Реальное разоблачение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Реальное разоблачение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a real eye-opener
Translate
реальное разоблачение -

- разоблачение [имя существительное]

имя существительное: exposure, disclosure, revelation, denunciation, denouncement, reveal



Я пришла разоблачить человека, которого любила 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come to denounce the man I've loved for 2O years.

Но сейчас наступили странные времена, и Трамп переживет это, как пережил все предыдущие разоблачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these are strange times, and Trump will survive this as he has survived all previous transgressions.

Разоблачить этот мерзкий культ ведьм и их дьявола, что правит из Салема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to expose this foul witch cult and their Devil who rules from Salem.

Он лгал, а лжецов в суде в конце концов разоблачают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was lying, and liars eventually get caught in court.

Это означает, что вы фактически не рассматриваете реальное место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that you haven't actually examined the real crime scene.

Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false.

Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hardly fair to call him a Putin critic or a whistleblower, as some U.S. news outlets have done.

Прославиться, став человеком, который разоблачит незаконные действия российских спортивных чиновников или даже правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known in the sense that he is the person revealing illegal activities of Russian sport authorities, or even government.

Дадли впоследствии дал плохие характеристики следователям-разоблачителям, а Нгуен-Кроппа лишил отдельного кабинета, переселив его в маленькую кабинку в общем зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dudley subsequently downgraded the two investigators’ performance reviews and transferred Nguyen-Kropp from an office to a small cubicle, according to the judge.

Арахисовое масло убрали, разоблачили, стерилизовали, разработали, освятили, окунули, депортировали и эксгумировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De-peanut buttered, debunked, spayed, neutered. Underway, resanctified, plunged, deported and exhumed.

мне надо его разоблачить и дать ему испытать полное поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must hit Kira with complete defeat in order to stop him.

Мне нужно разоблачить Деррила Ван Хорна и показать всем, какой он на самом деле злой и лживый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look,I need to expose darryl van horne for the evil and deceitful man that he really is.

Некоторые из этих людей пережили реальное расширение времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those people experienced actual time dilation.

Мне жаль, что это звучит немного грубо, но таково реальное положение вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am sorry that there is a certain harshness, but this is the reality of the situation.

Прилив адреналина, постоянный страх внезапного разоблачения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adrenalin rush, the unrelenting fear of suddenly being exposed?

Джон показал мне это фото, чтобы доказать, что у него есть другие, более разоблачительные фотографии, на случай, если я откажусь от нашей сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John showed me this photo to demonstrate he had other, more incriminating photos if I reneged on our deal.

Нет, Джастин сказал, что он попадает под защиту закона о разоблачении корпораций сразу как только передаст улики в руки властей, и мы вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Justin said that he's protected by the whistle-blower act once he gets the evidence in authorities' hands, and we would be too.

Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick.

В конце лета была разоблачена еще одна подлость Сноуболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare.

Он пытается объяснить тебе реальное положение вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just trying to show you the way things are.

В серии Зажигалка с музыкальной шкатулкой он разоблачает шайку торговцев алмазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the issue Music-box lighter he's cracking down an international gang of diamond smugglers and...

Плюс мертвые неподвижные зрачки. Она отчаянно старается не разоблачить свою игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete with dead, still eyeballs trying desperately not to give the game away.

Скоро я разоблачу всю индустрию оказания медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to blow the lid off the health care industry.

Когда-то у меня тоже была жизнь, реальное существование в вашем измерении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, I too had life, real existence in your dimension.

Обычный порядок дел, Стивен? Даже с околачивающимся поблизости Томасом Шо, готовым разоблачить это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business as usual, Steven, even with Thomas Shaw out there to expose it?

Так Веракс переживает, что ты можешь разоблачить их участите в Огненном Дожде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Verax is worried because they think that you're gonna expose their involvement in Raining Fire?

Там также могут быть улики, относящиеся к десяти убийствам, совершённым недавно погибшим человеком, известным как Лазарь, чьё реальное имя Джосеф Келлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may also be evidence pertaining to as many as 10 homicides committed by the recently deceased individual known as Lazarus, real name Joseph Keller.

Я до сих пор не знаю ничего о тебе. Твоё реальное имя, твое родной город, о твоей первой любви, о чём угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd still never know anything about you- your real name, your hometown, your first love, anything.

Не верю, что это реальное имя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can't possibly be your real name.

Потому что я прото хочу понять, есть ли что-нибудь реальное между нами без постоянных попыток сравнивать счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I just want a chance to see if there really is anything real between us without always trying to even the score.

Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor.

Вместо разоблачения, мы стали соучастниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than expose it, we became involved.

Я утверждал, что был добровольцем службы мед.помощи, но меня разоблачили как шпиона, посланного правительством США, с целью развала Исламского Государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I claimed to be a volunteer EMT, but was exposed as a spy sent by the United States government to undermine the Islamic State.

В 1983 году у него была не танцевальная роль в фильме разоблачение с Настасьей Кински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 he had a non-dancing role in the movie Exposed with Nastassja Kinski.

21 июня 2018 года Intel объявила об отставке Брайана Кржанича с поста генерального директора, с разоблачением отношений, которые он имел с сотрудником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 21, 2018, Intel announced the resignation of Brian Krzanich as CEO, with the exposure of a relationship he had with an employee.

