Резко освещен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Резко освещен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dramatically lit
Translate
резко освещен -

- резко [наречие]

наречие: sharp, acutely, abruptly, short, harshly, bitter, high, bluntly, roundly, roughly



Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food.

Эти посетители принесли болезни на некогда изолированные острова, в результате чего численность населения Гавайев резко сократилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These visitors introduced diseases to the once-isolated islands, causing the Hawaiian population to drop precipitously.

Спотыкаясь, я пересек газон и наконец очутился у Амелии за спиной, достаточно близко, чтобы заглянуть сквозь стекло в смутно освещенную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stumbled across the lawn... and then I was behind her, and near enough to see beyond her, into the dim interior of the laboratory.

В глобальной информационной системе доминируют агентства из Европы и Соединенных Штатов, и она отражает их интересы и приоритеты в своем освещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global news system is dominated by agencies from Europe and the United States, and reflects their interests and priorities in its coverage.

Плакат получил широкое международное освещение в конце 2009 года и был использован в качестве местной обложки DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poster received much international coverage at the end of 2009 and was used as the local DVD cover.

Студент резко стукнул в дверь к папаше Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked unceremoniously at Goriot's door.

Тем не менее, мое отношение к европейским поездам резко изменилось после моего летнего путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, my attitude towards the European trains has changed dramatically after my last summer train journey.

У нее невольно вырвался крик боли, и она резко отпрянула от воина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She let out an involuntary cry of pain and pulled away from him.

Пара цепких ног появилась из зелени, схватила эльфа за плечи и резко дернула вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of prehensile feet dropped out of the greenery, gripped it by the shoulders, and pulled it upward sharply.

Резко возросла безработица, особенно в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment soared, especially in the urban areas.

Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan.

Сердце бьется быстро и резко, с тем, что он стучит с ребрами или palpitates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart beats quickly and violently, so that it knocks against the ribs or palpitates.

Контейнер в помещении с искусственным освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canister should be lit by artificial light.

Это требование не имеет четкой связи с реальными параметрами фары в части освещения дороги и ослепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement has no clear connection with real headlamp performance for road illumination and glare.

Программа звучит настолько резко, что умеренное меньшинство открыто заявляет о ее пересмотре на съезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform is so strident that a minority of moderates are openly considering challenges to it on the convention floor.

На протяжении нескольких лет это была одна из самых странных и скверных сделок в сфере поставок оружия. Ее резко критиковали сторонники ответственного государственного управления и правозащитники на трех континентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, it has been one of the world's stranger – and uglier – arms deals, blasted by good governance advocates and human rights activists on three continents.

Браслеты наручников врезались в запястья -охранник защелкнул их слишком туго. А когда он заводил ему руки назад, он их резко вывернул, и они болели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handcuffs grazed his wrists; the giant had screwed them too tightly and had strained his arms while twisting them behind his back; they were hurting.

— Но она же (сказала, что) не актриса, — резко бросила Сильвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she is not an actress, Silvana said sharply.

Да, но эти испытания были прекращены, когда резко взлетел уровень заболеваний раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the Navy shut down testing in Vieques when the cancer rate started to skyrocket.

Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit.

Все же она резко осадила и, разом поднявшись с того места, где сидела, опустилась на стул напротив меня, как мне показалось, одним плавным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she put it at the fence all right, rising from the seat she had taken and sitting down opposite me, as it were, all in one motion.

Получив подаяние, она сошла с моста и подошла к ярко освещенным окнам одного магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving the gift she left the bridge and walked to the brightly lighted window of a shop.

Что ж, это великодушно с твоей стороны... но нам нужен кто-то, у кого инфекция резко выраженная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's very generous of you... but it's necessary to have a subject in whom the infection is full-blown.

Послушай, Евгений, ты уже слишком резко с ним обошелся, - заметил Аркадий. - Ты его оскорбил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, Evgeny, you were unnecessarily rude to him, remarked Arkady. You hurt his feelings.

Как только он подумал об этом, резко отстранился от них и присел рядом с Дорс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew away from the pipes as the thought occurred to him and he sat down next to Dors.

Какое-то время он всматривался в зеленый оазис и вдруг осознал, что освещение меняется, -заметно потемнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched for quite a while and then became aware that the light was growing dimmer.

И я не знаю, радоваться этому или огорчаться. - И, резко повернувшись, ушла в купе, где ее горничная деловито запаковывала чемоданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know whether I am sorry or glad. Then she turned abruptly back towards her carriage where the maid was busily packing up the cases.

В ушах снова застучало, и Рейчел почувствовала, как опять резко ослабевает давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her ears thundered suddenly, and she felt the pressure equalize with a violent rush.

Июльский фестиваль в CBGB с участием более тридцати новых групп принес сцене ее первое существенное освещение в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A July festival at CBGB featuring over thirty new groups brought the scene its first substantial media coverage.

Роль сельского хозяйства в развитых странах резко изменилась за последнее столетие из-за многих факторов, включая охлаждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture's role in developed countries has drastically changed in the last century due to many factors, including refrigeration.

