Расчетных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расчетных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
settlement
Translate
расчетных -


средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;.

(б) изменения в размере комиссий и сборов фондовых бирж, расчетных палат, поставщиков информации и других третьих сторон, которые переводятся на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) changes in commissions and charges from exchanges, clearing houses, information providers or other third party providers that are passed on to you by us.

В национальных исследованиях проводится проверка расчетных значений критических нагрузок на достоверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical load estimations are being validated in national studies.

Многие сторонники движения За огонь предлагают Правило 4% в качестве руководства, таким образом устанавливая цель по крайней мере 25-кратных расчетных ежегодных расходов на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many proponents of the FIRE movement suggest the 4% rule as a guide, thus setting a goal of at least 25 times estimated annual living expenses.

Неспособность некоторых участников отправлять платежи может привести к резкому падению расчетных коэффициентов платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inability of some participants to send payments can cause severe falls in settlement ratios of payments.

Есть два расчетных центра, которые отправляют кредиты с одной стороны Японии на другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two clearinghouses that send the credits from one side of Japan to the other.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

По данным телеметрической информации и докладам экипажа 22-й основной экспедиции МКС бортовые системы станции работают в расчётных режимах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the telemetry data and reports from the crew of ISS Expedition 22, the space station systems operate in normal mode.

США окружной судья Стэнли Sporkin был ярым противником этой практики в ходе его рассмотрения расчетных результате Соединенные Штаты против корпорации Microsoft

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US District Judge Stanley Sporkin was a vocal opponent of the practice during his review of the settlement resulting from United States v. Microsoft Corp.

2.3. Клиент имеет право в период действия Соглашения дополнительно передавать денежные средства для начисления расчетных единиц (инвестиционных паев).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.3. The Client shall have the right to transfer additional money for charging units of account (investment units) during the period of the Agreement.

Боже, Харви, я делал копии расчётных для личных дел, и просто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, Harvey, I was making copies of everyone's salaries for my records, and I must have

Volkswagen использовал AR для сравнения расчетных и фактических изображений краш-тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volkswagen has used AR for comparing calculated and actual crash test imagery.

Мой отец научил меня разбираться в расчетных документах, когда мне было 6-ть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father taught me how to read spreadsheets when I was 6 years old.

По мнению Консультативного комитета, планы удовлетворения всех расчетных потребностей к 2015 году представляются амбициозными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the view of the Advisory Committee, the projection to fund the totality of the assessed needs by 2015 appears to be ambitious.

Из расчетных средств 650 000 долл. США были использованы для возмещения ущерба клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the settlement funds, $650,000 were used for customer restitution.

Национальная память используется правительствами в расчетных целях в династических, политических, религиозных и культурных целях еще с XVI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National memory has been used calculatedly by governments for dynastic, political, religious and cultural purposes since as early as the sixteenth century.

5.4. Клиент вправе расторгнуть Соглашение в одностороннем порядке, путем подачи заявки на погашение всех расчетных единиц (инвестиционных паев).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.4. The Client is entitled to terminate this Agreement unilaterally by filing a request for redemption of all units of account (investment units).

Банки заинтересованы в этой технологии, потому что она имеет потенциал для ускорения бэк-офисных расчетных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks are interested in this technology because it has potential to speed up back office settlement systems.

Процесс экономического прогнозирования аналогичен анализу данных и приводит к получению расчетных значений ключевых экономических переменных в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of economic forecasting is similar to data analysis and results in estimated values for key economic variables in the future.

Тем, кто имеет низкие дебетовые баллы, отказывают в расчетных счетах, потому что банк не может позволить себе перерасход средств по счету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with low debit scores are denied checking accounts because a bank cannot afford an account to be overdrawn.

Расчетные значения предела изменяются в зависимости от ядерного состава массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculated values for the limit vary depending on the nuclear composition of the mass.

Банки используют агентства для проверки претендентов на расчетные счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks use the agencies to screen checking account applicants.

Для работы с высокоточными коэффициентами обычно используются несколько коллекторных приборов, чтобы уменьшить влияние шума на расчетные коэффициенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For high precision ratio work, multiple collector instruments are normally used to reduce the effect noise on the calculated ratios.

Это расчётные листы Харви, и я почему-то нашла их в ксероксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Harvey's last three income statements, and I found them sitting in the copy machine.

На момент ее публикации расчетный параллакс миссии Гиппаркос составлял 7,63 ± 1,64 мас, что дает расчетный радиус для Бетельгейзе 3,6 АС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of its publication, the estimated parallax from the Hipparcos mission was 7.63 ± 1.64 mas, yielding an estimated radius for Betelgeuse of 3.6 AU.