От разоблачений сексуального насилия до вуайеризма подглядывающего Тома Рэй рассказывает о постыдных эпизодах из прошлого не менее откровенно, чем другие мемуаристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From disclosures of sexual abuse to 'peeping tom' voyeurism, Ray recounts shameful episodes from the past no less candidly than other memoirists.

Неогуманисты должны не только идентифицировать Дхф, но и разоблачать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only must neohumanists identify the DHFs, but they must also expose them.

Зная о романе Джона, она предупреждает его, что Абигейл готова разоблачить его в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aware of John's affair, she warns him that Abigail is willing to expose it if necessary.

Мы не одиноки в поднятии этических вопросов о переходе Wikileaks от разоблачителя к платформе для вооруженной прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not alone in raising ethical questions about Wikileaks' shift from whistleblower to platform for weaponised transparency.

После частного слушания по поводу замены ствола пистолета Ван Амбург хранил пистолет Сакко в своем доме, где он оставался до тех пор, пока Boston Globe не сделала разоблачение в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the private hearing on the gun barrel switch, Van Amburgh kept Sacco's gun in his house, where it remained until the Boston Globe did an exposé in 1960.

Разоблачители сталкиваются с судебными исками, уголовными обвинениями, социальным клеймом и увольнением с любой должности, должности или работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whistleblowers face legal action, criminal charges, social stigma, and termination from any position, office, or job.

Усилия Риши высоко оцениваются главным министром, и Аджай, ныне банковский чиновник, разоблачает Вивека, тем самым завершая проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rishi's efforts are appreciated by the Chief Minister and Ajay, now a banking official, exposes Vivek, thus ending the project.

Вместо того, чтобы просачиваться непосредственно в прессу и бояться разоблачения и возмездия, разоблачители могут просочиться в WikiLeaks, который затем просачивается в прессу для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than leaking directly to the press, and fearing exposure and retribution, whistleblowers can leak to WikiLeaks, which then leaks to the press for them.

Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure.

Катон настоял на том, чтобы прочесть его, и, к всеобщему ужасу, именно так и сказал Цезарь, разоблачая свою связь с Сервилией, сводной сестрой Катона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cato insisted on reading it, and to widespread dismay, it was what Caesar said—exposing his affair with Servilia, the half-sister of Cato.

Престон получает эксклюзивную аудиенцию у отца только для того, чтобы узнать, что Брандт не был арестован; это было частью уловки, чтобы разоблачить Престона и подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preston is granted an exclusive audience with Father only to discover that Brandt was not arrested; it was part of a ruse to expose Preston and the Underground.

Бутч начинает быть благодетелем второй версии банды красных капюшонов и убивает их, чтобы вернуть одобрение пингвина, но Нигма позже разоблачает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butch starts being the benefactor of a second version of the Red Hood gang and kills them so he can win back Penguin's approval, but Nygma later exposes him.

Одиссей отводит плуг от сына, тем самым разоблачая свою хитрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odysseus veers the plow away from his son, thus exposing his stratagem.

В одном случае человек, которого он привел в качестве ключевого источника, был разоблачен как полная фальсификация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case, an individual he cited as a key source was exposed as a complete fabrication.

Это может быть угроза насилия или ложного тюремного заключения, а также Разоблачение секретов личности или предшествующих преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be the threat of violence or false imprisonment as well as exposure of an individual's secrets or prior crimes.

Большинство более поздних историй с участием злодея не разоблачают его, чтобы придать ему более таинственный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most later stories featuring the villain don't unmask him, in order to give him a more mysterious character.

Более того, прежде чем он подружился с Гарри, Человек-Паук был разоблачен и захвачен Зеленым Гоблином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, before he became friends with Harry, Spider-Man was unmasked and captured by Green Goblin.

Перебежчик Александр Орлов разоблачил Зборовского перед заседанием сенатского подкомитета по внутренней безопасности в сентябре 1955 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defector Alexander Orlov unmasked Zborowski before a hearing of the Senate Internal Security Subcommittee in September 1955.

В подобных случаях сообщение о виктимизации ИПВ может привести к разоблачению самих себя в качестве побойников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases like this, reporting IPV victimization may lead to exposing themselves as batterers.

Во время клингонского вторжения в Кардассию он играет решающую роль в разоблачении оборотня, выдающего себя за клингонского генерала Мартока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Klingon invasion of Cardassia, he is crucial to exposing the shapeshifter impersonating Klingon general Martok.

Джейн также присутствует при захвате Доктора Манхэттена и разоблачается как высокопоставленный член Циклопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane is also present for the capture of Doctor Manhattan and is outed as a high-ranking member of Cyclops.

Советская оборонительная позиция была безнадежно разоблачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet defensive position was hopelessly exposed.

Позже, в 2018 году, другая статья разоблачила плохие условия труда водителей доставки Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2018, another article exposed poor working conditions for Amazon's delivery drivers.

Но это можно исправить, обратившись к средствам массовой информации, которые могли бы разоблачить это состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that can be fixed by an appeal to the mass media, who could expose the condition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реальное разоблачение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реальное разоблачение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реальное, разоблачение . Также, к фразе «реальное разоблачение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information