Результат лечения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Результат лечения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
treatment effect
Translate
результат лечения -

- результат [имя существительное]

имя существительное: result, outcome, termination, effect, upshot, issue, event, output, product, fruit

- лечения

treatment



Как только акантамебный кератит будет диагностирован, начало своевременного и соответствующего лечения окажет значительное влияние на визуальные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Acanthamoeba keratitis is diagnosed, initiation of timely and appropriate treatment will have a significant impact on visual outcomes.

Он также может быть использован для контроля результатов лечения, так как параметры костной денситометрии улучшаются с лечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be used to monitor the results of treatment since bone densitometry parameters improve with treatment.

В результате результаты исследований в этой области адаптируются для различных применений, от индивидуального психиатрического лечения до социологического крупномасштабного лечения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, findings in this field are adapted for various applications, from individual psychiatric treatments to sociological large-scale trauma management.

Вторичная лимфедема обычно возникает в результате удаления лимфатических узлов во время операции по поводу рака молочной железы или при других повреждающих методах лечения, таких как облучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary lymphedema usually results from the removal of lymph nodes during breast cancer surgery or from other damaging treatments such as radiation.

Странно то, что при сравнении результатов лечения иглоукалыванием и симуляции иглоукалывания наблюдалась лишь небольшая статистическая разница в количестве смертей или потребности в попечении в условиях стационара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oddly, when comparing acupuncture with sham acupuncture, the statistical difference concerning death or the need for institutional care was small.

Результаты лечения рака молочной железы варьируются в зависимости от типа рака, степени заболевания и возраста пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outcomes for breast cancer vary depending on the cancer type, extent of disease, and person's age.

Раннее выявление и лечение приводит к снижению вероятности распространения заболевания, а при некоторых состояниях может улучшить результаты лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early identification and treatment results in less chance to spread disease, and for some conditions may improve the outcomes of treatment.

Успешные результаты лечения обычно оцениваются по частоте рецидивов грыжи, боли и последующему качеству жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful outcomes of repair are usually measured via rates of hernia recurrence, pain and subsequent quality of life.

При некоторых видах инфекций привлечение специалистов по инфекционным заболеваниям может улучшить результаты лечения пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For certain types of infections, involvement of specialists in infectious diseases may improve patient outcomes.

Поэтому нужны устойчивые усилия по улучшению качества ухода и улучшению результатов лечения, вместе с дальнейшими кампаниями информирования населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, sustained efforts are needed to improve the quality of care and to improve treatment outcomes, along with continuing public awareness campaigns.

Конечным результатом является разумное использование медикаментозного лечения и питания для поддержания здорового роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music, written by Philip Bliss, was named after the ship on which Spafford's daughters died, Ville du Havre.

Результат от отсутствия лечения и адекватного отдыха, как правило, превосходил традиционную медицину, как это практиковалось во время зарождения гомеопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcome from no treatment and adequate rest was usually superior to mainstream medicine as practiced at the time of homeopathy's inception.

В результате фирма Gilead Sciences может взимать монопольные цены: 84 тысячи долларов США за 12-недельный курс лечения, что намного больше, чем несколько сотен долларов США, необходимых для производства препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Gilead can charge monopoly prices: $84,000 for a 12-week course of treatment, far more than the few hundred dollars it costs to produce the drug.

Эти результаты бросили вызов традиционному акценту на использовании таргетного вмешательства TVA для лечения боли в пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are only informational dialects that exist, now that browser based translators exist both visually and audibly.

Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia.

Иммунной толерантности к терапии, чтобы устранить эти антитела, позволило улучшить результаты лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immune tolerance therapy to eliminate these antibodies has improved the treatment outcome.

Ранние исследования показали, что самораскрытие пациентов положительно связано с результатами лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early studies have shown that patients' self-disclosure is positively related to treatment outcomes.

Показатели излечения очень хороши при современных методах лечения, но успешные результаты лечения могут не принести симптоматической пользы пациентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cure rates are extremely good with modern treatments, but successful cure results may be of no symptomatic benefit to patients.

Некоторые данные свидетельствуют о том, что образование и поддержка лиц с деменцией, а также лиц, осуществляющих уход и членов семьи, улучшают результаты лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence suggests that education and support for the person with dementia, as well as caregivers and family members, improves outcomes.

В результате некоторые пациенты пострадали от тех самых методов лечения, которые должны были им помочь; или, к позору психиатрии, пострадали, а затем неправильно поставили диагноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, some patients have been harmed by the very treatments that were supposed to help them; or to the disgrace of psychiatry, harmed and then misdiagnosed.

Они имеют тенденцию к отсроченным результатам, но имеют меньше побочных эффектов, чем другие методы лечения, и длятся гораздо дольше, чем антигистаминные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to have delayed results, but they have fewer side-effects than the other treatments and last much longer than those of antihistamines.

Вы уверены в результатах реабилитационного лечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you confident about the rehabilitation treatment?

В мае еще две группы сообщили о положительных результатах независимых клинических исследований с использованием генной терапии для лечения этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May two more groups reported positive results in independent clinical trials using gene therapy to treat the condition.

Результаты лечения, как правило, хороши, когда это состояние присутствует только в течение короткого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment outcomes are generally good when the condition has only been present a short time.

Низкая проницательность приводит к плохим результатам лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low insight leads to poor treatment outcomes.

Фиксированные приборы могут иметь больший механический контроль зубов, и результат лечения будет больше с использованием фиксированных приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed appliances can have a greater mechanical control of the teeth and the treatment outcome is greater with the use of fixed appliances.

По оценкам, 70% всех решений, касающихся диагноза и лечения пациента, его госпитализации и выписки, основаны на результатах лабораторных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated 70 percent of all decisions regarding a patient's diagnosis and treatment, hospital admission and discharge are based on laboratory test results.