Этот список включает в себя общий расчетный показатель выручки и разбивку выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list includes the total estimated revenue figure and the revenue breakdown.

Расчетный год требуется для проверки соответствия планов прогнозируемому объему перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design year is required to check that the design is appropriate for the forecast volume of traffic.

Расчетным пунктом должен был стать один космический аппарат, который будет дозаправлять другие космические аппараты на орбите в качестве демонстрации обслуживания спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design point was to be a single spacecraft that would refuel other spacecraft in orbit as a satellite-servicing demonstration.

Заключенные в квадратные скобки значения в дюймах были найдены расчетным путем и округлены до 3 знаков после запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bracketed values in inches were found by calculation and rounded to 3 decimal places.

Проектировщик может включить коэффициент безопасности между номинальным крутящим моментом и расчетным моментом полной нагрузки, необходимым для применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A designer may include a safety factor between the rated torque and the estimated full load torque required for the application.

2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M.

В некоторых частях Соединенного Королевства стандартный расчетный срок службы новых битумных и бетонных покрытий составляет 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some parts of the United Kingdom the standard design life is 40 years for new bitumen and concrete pavement.

Все эти три недели своего нового замужества она сгорала от желания посмотреть его расчетные книги и выяснить, как обстоит дело с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the three weeks of her new marriage, she had been in a fever to see his account books and find out just how money matters stood.

Как только я добился своего, огоньки дружно погасли и тем самым дали мне понять, что наш снаряд опять вышел на расчетный курс - прямо к Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I did this, the display of lights went out, and I felt that our craft was now set firmly on an Earthbound course.

Однако внебиржевые контрагенты должны устанавливать кредитные линии друг с другом и соответствовать клиринговым и расчетным процедурам друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, OTC counterparties must establish credit lines with each other, and conform to each other's clearing and settlement procedures.

Это устройство производит расчетные частоты Кеннеди в пределах 0,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement produces Kennedy's calculated frequencies within 0.1%.

Расчетные напряжения, определяемые по предельным или пределам текучести материалов, дают Безопасные и надежные результаты только в случае статического нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design stresses that have been determined from the ultimate or yield point values of the materials give safe and reliable results only for the case of static loading.

Расчетный ресурс самолета составляет 44 000 летных циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft has a design life of 44,000 flight cycles.

Скорость корабля только что превысила безопасный расчетный предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship's velocity now in excess of design limitations.

На многих биржах выполнение операции нами (или третьей стороной, с которой ведется торговля от вашего имени) гарантируется биржей или расчетным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many exchanges, the performance of a transaction by us (or third party with whom he is dealing on your behalf) is guaranteed by the exchange or c earing house.

Новая модель привела к глубоким расчетным уравнениям, которые помогли росту SMPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new model led to insightful design equations which helped the growth of SMPS.

Плотность изменяется из-за примесей, но колеблется от 2,6 до 2,8 г/см3 по сравнению с расчетным значением 2,66 г/см3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density varies due to impurities, but ranges from 2.6 to 2.8 g/cm3 compared to the calculated value of 2.66 g/cm3.

В то же время банк добавляет эти деньги на свой собственный расчетный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the bank adds the money to its own cash holdings account.

Оригинальные конструкции флэш-памяти имели очень ограниченный расчетный срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original flash memory designs had very limited estimated lifetimes.

Чрезмерная скорость вращения может превышать расчетные пределы пули, а возникающая в результате центробежная сила может привести к радиальному распаду пули во время полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive rotational speed can exceed the bullet's designed limits and the resulting centrifugal force can cause the bullet to disintegrate radially during flight.

Исходное значение контрольной цифры сравнивается с расчетным значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original value of the check digit is then compared with the calculated value.

Расчетный соответствующий рН почвы составляет >4,2. Идеальным условием для получения дигитальной травы является полное солнце и хорошо дренированные влажные почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated appropriate soil pH is >4.2. The ideal condition for the digit grass is full sun and well-drained moist soils.

Слушай внимательно: я отдам ему наши расчетные книжки, а ты помалкивай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, look - I'll give him the work tickets, but you ain't gonna say a word.

Кроме того, дирижабль был очень тяжелым, так как его хвостовые поверхности значительно превышали расчетный вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the airship was tail-heavy, a result of the tail surfaces being considerably above estimated weight.


0You have only looked at
% of the information