Иран не собирается быть задвинутым в угол американским экономическим давлением. |
With China and Japan still willing to buy Iranian oil and expanded business ventures in Latin America, Iran is not going to be pushed into a corner by U.S.-led economic pressure. |
По поводу амнистии президент заявил, что «бизнес не спешит воспользоваться этой возможностью». |
As for the amnesty, business hasn't rushed to use this opportunity. |
И так как ты создал должность Тома - бизнес-связующий, которая уже финансово окупается, ты получил звание лучшего госслужащего месяца в Пауни. |
And because you created Tom's position- business liaison- and it's already financially paying off, you have received Pawnee's government employee of the month. |
Мы генетически модифицировали быстро растущий супер грибок против микробов. |
We were genetically modifying a fast growing super fungus to to kill germs. |
У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений. |
I run an itsy bitsy tiny business. |
Если бы это был бизнес и сотрудник не подчинился... |
If this were a business and an employee was that insubordinate... |
В смысле, она создала бизнес из половины пирога и половины торта. |
I mean, she created a business out of half a pie and half a cake. |
Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно. |
Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way. |
Таких планет, как ваша - тысячи, они принадлежат семьям вроде моей и обеспечивают постоянно растущий спрос на время. |
There are thousands of planets like yours set up by families like mine to supply an ever increasing demand for more time. |
Но он не позаботился о месте в бизнес-классе. |
And he won't bump me up to business class. |
Поддержим черный бизнес, и получим двадцать голосов на нашу сторону. |
Push black enterprise... to win the 2O% of the votes, it could swing our way. |
Looks like Peter exchanged a business partner for a life partner. |
|
We want to do business with you. |
|
Yeah, I like to do business face-to-face. |
|
He won't be doing business in Chicago. |
|
Будучи компанией, ведущей бизнес глобально, на нас лежит глобальная ответственность. |
As a company with global reach and global interests, we have global responsibilities. |
Кливленд, как и всякий молодой, растущий город в те годы, был переполнен людьми, ищущими работы. |
Cleveland, like every other growing city at this time, was crowded with those who were seeking employment. |
I thought these blokes were trying to muscle in on my business. |
|
Пусть твой бизнес процветает, и я с нетерпением жду того дня, когда ты присоединишься к нам в нашей борьбе. |
May your enterprises continue to flourish, and I look forward to the day you join us again in worship. |
Я не хочу быть грубой, но это жилой дом, а вы ведёте здесь бизнес. |
I don't mean to be rude, but this is a residential building, and you're conducting business here. |
но это банковский бизнес. |
but it is the bank's business. |
Все остальное - работа, бизнес ничего не имело значения в конце дня. |
Everything else, work, business nothing really mattered at the end of the day. |
В вашей отрасли промышленности.. ну как и в любой другой, на самом деле- окружающая среда может разрушить твой би- то есть бизнес- и мы хотим, помочь вам справиться с этим, двигаться вперед. |
Um, in your industry- well, in any industry, really- uh... environmentals can disrupt bau- business as usual- and we just wanted to, you know, get your take on these, moving forward. |
А что до тебя, то я официально заявляю, что этот ваш арт-бизнес превратит вас в прекрасное желе. |
As for you, I'm going on record that that art business is going to get you in a beautiful jam. |
Бизнес также запаниковал, что привело к спекуляциям, а вскоре после принятия решения резко возрос ряд повседневных расходов. |
Businesses also panicked, leading to speculation, with a range of everyday costs spiking rapidly shortly after the decision. |
Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера. |
He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner. |
Он выступал в качестве бизнес-менеджера Берроуза, возглавляя читательские туры в 1980-х и 1990-х годах, и написал редакционную статью для Interzone, сборника рассказов. |
He acted as Burroughs's business manager, spearheading reading tours in the 1980s and 1990s, and wrote editorial copy for Interzone, a compilation of stories. |
Растущий спрос на соус Пиканте и сальсу отражает изменение демографической ситуации в Америке, а также растущую популярность мексиканских ресторанов и кухни. |
The growing demand for picante sauce and salsa reflected the changing demographics of America as well as the increasing popularity of Mexican restaurants and cuisine. |
Это вдохновило растущий объем исследований, призванных помочь определить пути, с помощью которых благие намерения людей могли бы стать более эффективными в достижении желаемых целей. |
This inspired a growing body of research to help determine ways in which peoples' good intentions could be made more effective in accomplishing desired goals. |
Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери. |
During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door. |
В 2023 году, после поражения Риттенхауза, its показала, что Мейсон предпочел продолжить работу с правительством, а не восстанавливать свой бизнес. |
In 2023, after the defeat of Rittenhouse, its shown that Mason chose to continue working with the government rather than rebuilding his business. |
Лирика этой песни, взятая из цитаты из Дао Дэ Цзин, отражала растущий интерес Харрисона к индуизму и медитации. |
Derived from a quotation from the Tao Te Ching, the song's lyric reflected Harrison's deepening interest in Hinduism and meditation. |
Растущий экономический успех позволил Бушу чаще посещать Виденсаля. |
Increasing economic success allowed Busch to visit Wiedensahl more frequently. |
Сакка был ассоциированным членом бизнес-школы Saïd в Оксфордском университете и глобальным попечителем MIT Enterprise Forum. |
Sacca has served as an Associate Fellow of the Saïd Business School at Oxford University and as an MIT Enterprise Forum Global Trustee. |
Фут нацелился на растущий рынок предметов искусства и антиквариата и особенно на аристократических коллекционеров. |
Foote took aim at the burgeoning art and antiquities market and particularly aristocratic collectors. |
Вскоре после этого Джордж Фэрроу, возглавлявший небольшую компанию по продаже недвижимости Peachey, отметил его как бизнес-талант. |
Shortly thereafter, he was spotted as a business talent by George Farrow who ran a small property company called Peachey. |
В ответ на растущий индуистский национализм, Всеиндийская мусульманская лига была сформирована в Дакке во время Всеиндийской образовательной конференции Мухаммеда 1906 года. |
In response to growing Hindu nationalism, the All India Muslim League was formed in Dhaka during the 1906 All India Muhammadan Educational Conference. |
В 1991 году он основал собственный бизнес по производству тростника. |
In 1991 Apps founded his own reed-making business. |
Майк вмешивается в бизнес ростовщика Бена в попытке защитить Рене, но он платит самую высокую цену. |
Mike meddles in the business of Ben's loan shark in an attempt to protect Renee, but he pays the ultimate price. |
Некоторые веб-сайты предоставляют бесплатные SMS-сообщения для продвижения премиальных бизнес-пакетов. |
Some websites provide free SMS for promoting premium business packages. |
Новый бизнес был инкорпорирован и назван Wolseley Tool and Motor Car Company, а работы были приобретены в Аддерли-парке, Бирмингем. |
Insects from this period on are often found preserved in amber, often in perfect condition. |
Беннетт известен тем, что переосмыслил концепцию новостей, реорганизовал новостной бизнес и ввел газетную конкуренцию. |
Bennett is known for redefining the concept of news, reorganizing the news business and introducing newspaper competition. |
Там был растущий средний класс, который пытался отличить себя сильной трудовой этикой и самоконтролем. |
This depiction is seen in classical engraved gems as well as later art. |
К концу 1967 года первоначально всенародная поддержка либералами войны во Вьетнаме вызвала растущий общественный протест. |
By the end of 1967, the Liberals' initially popular support for the war in Vietnam was causing increasing public protest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «растущий бизнес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «растущий бизнес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: растущий, бизнес . Также, к фразе «растущий бизнес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.