Эти шрифты имеют ужасное освещение в блоках, которые меня интересуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those fonts have terrible coverage in the blocks I'm interested in.

Популяция мужчин в возрастных группах резко возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations of males surved in age groups.

У Темпеста отличное зрение на близком расстоянии, и он может видеть особенно хорошо при слабом освещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempest has excellent close range vision and he can see particularly well in low light.

Одним из заболеваний, которое резко усилилось, был генитальный герпес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the diseases that increased dramatically was genital herpes.

Стремительные темпы пандемии, которая, например, унесла жизни большинства ее жертв в Соединенных Штатах менее чем за девять месяцев, привели к ограниченному освещению в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid pace of the pandemic, which, for example, killed most of its victims in the United States within less than nine months, resulted in limited media coverage.

Видео, которое Бейонсе сочла интимным и романтичным, начинается с того, что она стоит у стены, освещенная светом, который проходит через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video, which Beyoncé has considered intimate and romantic, begins as she stands against a wall, illuminated by light that passes through a window.

К сожалению, никто не объявил, что консенсус достигнут, и этот шаг был сделан довольно резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, nobody announced that consensus was reached; the move was made rather abruptly.

Она говорит резко, но у нее золотое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She speaks harsh, but has a heart of gold.

Уровень безработицы в Латвии резко вырос в этот период с 5,4% в ноябре 2007 года до более чем 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvia's unemployment rate rose sharply in this period from a low of 5.4% in November 2007 to over 22%.

Теперь прибрано и сбалансировано обсуждение, добавляя больше деталей и цитат из-за пределов недавнего освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now tidied up and balanced discussion, adding more details and citations from outside recent coverage.

Производство асбеста в Японии достигло своего пика в 1974 году и продолжало расти и падать примерно до 1990 года, когда производство начало резко падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of asbestos in Japan peaked in 1974 and went through ups and downs until about 1990, when production began to drop dramatically.

Затем население тюрем с обеих сторон резко возросло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prison populations on both sides then soared.

Есть и множество других освещенных тем, что был создан правовой прецедент, что даже при нынешнем понимании ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous other ones covered that a legal precedent has been established that even with a current understanding of the situation.

В какой-то степени это можно было исправить с помощью макияжа, фильтров для линз и освещения, но никогда полностью удовлетворительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To some degree this could be corrected by makeup, lens filters, and lighting, but never completely satisfactorily.

Он был освещен R&B певцом Лютером Вандроссом с коллегой по R&B певицей Мэрайей Кэри, а также певицей кантри-музыки Шанией Твен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was covered by R&B singer Luther Vandross with fellow R&B singer Mariah Carey and also by country music singer Shania Twain.

Критика эволюции со стороны креационизма достаточно подробно освещена в соответствующих статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creationism's criticisms of evolution are sufficiently covered at their respective articles.

После восстания 1863 года была введена русификация польских средних школ, и уровень грамотности резко упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the uprising of 1863, Russification of Polish secondary schools was imposed and the literacy rate dropped dramatically.

Первое заявленное наблюдение Пепельного света было сделано в 1643 году, но существование этого освещения никогда не было достоверно подтверждено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first claimed observation of ashen light was made in 1643, but the existence of the illumination has never been reliably confirmed.

Однако карьера советского министра резко оборвалась в мае 1957 года, когда он проиграл политический скандал с Никитой Хрущевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Soviet Minister's career was abruptly finished in May 1957, when he lost a political fallout with Nikita Khrushchev.

С распадом Советского Союза российский военно-морской флот был резко сокращен, а многие судостроительные программы остановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the break-up of the Soviet Union, the Russian Navy was dramatically downsized, with many shipbuilding programmes stopped.

Это резко изменилось 11 сентября 2001 года, когда радикальные террористы напали на Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That changed drastically on September 11, 2001 when radical terrorists attacked the United States.

Снаружи он выглядит как двухэтажное строение с резко вздернутыми карнизами на крышах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the outside it appears as a two-story structure with sharply upturned eaves on the roofs.

Осложнения диабета могут резко ухудшить качество жизни и привести к длительной инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complications of diabetes can dramatically impair quality of life and cause long-lasting disability.

Компания Samsung резко вышла из переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung abruptly pulled out of the negotiations.

Это объясняет, почему при клинической депрессии и стрессе потребление энергии может меняться довольно резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why in clinical depression and stress, energy intake can change quite drastically.

Влияние монархии в целом, по-видимому, резко снизилось с 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of the monarchy in general seems to have declined dramatically since the 1980s.

В период с 1945 по 1946 год он резко критиковал некоммунистических философов и писателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1945 and 1946 he strongly criticised non-communist philosophers and writers.

Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-Gerät used a series of beams to locate the target, each beam named after a river.

Как только колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, Пирсон резко затормозил, занося и тут же выдувая две шины самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the wheels touched down on the runway, Pearson braked hard, skidding and promptly blowing out two of the aircraft's tires.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резко освещен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резко освещен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резко, освещен . Также, к фразе «резко освещен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information