Хотя лечения нет, лечение может улучшить результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is no cure, treatment may improve outcomes.

Результаты лечения рака молочной железы варьируются в зависимости от типа рака, степени заболевания и возраста пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outcomes for breast cancer vary depending on the cancer type, extent of disease, and person's age.

Предварительные исследования гендерных позитивных практик в медицинских и психологических учреждениях в основном показали положительные результаты лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary research on gender-affirmative practices in the medical and psychological settings has primarily shown positive treatment outcomes.

Эти результаты бросили вызов традиционному акценту на использовании таргетного вмешательства TVA для лечения боли в пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings have challenged the traditional emphasis of using TVA-targeted intervention to treat low back pain.

Конечным результатом является разумное использование медикаментозного лечения и питания для поддержания здорового роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end result is judicious use of drug treatments and nutrition to bolster healthy growth.

Недавние исследования, посвященные контекстуально обоснованным поведенческим терапиям третьего поколения, показывают, что они могут дать результаты, сопоставимые с некоторыми из более проверенных методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research on contextually based third-generation behavior therapies suggests that they may produce results comparable to some of the better validated therapies.

В Кокрейновском обзоре сравнивались результаты лечения людей только ивермектином и доксициклином плюс ивермектином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Cochrane review compared outcomes of people treated with ivermectin alone versus doxycycline plus ivermectin.

Нет никакой гарантии, что новый тестируемый метод лечения или стандартный метод лечения дадут хорошие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no guarantee that a new treatment being tested or a standard treatment will produce good results.

В результате открытая фетальная пластика позвоночника в настоящее время считается стандартом лечения в специализированных фетальных центрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, open fetal repair of spina bifida is now considered standard of care at fetal specialty centers.

Основным методом лечения шизоаффективного расстройства является медикаментозное лечение с улучшением результатов с использованием комбинированной долгосрочной психологической и социальной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary treatment of schizoaffective disorder is medication, with improved outcomes using combined long-term psychological and social supports.

Я знаю, вам будет непросто в это поверить, но ваши чувства - это всего лишь результат лечения, признак улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this may be very hard for you to swallow, but you're only feeling this way because we've made such progress.

Белки, внеклеточный матрикс и критические структуры, такие как кровеносные сосуды и нервы, остаются незатронутыми и здоровыми в результате этого лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteins, the extracellular matrix, and critical structures such as blood vessels and nerves are all unaffected and left healthy by this treatment.

Листер подтвердил выводы Пастера своими собственными экспериментами и решил использовать полученные результаты для разработки антисептических методов лечения ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lister confirmed Pasteur's conclusions with his own experiments and decided to use his findings to develop antiseptic techniques for wounds.

Хотя лечения нет, лечение может улучшить результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is no cure, treatment may improve outcomes.

Этот метод может быть использован, например, для лечения пациента, а затем наглядно увидеть результат лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method can be used, for example to treat a patient and then visibly see the treatment's outcome.

В 1797 году Джон Ролло сообщил о результатах лечения двух больных диабетом армейских офицеров с помощью низкоуглеводной диеты и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1797, John Rollo reported on the results of treating two diabetic Army officers with a low-carbohydrate diet and medications.

Существует широкий спектр способов измерения результатов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a wide range of ways to measure treatment outcomes.

Методы лечения, такие же интенсивные и инвазивные, как хирургия, используются, если несколько консервативных подходов не дают результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments as intensive and invasive as surgery are utilized if several conservative approaches fail to produce results.

Считается, что соблюдение режима лечения имеет решающее значение для достижения удовлетворительных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment compliance is thought to be critical to achieve satisfactory results.

Имиквимод-это форма иммунотерапии, первоначально предложенная в качестве лечения моллюсков, основанная на многообещающих результатах в небольших сериях случаев и клинических испытаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imiquimod is a form of immunotherapy initially proposed as a treatment for molluscum based on promising results in small case series and clinical trials.

Расширение исследований и разработок, связанных с биологическими методами контроля, и увеличение мировых стратегических запасов лекарственных препаратов, необходимых для лечения лиц, пострадавших в результате применения биологического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing research and development on biological control and expanding the global strategic stock of drugs for treating victims of biological attacks;.

Хотя большие ожоги могут быть смертельными, методы лечения, разработанные с 1960 года, улучшили результаты, особенно у детей и молодых взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While large burns can be fatal, treatments developed since 1960 have improved outcomes, especially in children and young adults.

Результат лечения предсказать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of treatment cannot be predicted.

Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines.

Ты наверняка заметил, что курс лечения почти закончен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you've noticed the prescription is almost done.

Местное применение клиндамицина фосфата может быть использовано для лечения легких и умеренных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical application of clindamycin phosphate can be used to treat mild to moderate acne.

Растения были основой для лечения на протяжении большей части человеческой истории, и такая традиционная медицина до сих пор широко практикуется сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants have been the basis for medical treatments through much of human history, and such traditional medicine is still widely practiced today.

Хирургия может быть использована в качестве последнего средства у людей, которые не улучшаются с помощью других методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery may be used as a last resort in people who do not improve with other treatments.

Такие методы лечения, хотя и эффективные, должны постоянно применяться повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such treatments, while effective, must be continually reapplied.

Изучаются методы лечения, использующие иммунную систему человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments that use a person's immune system are being studied.

Позже его мать также умирает от своей болезни из-за отсутствия надлежащего лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, his mother also passes on from her disease for lack of proper treatment.

Существует недостаточно клинических доказательств для использования пассифлоры для лечения любого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is insufficient clinical evidence for using passionflower to treat any medical condition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «результат лечения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «результат лечения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: результат, лечения . Также, к фразе «результат лечения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information